"of the somali police" - Translation from English to Arabic

    • الشرطة الصومالية
        
    • شرطة صومالية
        
    :: 2 workshops to provide support for the revision of the Somali police Force strategic development plan for 2013 UN :: عقد حلقتي عمل لتقديم الدعم إلى عملية تنقيح الخطة الاستراتيجية لتطوير قوات الشرطة الصومالية لعام 2013
    The Police Technical Working Group has been constituted for the coordination of activities of the Somali police Force. UN وقد تشكل فريق الشرطة العامل المعني بالجوانب الفنية لتنسيق أنشطة قوة الشرطة الصومالية.
    :: Training of 15 senior leadership and 10 trainers of the Somali police and security forces, judiciary and correctional authorities in human rights UN :: تدريب 15 فرد من كبار القادة و 10 مدربَّين من الشرطة الصومالية وقوات الأمن، والسلطات القضائية والإصلاحية بشأن حقوق الإنسان
    United Nations planners should work with AMISOM and the Somali parties to develop a programme for the selection, training, capacity-building and professional development of the Somali police Force. UN وينبغي أن يعمل المخططون التابعون للأمم المتحدة مع البعثة والأطراف الصومالية لوضع برنامج لانتقاء أفراد قوة الشرطة الصومالية وتدريبهم وبناء قدراتهم وتطويرهم من الناحية المهنية.
    National Security Force personnel work alongside approximately 2,700 members of the Somali police Force, trained by UNDP. UN ويعمل أفراد القوة الأمنية الوطنية إلى جانب زهاء 700 2 عنصر من قوة الشرطة الصومالية دربهم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    UNDP also facilitated training for a new Professional Standards Unit of the Somali police Force. UN ويسّر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضا التدريب لوحدة جديدة للمعايير المهنية تابعة لقوات الشرطة الصومالية.
    Colonel Mohamed Gelle Kahiye was appointed as the new military commander, and General Ali Mohammed Hassan took command of the Somali police Force. UN فعُيّن العقيد محمد جيلي كاهية قائدا عسكريا جديدا، وتولى الفريق أول علي محمد حسن قيادة قوات الشرطة الصومالية.
    The Police Technical Working Group has been constituted for the coordination of activities of the Somali police Force. UN وتم تشكيل فريق الشرطة العامل المعني بالجوانب الفنية لتنسيق أنشطة قوة الشرطة الصومالية.
    Office for the Re-establishment of the Somali police Force and Restoration of Law and Order UN مكتــب إعــادة تشكيـل قوة الشرطة الصومالية وإعادة القانون والنظام
    Three thousand former members of the Somali police have been re-formed into a new police force. UN وجرى تحويل ثلاثة آلاف من أفراد الشرطة الصومالية السابقة الى قوة شرطة جديدة.
    Air support will also be necessary in the areas of relief and rehabilitation, repatriation of refugees and displaced persons, mine clearance, re-establishment of the Somali police force and the judicial system of the country. UN كما سيكون الدعم الجوي ضروريا أيضا في مجالات اﻹغاثة وإعادة التأهيل وإعادة اللاجئين واﻷشخاص المشردين إلى ديارهم ونزع اﻷلغام وإعادة تشكيل قوة الشرطة الصومالية والجهاز القضائي في البلد.
    Convinced that the re-establishment of the Somali police, and judicial and penal systems, is critical for the restoration of security and stability in the country, UN واقتناعا منه بأن إعادة إنشاء الشرطة الصومالية والنظامين القضائي والجنائي في الصومال تتسم بأهمية حاسمة بالنسبة ﻹعادة اﻷمن والاستقرار في البلد،
    Convinced that the re-establishment of the Somali police, and judicial and penal systems, is critical for the restoration of security and stability in the country, UN واقتناعا منه بأن إعادة إنشاء الشرطة الصومالية والنظامين القضائي والجنائي في الصومال تتسم بأهمية حاسمة بالنسبة ﻹعادة اﻷمن والاستقرار في البلد،
    Convinced that the re-establishment of the Somali police, and judicial and penal systems, is critical for the restoration of security and stability in the country, UN واقتناعا منه بأن إعادة إنشاء الشرطة الصومالية والنظامين القضائي والجنائي في الصومال تتسم بأهمية حاسمة بالنسبة ﻹعادة اﻷمن والاستقرار في البلد،
    The activities under the first trust fund are in support of the Somali police Force, by providing stipends, training, the refurbishing of police stations and equipping the Force with armoured and light vehicles and personal protection equipment. UN وتهدف أنشطة الصندوق الاستئماني الأول إلى دعم قوات الشرطة الصومالية بتأمين المرتبات والتدريب وتجديد مراكز الشرطة، وتجهيز الشرطة بعدد من العربات المدرعة الخفيفة وبمعدات الحماية الشخصية.
    The activities under the first trust fund are stated as being in support of the Somali police Force, with projected expenditures for 2012 in the range of $12 million. UN وتذكر أنشطة الصندوق الاستئماني الأول باعتبار أنها تهدف إلى دعم قوات الشرطة الصومالية بنفقات متوقعة لعام 2012 تقدر بـ 12 مليون دولار.
    38. The total strength of the Somali police Force, trained with international assistance, currently stands at 5,370. UN 38 - يبلغ مجموع قوام قوة الشرطة الصومالية التي تم تدريبها بمساعدة دولية في الوقت الحالي 370 5 فردا.
    172. During the period of its mandate, the Monitoring Group has observed increasing militarization of the Somali police Force. UN 172 - لاحظ فريق الرصد خلال فترة ولايته تزايد عسكرة قوات الشرطة الصومالية.
    According to the Prime Minister of the Transitional Federal Government, in early 2008 the staffing of the Somali police Force, which totalled 6,862, broke down as follows: UN ووفقاً لرئيس وزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية، كان تصنيف ملاك العاملين في قوة الشرطة الصومالية البالغ عددهم الإجمالي 862 6 عنصرا، في أوائل عام 2008، كما يلي:
    It is recognized, however, that the current UNOSOM policy of restricting appointment to persons who had served as members of the Somali police force for at least two years needs reconsideration. UN غير أن من المسلم به أن يتعين إعادة النظر في السياسة الحالية لعملية اﻷمم المتحدة في الصومال، التي تقصر التعيين على اﻷشخاص الذين خدموا في قوة الشرطة الصومالية لما لا يقل عن سنتين.
    67. Requirements under this heading included provision for the establishment of the Somali police Force and for minimal support to meet the cost of restoring police stations and training facilities. UN ٦٧ - تضمنت الاحتياجات تحت هذا البند رصد اعتماد ﻹنشاء قوة شرطة صومالية وتوفير حد أدنى من الدعم لتغطية تكلفة ترميم مراكز الشرطة ومرافق التدريب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more