"of the technology" - Translation from English to Arabic

    • المعنية بالتكنولوجيا
        
    • للتكنولوجيا
        
    • هذه التكنولوجيا
        
    • من التكنولوجيا
        
    • لفريق التكنولوجيا
        
    • فريق التكنولوجيا
        
    • التكنولوجية
        
    • التكنولوجي
        
    • التكنولوجيا التي
        
    • لهذه التكنولوجيا
        
    • المتعلقة بالتكنولوجيا
        
    • بهذه التكنولوجيا
        
    • بشأن التكنولوجيات
        
    • التكنولوجيا المستخدمة
        
    • عن التكنولوجيا
        
    Activities and performance of the Technology Executive Committee in 2013 UN أنشطة وأداء اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا في عام 2013
    Activities and performance of the Technology Executive Committee in 2013 UN أنشطة وأداء اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا في عام 2013
    Activities and performance of the Technology Executive Committee for 2011 UN أنشطة اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا وأدائها في عام 2011
    An appropriate mechanism was needed to ease the transfer, among States, of the Technology required for reducing space debris. UN وأشارت إلى الحاجة إلى آلية ملائمة لتيسير النقل بين الدول للتكنولوجيا المطلوبة لخفض الحطام الفضائي.
    After its full-scale implementation, a regular review of the use of the Technology may also be useful. UN وبعد تنفيذ هذه التكنولوجيا على نطاق واسع، قد يكون مفيداً أيضا إجراء استعراض منتظم لاستخدامها.
    Because of the lack of trained personnel and appropriate management infrastructure, much of the Technology introduced remains unassessed and untried. UN ونظرا لعدم وجود أفراد مدربين وهياكل أساسية إدارية ملائمة، يظل الكثير من التكنولوجيا المستوردة دون تقييم وغير مختبر.
    Noting with appreciation the 2009 and 2010 progress reports of the Technology and Economic Assessment Panel on process agents, UN إذ يشير مع التقدير إلى التقريرين المرحليين لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي للعامين 2009 و2010 بشأن عوامل التصنيع،
    The report is contained in chapter 8 of the Technology and Economic Assessment Panel's 2010 progress report, volume 2. UN ويرد هذا التقرير في الفصل 8 من التقرير المرحلي لعام 2010 الصادر عن فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، المجلد 2.
    30. Handling the human resources and capacity-building component of the Technology package has become a key requirement. UN ٣٠ - وأصبح تناول عنصر الموارد البشرية وبناء القدرات في العملية التكنولوجية اﻹجمالية متطلبا أساسيا.
    Modalities of the Technology Executive Committee on linkages with other relevant institutional arrangements under and outside the Convention UN طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا لإقامة الروابط مع سائر الترتيبات المؤسسية المعنية في إطار الاتفاقية وخارجها
    The functions of the Technology committee include: UN وتشمل مهام اللجنة المعنية بالتكنولوجيا ما يلي:
    Participate in the activities of the Technology Committee and of the Climate Technology Centre and related networks and organize focused activities with members UN المشاركة في أنشطة اللجنة المعنية بالتكنولوجيا ومركز تكنولوجيات المناخ والشبكات المتصلة به وتنظيم أنشطة مركزة مع الأعضاء
    Composition and mandate of the Technology Executive Committee UN تشكيلة وولاية اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا
    II. Rules of procedure of the Technology Executive Committee 10 UN الثاني - النظام الداخلي للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا 11
    Modalities of the Technology Executive Committee UN طرائق اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا
    Rules of procedure of the Technology Executive Committee UN النظام الداخلي للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا
    The report which emerged from the review included an analysis of the Technology supporting the processes. UN وانطوى التقرير المنبثق عن الاستعراض على تحليل للتكنولوجيا الداعمة للعمليات.
    Work on a more extensive application of the Technology is in full swing; UN وجار على قدم وساق العمل على تطبيق هذه التكنولوجيا على نطاق أوسع ؛
    It had been pressured, threatened and deprived of the Technology it needed for development. UN وعانت من الضغط والتهديد والحرمان من التكنولوجيا التي تحتاج إليها من أجل تنميتها.
    (i) Presentation and consideration of the Supplemental Report of the Technology and Economic Assessment Panel Replenishment Task Force UN ' 1` عرض ودراسة التقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    (ii) Issues related to travel of members of the Technology and Economic Assessment Panel from non-Article 5 Parties. UN ' 2` قضايا تتصل بأسفار أعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي من الأطراف غير العاملة بالمادة 5.
    These activities included reports on non-Annex II activities, terms of transfer, adaptation technologies, technology information centres and networks and a survey of the Technology needs of developing countries. UN وتضمنت هذه اﻷنشطة تقارير عن اﻷنشطة غير المدرجة في المرفق الثاني، وشروط النقل، ولتكنولوجيات التكيف، ومراكز وشبكات المعلومات التكنولوجية ومسحاً للاحتياجات التكنولوجية في البلدان النامية.
    :: Identification of the Technology solution following the United Nations procurement process UN :: تحديد الحل التكنولوجي في أعقاب عملية المشتريات بالأمم المتحدة
    Facilitating the transfer of the Technology generated by public-sector entities. UN تيسير نقل التكنولوجيا التي تنتجها الكيانات التابعة للقطاع العام.
    An additional declared use of the Technology was the production of uranium penetrator bullets in response to a request from the Iraqi army. UN وجرى اﻹعلان عن استخدام آخر لهذه التكنولوجيا وهو إنتاج طلقات خارقة لليورانيوم استجابة لطلب من الجيش العراقي.
    It restates many of the Technology commitments contained in Agenda 21. UN وهي تعيد ذكر الكثير من الالتزامات المتعلقة بالتكنولوجيا الواردة في جدول أعمال القرن 21.
    The short- to medium-term results of the Workshop would be the launch of pilot and demonstration projects by Governments, research institutions and the industry that would benefit from the introduction of the Technology. UN وسوف تتمثل النتائج القصيرة الأجل والمتوسطة الأجل لحلقة العمل في بدء مشاريع استرشادية وإيضاحية من جانب الحكومات ومؤسسات البحوث والصناعة تستفيد من الأخذ بهذه التكنولوجيا.
    I. Questions relating to the capabilities offered by the current content of the Technology information system 8 UN أولاً- أسئلة تتعلق بمحتوى نظام المعلومات بشأن التكنولوجيات 10
    Failure of the facility to meet performance criteria may also be the result of defective design, inadequacy of the Technology used or faulty equipment delivered by the project company’s suppliers. UN وقد يكون عدم استيفاء المرفق لمعايير اﻷداء ناتجا أيضا عن عيوب في التصميم أو عدم ملاءمة التكنولوجيا المستخدمة أو عيوب في المعدات التي سلمها موردو شركة المشروع.
    The approach agreed upon involved an evaluation of major workflow processes and of the Technology and administrative support infrastructure. UN وانطوى النهج المتفق عليه على تقييم للعمليات الرئيسية المتعلقة بتدفق العمل فضلا عن التكنولوجيا والهياكل الأساسية الإدارية الداعمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more