The Advisory Committee recommends that the resources for consultants of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus be maintained at the level of $200,000 approved for 2010. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يبقى على الموارد الخاصة بالاستشاريين العاملين مع المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص في مستوى 000 200 دولار المعتمد لعام 2010. |
In that context, we support the mission of the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide. | UN | وفي هذا الصدد، نؤيد بعثة المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية. |
UNFICYP is also providing administrative and infrastructure support to the office of the Special Adviser to the Secretary-General. | UN | وتوفر قوة الأمم المتحدة أيضا الدعم الإداري ودعم الهياكل الأساسية لمكتب المستشار الخاص للأمين العام. |
77. The staffing requirements for the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide for 2010 will remain unchanged. | UN | لم يطرأ أي تغيير على الاحتياجات من الموظفين لمكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية في عام 2010. |
Review of the structure of the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus | UN | استعراض هيكل مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بقبرص وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
Welcoming the decision of the Secretary-General to renew the mandate of the Special Adviser to the Secretary-General on Sport for Development and Peace, | UN | وإذ ترحب بقرار الأمين العام تجديد ولاية المستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، |
Combined organization chart of the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus for 2009 | UN | خريطة تنظيمية موحدة لمكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص لعام 2009 |
My delegation supports the activities of the Special Adviser to the Secretary-General on Sport for Development and Peace and hopes that his mandate will be maintained. | UN | إن وفدي يؤيد أنشطة المستشار الخاص للأمين العام لشؤون الرياضة من أجل التنمية والسلام، ويحدوه الأمل بأن ولايته ستستمر. |
Welcoming the decision of the Secretary-General to renew the mandate of the Special Adviser to the Secretary-General on Sport for Development and Peace, | UN | وإذ ترحب بقرار الأمين العام تجديد ولاية المستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، |
This brings me back to the need to strengthen the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Africa. | UN | وهذا يعيدني إلى ضرورة تعزيز مكتب المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا. |
The Commission also strongly supports the role of the Special Adviser to the Secretary-General on Colombia. | UN | كما تؤيد اللجنة تأييداً قوياً الدور الذي ينهض به المستشار الخاص للأمين العام بشأن كولومبيا. |
The views of the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide were also sought and received. | UN | كما التُمست ووردت آراء المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية. |
Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Yemen | UN | طاء - مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن |
The work of those committees is facilitated by the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP). | UN | ويتولى تيسير أعمال هذه اللجان مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص. |
Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Yemen | UN | مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن |
Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Yemen | UN | 9 - مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن |
Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Yemen | UN | مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن |
Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Yemen | UN | مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن |
:: Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women on governance options for the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) | UN | :: مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، وهي مهام تعلقت بخيارات الإدارة لإنشاء هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
III. Review of the structure of the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus | UN | الثالث - استعراض هيكل مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بقبرص وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
The creation of the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Africa augurs well for the future of NEPAD. | UN | وإنشاء مكتب مستشار الأمين العام الخاص المعني بشؤون أفريقيا، يُبشر خيرا بمستقبل الشراكة الجديدة. |
36. The Advisory Committee recommends a reduction in the resources proposed for official travel of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus for 2009 from $442,000 to $300,000. | UN | 36 - وتوصي اللجنة بتخفيض الموارد المقترحة للسفر الرسمي للمستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص لعام 2009 من 000 442 دولار إلى 000 300 دولار. |
a. Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women: Network (8 issues); | UN | أ - مكتب المستشارة الخاصة باﻷمين العام للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة: الشبكة )٨ أعداد(؛ |
7.2 The functions of the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women include, inter alia: | UN | ٧-٢ تشمل مهام المستشار الخاص لﻷمين العام لقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة، في جملة أمــور، ما يلي: |