"of the steering board" - Translation from English to Arabic

    • المجلس التوجيهي
        
    • الهيئة التوجيهية
        
    • للمجلس التوجيهي
        
    • للهيئة التوجيهية
        
    • مجلس التوجيه
        
    Such meetings will inform the work of the Steering Board. UN وستعمل هذه الاجتماعات على تنوير المجلس التوجيهي في أعماله.
    They recommended the establishment of a new coordination body to bring together the members of the Steering Board and the Board of Principals. UN وأوصوا بإنشاء هيئة تنسيق جديدة لجمع أعضاء المجلس التوجيهي ومجلس الرؤساء.
    I have informed the High Representative and the members of the Steering Board of the Peace Implementation Council of my views on this matter. UN وقد أعلمت الممثل السامي وأعضاء الهيئة التوجيهية لمجلس تنفيذ السلام بآرائي بشأن هذه المسألة.
    The conclusions of the meeting of the Steering Board of the Peace Implementation Council recently held at Sintra gave an encouraging impetus towards this direction. UN وإن استنتاجات اجتماع الهيئة التوجيهية لمجلس تنفيذ السلام الذي عُقد مؤخراً في سينترا أعطت حافزاً مشجعاً في هذا الاتجاه.
    The next meeting of the Steering Board is scheduled for 22 and 23 May 2013. UN ومن المقرر أن يعقد الاجتماع المقبل للمجلس التوجيهي في 22 و 23 أيار/مايو 2013.
    The next meeting of the Steering Board is scheduled for 4 and 5 December 2013. UN وتقرر عقد الاجتماع المقبل للمجلس التوجيهي لمجلس تنفيذ السلام يومي 4 و 5 كانون الأول/ ديسمبر 2013.
    Otherwise, the process continued of convening a meeting of those agencies at my office in Brussels immediately following each meeting of the Steering Board. UN عدا ذلك، استمرت عملية عقد اجتماع لهذه الوكالات في مكتبي في بروكسل مباشرة بعد كل اجتماع للهيئة التوجيهية.
    Member of the Steering Board of the Southeastern European Development Initiative, International Development Law Institute, Rome. UN عضو في المجلس التوجيهي للمبادرة الإنمائية الأوروبية الجنوبية الشرقية، المعهد الدولي لقانون التنمية، روما.
    I hope that the members of the Steering Board will agree urgently on a funding key as well as endorsing my estimates for operations. UN وآمـل أن يتفق أعضاء المجلس التوجيهي عاجــلا على أساس للتمويل وأن يؤيدوا كذلك تقديراتي اللازمة للعمليات.
    Declaration of the Steering Board of the Peace Implementation Council, 27 February 2008 UN بيان المجلس التوجيهي لمجلس تنفيذ السلام، 27 شباط/فبراير 2008
    8. On 24 May, the Government of Republika Srpska unilaterally downgraded its participation in the work of the Steering Board to observer status. UN 8 - وفي 24 أيار/مايو،خفضت جمهورية صربسكا من طرف واحد مشاركتها في عمل المجلس التوجيهي إلى مستوى المراقب.
    As foreseen by its operational plan, the Mission has worked to promote the restructuring process, with the Commissioner serving as the only international member of the Steering Board of the Police Restructuring Directorate under the guidance of the EU Special Representative. UN كما تنص على ذلك الخطة التشغيلية، عملت البعثة لتعزيز عملية إعادة التشكيل، مع قيام المفوض بدور العضو الدولي الوحيد في المجلس التوجيهي لمديرية إعادة تشكيل الشرطة تحت قيادة الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي.
    The Federal Government also notes that a majority of members of the Steering Board of the Peace Implementation Council was also in favour of the legitimate participation of the Yugoslav delegation. UN وتُلاحظ الحكومة الاتحادية كذلك أن غالبية من أعضاء المجلس التوجيهي لمجلس تنفيذ السلام يؤيدون أيضا المشاركة الشرعية للوفد اليوغوسلافي.
    It also took note of the Steering Board's decision of 19 June that the Office of the High Representative will remain in place and continue to carry out its mandate, with the aim of closing by 30 June 2008. UN كما أحاط المجلس علما بقرار الهيئة التوجيهية المؤرخ 19 حزيران/يونيه القاضي ببقاء مكتب الممثل السامي على حاله والاستمرار في القيام بولايته، وذلك بهدف إغلاقه بحلول 30 حزيران/يونيه 2008.
    6. Calls upon all parties and States in the region to ensure that the promotion and protection of human rights and effective, functioning democratic institutions will be central elements in the new civilian structures, as reaffirmed at the meetings of the Steering Board of the Peace Implementation Council and the Peace Implementation Conference; UN ٦ - تهيب بجميع اﻷطراف والدول في المنطقة أن تكفل أن يكون تعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها ووجود مؤسسات ديمقراطية فعالة تؤدي عملها على الوجه الصحيح عناصر أساسية في الهياكل المدنية الجديدة، على النحو الذي أعيد تأكيده في اجتماعات الهيئة التوجيهية لمجلس تحقيق السلام وفي مؤتمر تحقيق السلام؛
    I have suggested to the High Representative and the members of the Steering Board of the Peace Implementation Council that UNMIBH work with the Council of Europe, OSCE and other organizations to expand its operations to ensure that international efforts to reform the judicial and penal systems advance in tandem with efforts aimed at the local police forces. UN وقد اقترحت على الممثل السامي وأعضاء الهيئة التوجيهية لمجلس تنفيذ السلام أن تسعى البعثة، مع مجلس أوروبا، ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، ومنظمات أخرى، توسيع نطاق عملياتها لكفالة أن تتقدم الجهود الدولية ﻹصلاح النظامين القضائي والجنائي بالتوازي مع الجهود التي تستهدف قوات الشرطة المحلية.
    The next meeting of the Steering Board is scheduled for 21 and 22 May 2014. UN وتقرر عقد الاجتماع المقبل للمجلس التوجيهي يومي 21 و 22 أيار/ مايو 2014.
    The next meeting of the Steering Board is scheduled for 9 and 10 December 2014. UN ومن المقرر عقد الاجتماع المقبل للمجلس التوجيهي لمجلس تنفيذ السلام في 9 و 10 كانون الأول/ ديسمبر 2014.
    The next meeting of the Steering Board will be held on 29 and 30 March 2011. UN وسيُعقد الاجتماع المقبل للمجلس التوجيهي يومي 29 و 30 آذار/مارس 2011.
    The next meeting of the Steering Board is scheduled to be held on 22 and 23 May. UN ومن المقرر عقد الاجتماع القادم للهيئة التوجيهية يومي 22 و 23 أيار/مايو.
    The next meeting of the Steering Board is scheduled for 29 and 30 November 2012. UN ومن المقرر عقد الاجتماع المقبل للهيئة التوجيهية لمجلس تنفيذ السلام في 29 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    He asserted his support for the three EU principles on State-level budgetary and legislative primacy, political non-interference and functional policing regions, but challenged both the composition and the proposals of the Steering Board. UN وأكد دعمه لمبادئ الاتحاد الأوروبي الثلاثة المتعلقة بالسيادة التشريعية والميزانية على مستوى الدولة، وعدم التدخل السياسي، ومناطق عمل الشرطة، لكنه طعن في تكوين مجلس التوجيه في مقترحاته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more