The final column of the table identifies areas in which a proposal may involve issues of another subject-area. Table 2 | UN | ويبيِّن العمود الأخير من الجدول المجالات التي قد ينطوي فيها الاقتراح على مسائل لها صلة بمجال موضوعي آخر. |
Page 2, heading in the third column of the table should read: | UN | يصبح عنوان العمود الثالث من الجدول الوارد في الصفحة 2 كالتالي: |
The second half of the table shows that most of the Teacher Education Grants go to females and this is not surprising as the majority of teachers are female. | UN | ويظهر الجزء الثاني من الجدول أن معظم المنح المقدمة لتعليم المعلمين كانت من نصيب الإناث وهذا لا يثير الدهشة نظرا إلى أن غالبية المدرسين من الإناث. |
You have never been on that side of the table before. | Open Subtitles | فأنت لم تكن على هذا الجانب من الطاولة من قبل |
The first column of the table contains the number of the claims for which matches were achieved. | UN | ويحتوي العمود اﻷول للجدول على عدد المطالبات التي تم تحقيق عمليات المقابلة بشأنها. |
Replace the first part of the table in annex II with the following: | UN | يستعاض عن الجزء الأول من الجدول الوارد في المرفق الثاني بما يلي: |
The aim of the table is to generally define which types of munitions are to be considered. | UN | والهدف من الجدول تقديم تعريف عام لأنواع الذخائر المقرر النظر فيها. |
The aim of the table is to generally define which types of munitions are to be considered. | UN | والهدف من الجدول هو تقديم تعريف عام لأنواع الذخائر التي يتعين النظر فيها. |
An updated version of the table, reflecting these changes, is contained in the compendium. | UN | وترد نسخة مستكملة من الجدول تعكس هذه التغييرات في خلاصة المقررات. |
We would appreciate the insertion of the additional information provided in middle column of the table below: | UN | يرجـى التكرم بإدراج المعلومات الإضافية الواردة في الخانة الوسطى من الجدول أدناه: |
Transactions that result in a credit to or debit from the registry holdings are reported in the main body of the table. | UN | ويُبلغ عن المعاملات التي تفضي إلى كميات تُضاف إلى أرصدة السجل، أو إلى كميات تُطرح منها، في الجزء الرئيسي من الجدول. |
Drawing on the report of the first session, elements, headings and subheadings that were expressly identified under the ten headings are presented in the first column of the table. | UN | واستناداً إلى تقرير الدورة الأولى، فإن العناصر والعناوين الرئيسية و العناوين الفرعية التي تم تحديدها بشكل واضح تحت العناوين العشرة، فتعرض في العمود الأول من الجدول. |
Replace the first part of the table in annex II with the following. | UN | يُستعاض عن الجزء الأول من الجدول الوارد في المرفق الثاني بما يلي. |
The final column of the table provides brief comments on trends in major demographic variables over the past five years. | UN | وترد في العمود الأخير من الجدول ملاحظات موجزة عن الاتجاهات في المتغيرات الديمغرافية الرئيسية خلال السنوات الخمس الماضية. |
The right side of the table links the development effectiveness and management resources to the strategic plan outputs, through the functional clusters. | UN | أما الجانب الأيسر من الجدول فيربط فعالية التنمية وإدارة الموارد بنواتج الخطة الاستراتيجية، من خلال المجموعات الوظيفية. |
What I see is you're on the other side of the table. | Open Subtitles | ما أراه هو انك على الجانب الآخر من الطاولة |
You walk out of it and next time we talk, we're on opposite sides of the table. | Open Subtitles | إن خرجت منه في المرة التالية التي سنتحدث ستكون على الجهة الأخرى من الطاولة |
e. Biannual updates of the table reflecting countries' requirements concerning import authorizations for psychotropic substances in schedules III and IV of the 1971 Convention; | UN | ﻫ- نسخ محدَّثة تصدر مرتين في السنة للجدول الذي يبين احتياجات البلدان من أذون استيراد المؤثرات العقلية المدرجة في الجدولين الثالث والرابع لاتفاقية سنة 1971؛ |
In the last column of the table, a share of resources for Groups A, B, and C is proposed. | UN | وفي العمود الأخير من الجدول، يظهر النصيب المقترح من الموارد للفئات ألف وباء وجيم. |
Now, if you wouldn't mind moving to the other side of the table, that angle favors you. | Open Subtitles | التحرك إلى الجانب الآخر من من المائدة, تلك البقعة تناسبك |
When I went to bed, you were all the way on the other side of the table. | Open Subtitles | عنما ذهبت للنوم كنت تتواجد على الطرف الآخر من المنضدة |
Everybody want to be in the picture, go to the other side of the table. | Open Subtitles | حسناً. حاجة كُلّ شخصِ لِكي يَكُونَ في الصورةِ، إذهبْ إلى الجانبِ الآخرِ المنضدةِ. |
At the end of the table following paragraph 50, the first output should read | UN | عند نهاية الجدول الذي يعقب الفقرة 50، ينبغي أن يكون الناتج الأول على النحو التالي: |
You should be on this side of the table, not... | Open Subtitles | انتي من يجب ان يكون على هذا الجانب من الطاوله |