"of the table" - Translation from English to Arabic

    • من الجدول
        
    • من الطاولة
        
    • للجدول
        
    • النصيب
        
    • الجدول الوارد
        
    • المائدة
        
    • من المنضدة
        
    • المنضدةِ
        
    • الجدول الذي
        
    • من الطاوله
        
    The final column of the table identifies areas in which a proposal may involve issues of another subject-area. Table 2 UN ويبيِّن العمود الأخير من الجدول المجالات التي قد ينطوي فيها الاقتراح على مسائل لها صلة بمجال موضوعي آخر.
    Page 2, heading in the third column of the table should read: UN يصبح عنوان العمود الثالث من الجدول الوارد في الصفحة 2 كالتالي:
    The second half of the table shows that most of the Teacher Education Grants go to females and this is not surprising as the majority of teachers are female. UN ويظهر الجزء الثاني من الجدول أن معظم المنح المقدمة لتعليم المعلمين كانت من نصيب الإناث وهذا لا يثير الدهشة نظرا إلى أن غالبية المدرسين من الإناث.
    You have never been on that side of the table before. Open Subtitles فأنت لم تكن على هذا الجانب من الطاولة من قبل
    The first column of the table contains the number of the claims for which matches were achieved. UN ويحتوي العمود اﻷول للجدول على عدد المطالبات التي تم تحقيق عمليات المقابلة بشأنها.
    Replace the first part of the table in annex II with the following: UN يستعاض عن الجزء الأول من الجدول الوارد في المرفق الثاني بما يلي:
    The aim of the table is to generally define which types of munitions are to be considered. UN والهدف من الجدول تقديم تعريف عام لأنواع الذخائر المقرر النظر فيها.
    The aim of the table is to generally define which types of munitions are to be considered. UN والهدف من الجدول هو تقديم تعريف عام لأنواع الذخائر التي يتعين النظر فيها.
    An updated version of the table, reflecting these changes, is contained in the compendium. UN وترد نسخة مستكملة من الجدول تعكس هذه التغييرات في خلاصة المقررات.
    We would appreciate the insertion of the additional information provided in middle column of the table below: UN يرجـى التكرم بإدراج المعلومات الإضافية الواردة في الخانة الوسطى من الجدول أدناه:
    Transactions that result in a credit to or debit from the registry holdings are reported in the main body of the table. UN ويُبلغ عن المعاملات التي تفضي إلى كميات تُضاف إلى أرصدة السجل، أو إلى كميات تُطرح منها، في الجزء الرئيسي من الجدول.
    Drawing on the report of the first session, elements, headings and subheadings that were expressly identified under the ten headings are presented in the first column of the table. UN واستناداً إلى تقرير الدورة الأولى، فإن العناصر والعناوين الرئيسية و العناوين الفرعية التي تم تحديدها بشكل واضح تحت العناوين العشرة، فتعرض في العمود الأول من الجدول.
    Replace the first part of the table in annex II with the following. UN يُستعاض عن الجزء الأول من الجدول الوارد في المرفق الثاني بما يلي.
    The final column of the table provides brief comments on trends in major demographic variables over the past five years. UN وترد في العمود الأخير من الجدول ملاحظات موجزة عن الاتجاهات في المتغيرات الديمغرافية الرئيسية خلال السنوات الخمس الماضية.
    The right side of the table links the development effectiveness and management resources to the strategic plan outputs, through the functional clusters. UN أما الجانب الأيسر من الجدول فيربط فعالية التنمية وإدارة الموارد بنواتج الخطة الاستراتيجية، من خلال المجموعات الوظيفية.
    What I see is you're on the other side of the table. Open Subtitles ما أراه هو انك على الجانب الآخر من الطاولة
    You walk out of it and next time we talk, we're on opposite sides of the table. Open Subtitles إن خرجت منه في المرة التالية التي سنتحدث ستكون على الجهة الأخرى من الطاولة
    e. Biannual updates of the table reflecting countries' requirements concerning import authorizations for psychotropic substances in schedules III and IV of the 1971 Convention; UN ﻫ- نسخ محدَّثة تصدر مرتين في السنة للجدول الذي يبين احتياجات البلدان من أذون استيراد المؤثرات العقلية المدرجة في الجدولين الثالث والرابع لاتفاقية سنة 1971؛
    In the last column of the table, a share of resources for Groups A, B, and C is proposed. UN وفي العمود الأخير من الجدول، يظهر النصيب المقترح من الموارد للفئات ألف وباء وجيم.
    Now, if you wouldn't mind moving to the other side of the table, that angle favors you. Open Subtitles التحرك إلى الجانب الآخر من من المائدة, تلك البقعة تناسبك
    When I went to bed, you were all the way on the other side of the table. Open Subtitles عنما ذهبت للنوم كنت تتواجد على الطرف الآخر من المنضدة
    Everybody want to be in the picture, go to the other side of the table. Open Subtitles حسناً. حاجة كُلّ شخصِ لِكي يَكُونَ في الصورةِ، إذهبْ إلى الجانبِ الآخرِ المنضدةِ.
    At the end of the table following paragraph 50, the first output should read UN عند نهاية الجدول الذي يعقب الفقرة 50، ينبغي أن يكون الناتج الأول على النحو التالي:
    You should be on this side of the table, not... Open Subtitles انتي من يجب ان يكون على هذا الجانب من الطاوله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more