"of the regional meeting" - Translation from English to Arabic

    • الاجتماع الإقليمي
        
    • للاجتماع الإقليمي
        
    Outcome of the regional meeting of affected Asian country Parties UN نتائج الاجتماع الإقليمي للبلدان الأطراف الآسيوية المتأثرة
    Outcome of the regional meeting of affected Latin American and UN نتائج الاجتماع الإقليمي للبلدان الأطراف المتأثرة في
    Outcome of the regional meeting of Northern Mediterranean and Central and UN نتائج الاجتماع الإقليمي للبلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط
    One submission stressed that the format of the regional meeting before the intersessional session of the CRIC should become less restrictive. UN وأكدت إحدى المساهمات ضرورة إضفاء مزيد من المرونة على شكل الاجتماع الإقليمي قبل دورة اللجنة المعقودة في فترة ما بين الدورات.
    The recommendations and conclusions in the background paper were broadly supported, while the important contribution of the regional meeting held in Pretoria, South Africa, on 26 - 27 February 2001 was also welcomed. UN ولقيت التوصيات والاستنتاجات الواردة في مذكرة المعلومات الأساسية تأييداً واسع النطاق، كما قوبلت المساهمة الهامة للاجتماع الإقليمي الذي عقد في جنوب أفريقيا في 26 و27 شباط/فبراير 2001 بالترحيب.
    The participants of the regional meeting have expressed their deep appreciation to the Government of the Republic of Kazakhstan for the excellent arrangement of the Meeting as well as the hospitality rendered to the participants. UN وأعرب المشاركون في الاجتماع الإقليمي عن تقديرهم العميق لحكومة كازاخستان على حسن تنظيمها للاجتماع والحفاوة التي أبدتها تجاه المشاركين فيه. ألماتـي
    The participants of the regional meeting have expressed their deep appreciation to the Government of the Republic of Kazakhstan for the excellent arrangement of the Meeting as well as the hospitality rendered to the participants. UN وأعرب المشاركون في الاجتماع الإقليمي عن تقديرهم العميق لحكومة كازاخستان على حسن تنظيمها للاجتماع والحفاوة التي أبدتها تجاه المشاركين فيه.
    The Asian and Pacific Regional Centre has also kept the gender issue high on the agenda of the regional meeting on small arms and light weapons, held in Kazakhstan. UN كما أبقى المركز الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ مسألة المنظور الجنساني على قمة جدول أعمال الاجتماع الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة المعقود في كازاخستان.
    Likewise, at the regional level, we welcome the conclusions of the regional meeting on the food crisis held on 29 July 2008 in Kinshasa under the auspices of the Economic Community of Central African States. UN وبالمثل، على الصعيد الإقليمي، نرحب بالتوصيات التي خلص إليها الاجتماع الإقليمي المعني بأزمة الغذاء، المعقود في 29 تموز/يوليه 2008، في كينشاسا تحت إشراف الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا.
    ICCD/CRIC(5)/2/Add.3 Outcome of the regional meeting of affected Asian country Parties UN نتائج الاجتماع الإقليمي للبلدان الأطراف المتأثرة في آسيا ICCD/CRIC(5)/2/Add.3
    ICCD/CRIC(5)/3/Add.3 Outcome of the regional meeting of affected Latin American and Caribbean country Parties UN نتائج الاجتماع الإقليمي للبلدان الأطراف المتأثرة في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي ICCD/CRIC(5)/3/Add.3
    In accordance with decision 1/COP.5, the outcome of the regional meeting will be forwarded to CRIC 5 as an additional element allowing the Committee to undertake an in-depth review of implementation at regional level. UN وطبقاً للمقرر 1/م أ-5، ستُرسَل نتائج الاجتماع الإقليمي إلى الدورة الخامسة لمؤتمر الاستعراض بوصفها عنصراً إضافياً يمكِّن اللجنة من استعراض التنفيذ على الصعيد الإقليمي بشكل معمق.
    One of the main outcomes of the regional meeting for Latin America and the Caribbean was the mandate to the Economic Commission for Latin America and the Caribbean to undertake a regional review of the implementation of Agenda 21 and to organize a Latin American and Caribbean preparatory meeting in 2001. UN ومن أبرز نتائج الاجتماع الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تكليف اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بإجراء استعراض إقليمي لتنفيذ جدول أعمال القرن 21 وتنظيم اجتماع تحضيري لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في عام 2001.
    16. A number of delegations referred to the positive contribution of the regional meeting held in Ottawa, focusing on ways of incorporating refugee protection safeguards into interception measures. UN 16- وأشار عدد من الوفود إلى المساهمة الإيجابية التي أسفر عنها الاجتماع الإقليمي المعقود في أوتاوا، مركزة على سبل إدماج ضمانات حماية اللاجئين مع تدابير الاعتراض.
    6. The aim of the regional meeting was also to create an opportunity for a dialogue and exchange of information among participants best practices for responding to natural disasters. UN 6 - وسعى الاجتماع الإقليمي أيضا إلى تهيئة حيز للحوار وتبادل لأفضل الممارسات بين المشاركين في مجال التعامل مع الكوارث الطبيعية.
    The topic of the regional meeting was " Integration of sanitation policies in national development plans in the Caribbean region " . UN وكان موضع الاجتماع الإقليمي " دمج سياسات المرافق الصحية في خطط التنمية الوطنية في منطقة البحر الكاريبي " .
    He emphasized the link between the 2009 annual ministerial review theme of global public health with the topic of the regional meeting and stated that it will help crystallize the challenges faced by the Asian region in respect to health care financing, especially at a time of global economic turmoil. UN وأكد الصلة بين موضوع الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2009 بشأن الصحة العامة العالمية وموضوع الاجتماع الإقليمي وذكر أنه سيساعد على بلورة التحديات التي يصادفها إقليم آسيا فيما يتعلق بتمويل الرعاية الصحية، خاصة في وقت تسوده اضطرابات اقتصادية عالمية.
    Doha was the site of the regional meeting for Western Asia, themed " Innovative approaches to reaching women, girls and the marginalized in the Arab region " and held on 9 December 2010. UN وعُقد في الدوحة الاجتماع الإقليمي لغربي آسيا تحت عنوان " مقاربات ابتكارية للوصول إلى النساء والفتيات والمهمشين في المنطقة العربية " ، في 9 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    2. Welcome the outcome of the regional meeting on the Protection of Migrants, which was held on 27 and 28 June 2011 in Lima, Peru. UN 2 - يرحبون بالنتائج التي تمخض عنها الاجتماع الإقليمي بشأن حماية المهاجرين، المعقود في يومي 27 و 28 حزيران/يونيه 2011، في ليما، بيرو.
    Pacific regional preparatory meeting 79. Climate change and ocean-related issues figured prominently in the Pacific outcome document of the regional meeting. UN 79 - احتل تغير المناخ والمسائل المتعلقة بالمحيطات مكاناً بارزاً في الوثيقة الختامية للاجتماع الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ.
    82. The twenty-first General Assembly of the regional meeting of Ministers and High-level Authorities of the Housing and Urban Development Sector in Latin America and the Caribbean was held from 20 to 22 August 2012 in Mexico City. UN 82 - وعُقدت الجمعية العامة الحادية والعشرون للاجتماع الإقليمي للوزراء والمسؤولين الرفيعي المستوى المعنيين بقطاع الإسكان والتنمية الحضرية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في الفترة من 20 إلى 22 آب/أغسطس 2012 في مكسيكو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more