"of the second national" - Translation from English to Arabic

    • الوطنية الثانية
        
    • الوطني الثاني
        
    • وطنية ثانية
        
    The main purpose of this Study was to assess the levels of execution and efficacy of the Second National Plan against Domestic Violence (IIPNCVD). UN وكان القصد الرئيسي من هذه الدراسة تقييم مستويات تنفيذ وفعالية الخطة الوطنية الثانية لمكافحة العنف المنزلي.
    The intermediate report of the evaluation study of the Second National Plan for Equality was taken into account during the elaboration of the Third National Plan for Equality. UN وتم أخذ التقرير الوسيط لدراسة تقييم الخطة الوطنية الثانية للمساواة في الحسبان عند إعداد الخطة الوطنية الثالثة للمساواة.
    United Nations agencies are also providing support to the Government in the preparation of the Second National development plan. UN كما تقدم وكالات الأمم المتحدة الدعم للحكومة لإعداد خطة التنمية الوطنية الثانية.
    For this reason, voluntaryagreements feature prominently in many of the Second National communications. UN لهذا السبب تحتل الاتفاقات الطوعية مكانةً بارزةً في الكثير من البلاغات الوطنية الثانية.
    Thematic section of the Second National Report on emancipation policy UN الجزء الموضوعي من التقرير الوطني الثاني المعني بسياسة التحرر
    For this reason, voluntary agreements feature in many of the Second National communications. UN ولهذا السبب، تظهر الاتفاقات الطوعية في كثير من البلاغات الوطنية الثانية.
    Tentative schedule of the in-depth review of the Second National communications of Parties included in Annex 1 to the Convention UN الجدول الزمني المؤقت للاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية الثانية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول للاتفاقية
    Tentative schedule of the in-depth review of the Second National communications UN الجدول الزمني المؤقت للاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية الثانية
    Tentative schedule of the in-depth review of the Second National communications of Parties included in Annex I to the Convention. UN الجدول الزمني المؤقت للاستعراض المتعمق للبلاغات الوطنية الثانية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول للاتفاقية.
    Policies and measures which aim to improve energy efficiency are pivotal in all of the Second National communications received so far. UN وتكتسي السياسات والتدابير الرامية إلى تحسين كفاءة الطاقة أهمية بالغة في كافة البلاغات الوطنية الثانية الواردة حتى اﻵن.
    It welcomed advances in the constitutional, legal and administrative frameworks to enhance human rights and the development of the Second National Action Plan on Human Rights. UN ورحبت بالتقدم المحرز بخصوص الأطر المؤسسية والقانونية والإدارية الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان، كما رحبت بوضع خطة العمل الوطنية الثانية بشأن حقوق الإنسان.
    These indicators are crucial to ensure that the Government can monitor the implementation of the Second National poverty reduction strategy paper and progress towards the achievement of the Millennium Development Goals by 2015. UN وهذه المؤشرات عنصر محوري من عناصر التأكد من أن الحكومة تستطيع رصد تنفيذ الورقة الوطنية الثانية لاستراتيجية الحد من الفقر، وإحراز التقدم نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015.
    It commended Portugal on the adoption of the Second National Plan against Trafficking in Human Beings and on legislative amendments expanding the concept of trafficking in persons to include begging, slavery and exploitation in other criminal activities. UN وأشادت باعتماد البرتغال الخطة الوطنية الثانية لمكافحة الاتجار بالبشر، وبالتعديلات التشريعية الرامية إلى توسيع نطاق مفهوم الاتجار بالبشر ليشمل التسول والاسترقاق والاستغلال في الأنشطة الإجرامية الأخرى.
    Developments in 2013: The impact of the Second National voluntary disarmament campaign in reducing armed violence and curbing the proliferation of small arms and light weapons in Burundi was very limited. UN المستجدات عام 2013: كان تأثير الحملة الوطنية الثانية لنزع السلاح طوعا في الحد من العنف المسلح وكبح انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في بوروندي محدودا.
    It was encouraged by the launching of the Second National plan of action on human rights and the expanded investigatory scope of the NHRC. UN ورأت أن من المشجِّع الشروع في خطة العمل الوطنية الثانية بشأن حقوق الإنسان وتوسيع نطاق التحقيق الذي تقوم به المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان.
    93. Turkey commended the launching of the Second National Plan of Action for the Protection and Promotion of Human Rights in 2012. UN 93- وهنأت تركيا جمهورية كوريا على الشروع في خطة العمل الوطنية الثانية لحماية وتعزيز حقوق الإنسان في عام 2012.
    31. JS5 reported on the alleged exclusion of NGOs in the creation of the Second National Action Plan (on human rights). UN 32- وأفادت الورقة المشتركة 5 باستبعاد مزعوم للمنظمات غير الحكومية في وضع خطة العمل الوطنية الثانية (بشأن حقوق الإنسان).
    - Considerable contribution to the implementation of the Second National Plan for Equality and the Second National Plan against Domestic Violence. UN - المساهمة الكبيرة في تنفيذ الخطة الوطنية الثانية للمساواة والخطة الوطنية الثانية لمكافحة العنف المنزلي.
    The estimation of effects of policies and measures was identified by Parties as one of the most problematic components of the Second National communications. UN ٦١١- عيﱠنت اﻷطراف تقدير آثار السياسات والتدابير بوصفه واحدا من أكثر مكونات البلاغات الوطنية الثانية إشكالية.
    The two-year formulation of the Second National communication was initiated in 2007. UN وفي عام 2007 بدأ إعداد التقرير الوطني الثاني الذي يستغرق عامين.
    Outcome of the Second National Women's Policy Conference. UN نتائج الطلبات الصادرة عن المؤتمر الوطني الثاني بشأن السياسات المتعلقة بالمرأة.
    (g) Adoption of the Second National Action Plan to Combat Violence against Women 2009 - 2015; UN (ز) اعتماد خطة عمل وطنية ثانية لمكافحة العنف ضد المرأة للفترة 2009-2015؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more