"of the sixth meeting" - Translation from English to Arabic

    • الاجتماع السادس
        
    • للاجتماع السادس
        
    Documents of the sixth meeting of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems UN وثائق الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Vice-President of the sixth meeting of the States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN 1996 نائب رئيس الاجتماع السادس للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    The President of the First Review Conference presided over the election of the President of the sixth meeting of the States Parties. UN ورأس رئيس المؤتمر الاستعراضي الأول عملية انتخاب رئيس الاجتماع السادس للدول الأطراف.
    AGENDA of the sixth meeting OF THE STATES PARTIES UN جدول أعمال الاجتماع السادس للدول الأطراف
    A. Opening of the sixth meeting by the Representative UN ألف - افتتاح ممثل اﻷمين العام للاجتماع السادس
    LIST OF DOCUMENTS of the sixth meeting OF THE STATES PARTIES UN قائمة وثائق الاجتماع السادس للدول الأطراف
    Recommendations of the sixth meeting of the Ozone Research Managers of the Parties to the Vienna convention for the Protection of the ozone layer UN توصيات الاجتماع السادس لمدراء بحوث الأوزون إلى الأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون
    Item 8. Venue and date of the sixth meeting of the Conference of the Parties UN البند 8: مكان وموعد انعقاد الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف
    Item 8. Venue and date of the sixth meeting of the Conference of the Parties UN البند 8: مكان وموعد انعقاد الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف
    He suggested that the issue should be placed on the agenda of the sixth meeting of the Conference of the Parties. UN واقترح ضرورة إدراج هذه المسألة في جدول أعمال الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف.
    Item 7: Venue and date of the sixth meeting of the Conference of the Parties UN البند 7: مكان وموعد انعقاد الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف
    Report of the sixth meeting of the core group of experts on identity-related crime UN تقرير عن الاجتماع السادس لفريق الخبراء الأساسي المعني بالجرائم
    Conclusions of the sixth meeting of the Support and Follow-up Group on the Situation in Mali Bamako UN الاستنتاجات التي خلص إليها الاجتماع السادس لفريق الدعم والمتابعة المعني بالحالة في مالي باماكو
    Report of the sixth meeting of persons chairing the UN تقرير الاجتماع السادس لرؤساء هيئات اﻹشراف
    Venue of the sixth meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Latin America and the Caribbean UN مكان انعقاد الاجتماع السادس لرؤساء الوكالات الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    I would be most grateful if you could, as was the case with previous conclusions of the Support and Follow-up Group, circulate the conclusions of the sixth meeting of the Group as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا، مثلما كان الحال بالنسبة للاستنتاجات السابقة لفريق الدعم والمتابعة، بتعميم الاستنتاجات التي خلص إليها الاجتماع السادس للفريق بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    In addition, Committee members had agreed that a similar letter should be sent to the President of the sixth meeting of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. UN وإضافة إلى ذلك، اتفق أعضاء اللجنة على إرسال رسالة مماثلة إلى رئيس الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة.
    Review of the outcomes of the sixth meeting of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention and the second simultaneous meetings of the conferences of the Parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions relevant to the work of the Committee UN استعراض نتائج الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم والاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم ذات الصلة بعمل اللجنة
    B. Outcome of the sixth meeting of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Cartagena Protocol on Biosafety UN باء - الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية
    In accordance with decision VI/5 of the sixth meeting of the Parties, Singapore has not requested assistance from the Multilateral Fund. UN وطبقاً للمقرر 6/5 للاجتماع السادس للأطراف، لم تطلب سنغافورة مساعدة من الصندوق متعدد الأطراف.
    In accordance with decision VI/5 of the sixth meeting of the Parties, Singapore had not requested assistance from the Multilateral Fund. UN وطبقاً للمقرر 6/5 للاجتماع السادس للأطراف، لم تطلب سنغافورة مساعدة من الصندوق المتعدد الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more