"of the oral report on" - Translation from English to Arabic

    • بالتقرير الشفوي عن
        
    • بالتقرير الشفوي المتعلق
        
    • بالتقرير الشفوي المقدم عن
        
    • بالتقرير الشفوي بشأن
        
    • بالتقرير الشفهي عن
        
    • التقرير الشفوي عن
        
    • بالتقرير الشفوي الذي قدمه بشأن
        
    • بالتقرير الشفوي المتصل
        
    Takes note of the oral report on assistance to Cambodia; UN يحيط علما بالتقرير الشفوي عن تقديم المساعدة إلى كمبوديا.
    Took note of the oral report on assistance to Myanmar; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي عن تقديم المساعدة إلى ميانمار؛
    Took note of the oral report on assistance to Myanmar; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي عن المساعدة المقدمة إلى ميانمار؛
    19. The Commission took note of the oral report on the progress on the geological model for the Clarion-Clipperton Zone. UN 19 - أحاطت اللجنة علما بالتقرير الشفوي المتعلق بالتقدم المحرز في وضع النموذج الجيولوجي لمنطقة كلاريون - كليبرتون.
    Took note of the oral report on the UNFPA information and communication strategy; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم عن استراتيجية صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في مجال اﻹعلام والاتصال؛
    Took note of the oral report on the implementation of the UNFPA information and communication strategy; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي بشأن تنفيذ استراتيجية الإعلام والاتصال لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    Took note of the oral report on the emerging results of the multi-year funding framework; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي عن النتائج المنبثقة عن الإطار التمويلي المتعدد الأطراف؛
    182. The Executive Board took note of the oral report on the emerging results of the MYFF. UN 182- وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي عن النتائج الناشئة للإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    Took note of the oral report on the emerging results of the multi-year funding framework; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي عن النتائج المنبثقة عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات؛
    356. The Executive Board took note of the oral report on UNAIDS. UN ٣٥٦ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي عن برنامج يونيدز.
    Took note of the oral report on the implementation of the first country cooperation framework for Nigeria; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ إطار التعاون القطري اﻷول لنيجيريا؛
    Took note of the oral report on assistance to the Democratic Republic of the Congo; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي عن المساعدة المقدمة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    Took note of the oral report on the United Nations Development Fund for Women; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي عن صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة؛
    Took note of the oral report on the results of the first session of the Conference of Parties of the Convention to Combat Desertification; UN وأحاط علما بالتقرير الشفوي المتعلق بنتائج الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية مكافحة التصحر؛
    Took note of the oral report on the results of the first session of the Conference of Parties of the Convention to Combat Desertification; UN وأحاط علما بالتقرير الشفوي المتعلق بنتائج الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية مكافحة التصحر؛
    Took note of the oral report on the implementation of the first country cooperation framework for Nigeria; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي المتعلق بتنفيذ إطار التعاون القطري اﻷول لنيجيريا؛
    Took note of the oral report on the UNDP role in the follow-up to United Nations reform; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم عن دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في متابعة اﻹصلاح في اﻷمم المتحدة؛
    Took note of the oral report on World Trade Organization initiatives for least developed countries; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم عن مبادرات منظمة التجارة العالمية من أجل أقل البلدان نموا؛
    Took note of the oral report on UNDP corporate communication and advocacy strategy; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي بشأن استراتيجية البرنامج الإنمائي المشتركة في مجال الاتصال والدعوة؛
    Took note of the oral report on the update for 2010 and the priorities for 2011-2013. UN أحاط علما بالتقرير الشفهي عن المعلومات المستكملة لعام 2010 والأولويات للفترة 2011-2013.
    The Committee thus completed its consideration of the oral report on the work of the Working Group. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في التقرير الشفوي عن أعمال الفريق العامل.
    Also at its 1039th plenary meeting, the Board took note of the oral report on this item by Mr. Joannes Ekaprasetya Tandjung (Indonesia), speaking on behalf of Mr. Dian Triansyah Djani (Indonesia), President of the Advisory Body, on the work of the Advisory Body set up in accordance with paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action. UN أحاط المجلس علماً، أيضاً في جلسته العامة 1039، بالتقرير الشفوي الذي قدمه بشأن هذا البند السيد جوانيس إيكابراستيا تانجونغ (إندونيسيا)، الذي تكلم بالنيابة عن السيد ديان تريانسياه دجاني (إندونيسيا)، رئيس الهيئة الاستشارية، عن أعمال الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك.
    Took note of the oral report on the activities undertaken in the Democratic Republic of the Congo; UN وأحاط علما بالتقرير الشفوي المتصل باﻷنشطة المضطلع بها في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more