"of the pic" - Translation from English to Arabic

    • الموافقة المسبقة عن علم
        
    • لمجلس تنفيذ السلام
        
    • الخاصة بالموافقة المسبقة عن علم
        
    • للموافقة المسبقة عن علم
        
    It also provides information on the level of ratification and implementation of the Convention in each of the PIC regions. UN ويقدم كذلك معلومات عن مستوى التصديق على الاتفاقية داخل كل إقليم من أقاليم الموافقة المسبقة عن علم وتنفيذها.
    This information is communicated to Parties through appendix IV of the PIC Circular. UN ثم تُعمَّم هذه المعلومات على الأطراف بواسطة نشرة إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    This includes the preparation, publication and distribution of the PIC Circular twice yearly. UN ويشمل ذلك إجراء ونشر وتوزيع منشور الموافقة المسبقة عن علم الذي يصدر مرتين سنويا.
    The Political Directors of the PIC Steering Board at their 31 July 2002 meeting also endorsed these goals. UN وأقر المديرون السياسيون للمجلس التوجيهي لمجلس تنفيذ السلام هذه الأهداف اجتماعهم المعقود في 31 تموز/يوليه 2002.
    This includes the preparation, publication and distribution of the PIC Circular in English, French and Spanish twice yearly. UN ويتضمن ذلك إعداد وطبع وتوزيع المنشور الخاصة بالموافقة المسبقة عن علم باللغات الإنجليزية والفرنسية والأسبانية مرتين في العام.
    The outcome of those deliberations would be the basis for recommendations to the Conference of the Parties or to the governing bodies of FAO and UNEP regarding the discontinuation of the interim PIC procedure. Composition of the PIC regions UN وستشكل نتائج تلك المناقشات الأساس لتوصيات لمؤتمر الأطراف أو لهيئتي إدارة منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة فيما يتعلق بإيقاف العمل بالإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم.
    This is done through appendix IV of the PIC Circular. UN وينفذ هذا من خلال المرفق الرابع للمنشور الدوري لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    The summaries prepared by the Secretariat are circulated to Parties through appendix I of the PIC Circular. UN وتعمم الملخصات التي تعدها الأمانة على الأطراف عن طريق التذييل الأول لمنشور الموافقة المسبقة عن علم.
    This information is communicated to Parties through appendix I of the PIC Circular UN ويتم توصيل هذه المعلومات إلى الأطراف عن طريق التذييل الأول لنشرة الموافقة المسبقة عن علم.
    This information is communicated to Parties through appendix IV of the PIC Circular. UN وترسل هذه المعلومات إلى الأطراف عبر التذييل الرابع لنشرة إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    Matters stipulated by the Convention for action by the Conference of the Parties at its first meeting: composition of the PIC regions UN مسائل تنص عليها الاتفاقية لكي يتخذ مؤتمر الأطراف إجراءات بشأنها في اجتماعه الأول: تشكيل أقاليم الموافقة المسبقة عن علم
    Italy and Switzerland have pledged an unearmarked contribution of Euro 1,200,000 a year towards the costs of the PIC Secretariat in Geneva and Rome. UN تعهدت إيطاليا وسويسرا بمساهمة غير مخصصة بقيمة 000 200 1 يورو سنوياً لتغطية تكاليف أمانة الموافقة المسبقة عن علم في جنيف وروما.
    This information is communicated to parties through appendix IV of the PIC Circular. UN ثم تُعمَّم هذه المعلومات على الأطراف بواسطة المُلحق الرابع الخاص بنشرة إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    This information was provided in appendix VI of the PIC Circular. UN وتم تضمين هذه المعلومات في التذييل السادس لنشرة إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    A current list of the chemicals for which notifications have been received and the regions from which the verified notifications pertaining to them were submitted may be found in appendix V of the PIC Circular. UN وتوجد قائمة جارية بالمواد الكيميائية التي وردت إخطارات بشأنها، وبالأقاليم التي قدِّمت الإخطارات الخاصة بتلك المواد بعد التحقق من صحتها في التذييل الخامس لنشرة الموافقة المسبقة عن علم.
    The timely submission of import responses for all chemicals in Annex III is essential for the effective operation of the PIC procedure. UN وتقديم الردود بشأن الواردات في الموعد المناسب بشأن جميع المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث أمر جوهري لفعالية تشغيل إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    A cumulative list of complete notifications received by the Secretariat is published every six months in appendix V of the PIC Circular. UN وتنشر قائمة تجميعية بالإخطارات الكاملة الواردة إلى الأمانة كل ستة أشهر في التذييل الخامس بالخطاب الدوري الذي يصدر كل ستة أشهر عن إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    A list of all notifications received is updated and published in Appendix V of the PIC Circular. UN وتُستكمل قائمة بجميع الإخطارات الواردة إلى الأمانة وتُنشَر في التذييل الخامس من الخطاب الدوري الصادر عن إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    (b) A meeting of the PIC to review progress in peace implementation will be held in Italy in June 1996 under the chairmanship of the Government of Italy; UN )ب( سيعقد في إيطاليا، في حزيران/يونيه ١٩٩٦، اجتماع لمجلس تنفيذ السلام برئاسة حكومة إيطاليا لاستعراض التقدم المحرز في إحلال السلام؛
    19. On 30 July 2002, the BiH authorities and IC organizations based in Sarajevo, represented by my Office, presented a joint economic reform programme to the Political Directors of the PIC Steering Board. UN 19 - ويوم 30 تموز/يوليه 2002، قدمت سلطات البوسنة والهرسك ومنظمات المجتمع الدولي التي تتخذ من سراييفو مقرا لها، والتي يمثلها مكتبي، برنامجا مشتركا للإصلاحات الاقتصادية إلى المديرين السياسيين في المجلس التوجيهي لمجلس تنفيذ السلام.
    A. Composition of the PIC regions UN ألف - تشكيل الأقاليم الخاصة بالموافقة المسبقة عن علم
    Decision RC-1/2 on the composition of the PIC regions, submitted by the Committee of the Whole and adopted by the Conference, as orally amended by the plenary, is contained in annex I to the present report. UN 34 - يتضمن المرفق الأول بهذا التقرير المقرر 1/2 الصادر عن الاجتماع الأول لاتفاقية روتردام بشأن تشكيل الأقاليم الخاصة بالموافقة المسبقة عن علم الذي قدمته لجنة العموم ووافق عليه المؤتمر بعد تعديله شفهياً في الجلسة العامة.
    In its consideration of this subitem, the Committee had before it a note by the secretariat on the status of implementation of the PIC procedure (UNEP/FAO/PIC/INC.7/14). UN 25- كان معروضاً على اللجنة لدى نظرها في هذا البند الفرعي، مذكرة من الأمانة عن حالة تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم (UNEP/FAO/PIC/INC.7/14).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more