The Committee further recommends that the State party consult with non-governmental organizations during the preparation of the next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف كذلك بالتشاور مع المنظمات غير الحكومية أثناء إعداد التقرير الدوري المقبل. |
Efforts should also be made to ensure their participation in the preparation of the next periodic report of the Isle of Man. | UN | كما يجب أن تبذل الجهود من أجل تأمين مشاركتها في إعداد التقرير الدوري المقبل لجزيرة آيل أوف مان. |
She was sure that the consideration of the next periodic report would enable the Committee to note that significant progress had been made as a result of the analysis and reforms undertaken. | UN | وقالت السيدة شانيه في الختام إنها لا تشك في أن فحص التقرير الدوري المقبل سيسمح للجنة بأن تلاحظ أن ثمة تقدماً مهماً قد أحرز إثر إعمال الفكر وإنجاز الاصلاحات. |
The Committee was available to offer help in ensuring more timely submission of the next periodic report. | UN | واللجنة مستعدة لتقديم المساعدة بغية تقديم التقرير الدوري القادم في موعده. |
The Committee recommends that the State party consult further with non-governmental organizations during the preparation of the next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة بأن تجري الدولة الطرف مزيدا من المشاورات مع المنظمات غير الحكومية أثناء إعداد التقرير الدوري التالي. |
During examination of the next periodic report, perhaps there could be a few women in the delegation. | UN | واقترح تضمين وفد غابون خلال النظر في التقرير الدوري المقبل عدة نساء مثلا. |
The Committee recommends that the State party consult further with non-governmental organizations during the preparation of the next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بإجراء المزيد من المشاورات مع المنظمات غير الحكومية خلال إعداد التقرير الدوري المقبل. |
The Committee recommends that the State party consult further with non-governmental organizations during the preparation of the next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بإجراء المزيد من المشاورات مع المنظمات غير الحكومية خلال إعداد التقرير الدوري المقبل. |
The Committee further recommends that the State party consult with non-governmental organizations during the preparation of the next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف كذلك بأن تتشاور مع المنظمات غير الحكومية أثناء إعداد التقرير الدوري المقبل. |
The Committee further recommends that the State party consult with non-governmental organizations during the preparation of the next periodic report. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بالتشاور مع المنظمات غير الحكومية لدى إعداد التقرير الدوري المقبل. |
It suggests that consultations of nongovernmental organizations and indigenous peoples be organized during the compilation of the next periodic report. | UN | وتقترح إجراء مشاورات مع المنظمات غير الحكومية والشعوب الأصلية أثناء تجميع المعلومات التي ستدرج في التقرير الدوري المقبل. |
The Committee recommends that the State party consult with non-governmental organizations in the preparation of the next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتشاور مع المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير الدوري المقبل. |
The Committee recommends that the State party consult with non-governmental organizations during the preparation of the next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف إلى أن تتشاور مع المنظمات غير الحكومية أثناء إعداد التقرير الدوري المقبل. |
The Committee recommends that the State party consult with non-governmental organizations in the preparation of the next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتشاور مع المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير الدوري المقبل. |
The Committee recommends that the State party consult with non-governmental organizations during the preparation of the next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف إلى أن تتشاور مع المنظمات غير الحكومية أثناء إعداد التقرير الدوري المقبل. |
The Committee encourages the State party to consult with non-governmental organizations in the preparation of the next periodic report. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التشاور مع المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير الدوري المقبل. |
The State party is encouraged to consult with such organizations during the preparation of the next periodic report. | UN | كما تشجع الدولة الطرف على التشاور مع هذه المنظمات في أثناء إعدادها لتقريرها الدوري القادم. |
Furthermore, the Committee recommends that they be consulted during the preparation of the next periodic report. | UN | كما توصي اللجنة باستشارة هذه المنظمات أثناء إعداد التقرير الدوري القادم. |
Recommended action: The follow-up replies should be included in the analysis of the next periodic report. | UN | الإجراء الموصى به: ينبغي إدراج ردود المتابعة في تحليل التقرير الدوري القادم |
The Committee recommends that the State party consult further with non-governmental organizations during the preparation of the next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة بأن تجري الدولة الطرف مزيدا من المشاورات مع المنظمات غير الحكومية أثناء إعداد التقرير الدوري التالي. |
The concluding observations set a provisional date for submission of the next periodic report. | UN | وتحدد في الملاحظات الختامية موعدا مؤقتا لتقديم التقرير الدوري التالي. |
Dates for the submission of the next periodic reports by States parties whose reports have been considered at the sixty—third session | UN | مواعيد تقديم التقارير الدورية المقبلة من جانب الدول اﻷطراف التي تم النظر في تقاريرها في الدورة الثالثة والستين |