"of the special adviser to the secretary-general" - Translation from English to Arabic

    • المستشار الخاص للأمين العام
        
    • المستشارة الخاصة للأمين العام
        
    • مستشار الأمين العام الخاص
        
    • للمستشار الخاص للأمين العام
        
    • المستشارة الخاصة باﻷمين العام
        
    • المستشار الخاص لﻷمين العام لقضايا
        
    The Advisory Committee recommends that the resources for consultants of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus be maintained at the level of $200,000 approved for 2010. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يبقى على الموارد الخاصة بالاستشاريين العاملين مع المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص في مستوى 000 200 دولار المعتمد لعام 2010.
    In that context, we support the mission of the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide. UN وفي هذا الصدد، نؤيد بعثة المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية.
    UNFICYP is also providing administrative and infrastructure support to the office of the Special Adviser to the Secretary-General. UN وتوفر قوة الأمم المتحدة أيضا الدعم الإداري ودعم الهياكل الأساسية لمكتب المستشار الخاص للأمين العام.
    77. The staffing requirements for the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide for 2010 will remain unchanged. UN لم يطرأ أي تغيير على الاحتياجات من الموظفين لمكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية في عام 2010.
    Review of the structure of the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus UN استعراض هيكل مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بقبرص وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Welcoming the decision of the Secretary-General to renew the mandate of the Special Adviser to the Secretary-General on Sport for Development and Peace, UN وإذ ترحب بقرار الأمين العام تجديد ولاية المستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام،
    Combined organization chart of the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus for 2009 UN خريطة تنظيمية موحدة لمكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص لعام 2009
    My delegation supports the activities of the Special Adviser to the Secretary-General on Sport for Development and Peace and hopes that his mandate will be maintained. UN إن وفدي يؤيد أنشطة المستشار الخاص للأمين العام لشؤون الرياضة من أجل التنمية والسلام، ويحدوه الأمل بأن ولايته ستستمر.
    Welcoming the decision of the Secretary-General to renew the mandate of the Special Adviser to the Secretary-General on Sport for Development and Peace, UN وإذ ترحب بقرار الأمين العام تجديد ولاية المستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام،
    This brings me back to the need to strengthen the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Africa. UN وهذا يعيدني إلى ضرورة تعزيز مكتب المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا.
    The Commission also strongly supports the role of the Special Adviser to the Secretary-General on Colombia. UN كما تؤيد اللجنة تأييداً قوياً الدور الذي ينهض به المستشار الخاص للأمين العام بشأن كولومبيا.
    The views of the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide were also sought and received. UN كما التُمست ووردت آراء المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية.
    Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Yemen UN طاء - مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن
    The work of those committees is facilitated by the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP). UN ويتولى تيسير أعمال هذه اللجان مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Yemen UN مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن
    Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Yemen UN 9 - مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن
    Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Yemen UN مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن
    Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Yemen UN مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن
    :: Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women on governance options for the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) UN :: مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، وهي مهام تعلقت بخيارات الإدارة لإنشاء هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    III. Review of the structure of the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus UN الثالث - استعراض هيكل مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بقبرص وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    The creation of the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Africa augurs well for the future of NEPAD. UN وإنشاء مكتب مستشار الأمين العام الخاص المعني بشؤون أفريقيا، يُبشر خيرا بمستقبل الشراكة الجديدة.
    36. The Advisory Committee recommends a reduction in the resources proposed for official travel of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus for 2009 from $442,000 to $300,000. UN 36 - وتوصي اللجنة بتخفيض الموارد المقترحة للسفر الرسمي للمستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص لعام 2009 من 000 442 دولار إلى 000 300 دولار.
    a. Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women: Network (8 issues); UN أ - مكتب المستشارة الخاصة باﻷمين العام للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة: الشبكة )٨ أعداد(؛
    7.2 The functions of the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women include, inter alia: UN ٧-٢ تشمل مهام المستشار الخاص لﻷمين العام لقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة، في جملة أمــور، ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more