Provisional agenda, annotations thereto and scheduling of meetings of the thirty-fifth session | UN | الرمــز جدول الأعمال المؤقت وشروحه والجدولة الزمنية لجلسات الدورة الخامسة والثلاثين |
This work covered a significant number of the States parties to the Covenant, which totalled 151 at the end of the thirty-fifth session. | UN | وشمل هذا العمل عدداً كبيراً من الدول الأطراف في العهد التي بلغ مجموعها حتى نهاية الدورة الخامسة والثلاثين 151 دولة. |
Provisional agenda, annotations thereto and scheduling of meetings of the thirty-fifth session | UN | جدول الأعمال المؤقت وشروحه والجدولة الزمنية لجلسات الدورة الخامسة والثلاثين |
The host of the thirty-fifth session should be identified by the secretariat in the intersessional period. | UN | وينبغي أن تحدد الأمانة خلال الفترة الفاصلة بين الدورتين الجهة التي سوف تستضيف الدورة الخامسة والثلاثين. |
IDB.34/Dec.8 Provisional agenda and date of the thirty-fifth session 12 | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والثلاثين وموعد انعقادها |
Venue of the thirty-fifth session of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean | UN | مكان انعقاد الدورة الخامسة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Venue of the thirty-fifth session of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean | UN | مكان انعقاد الدورة الخامسة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
The presentation of these submissions will be included in the agenda of the thirty-fifth session of the Commission. | UN | وسيُدرج عرض هذه التقارير في جدول أعمال الدورة الخامسة والثلاثين للجنة. |
Opening of the thirty-fifth session | UN | افتتاح الدورة الخامسة والثلاثين |
In view of the heavy workload of the thirty-fifth session related to the consideration of submissions, it was decided that such internal discussions might be held at future sessions, when the workload so permitted. | UN | ونظرا لثقل عبء العمل في الدورة الخامسة والثلاثين المتصل بالنظر في الطلبات، تقرر أنه يمكن إجراء المناقشات الداخلية من هذا القبيل في دورات مقبلة، عندما يسمح عبء العمل بذلك. |
2012/34. Venue of the thirty-fifth session of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean | UN | 2012/34 - مكان عقد الدورة الخامسة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
2012/34. Venue of the thirty-fifth session of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean | UN | 2012/34 - مكان عقد الدورة الخامسة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
The present note will be complemented by the report of the Secretary-General on the activities of the Fund, to be submitted to the General Assembly at its sixty-seventh session, detailing the outcomes of the thirty-fifth session of the Board of Trustees. | UN | وهذه المذكرة ستُستكمل بالتقرير عن أنشطة الصندوق الذي سيقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين والذي سيعرض تفاصيل نتائج الدورة الخامسة والثلاثين لمجلس أمناء الصندوق. |
Summary records of the thirty-fifth session (30th to 58th meetings) of the Committee | UN | * صدرت هذه الوثيقة بعد اختتام الدورة الخامسة والثلاثين للجنة. |
I am pleased to give the floor to His Excellency Mr. Francis Butagira, Permanent Representative of Uganda to the United Nations, who will read out a statement on behalf of the Minister for Foreign Affairs of Uganda, Chairman of the thirty-fifth session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. | UN | يسعدني أن أعطي الكلمة لسعادة السيد فرانسيس بوتاغيرا، الممثل الدائم لأوغندا لدى الأمم المتحدة، الذي سيتلو بيانا بالنيابة عن وزير خارجية أوغندا، رئيس الدورة الخامسة والثلاثين لوزراء خارجية المؤتمر الإسلامي. |
The decisions of the thirty-fifth session gave impetus to the implementation of the United Nations Plan of Action to Combat Desertification. It is in the wake of that initiative, certainly, that the United Nations Convention to Combat Desertification finds its place. | UN | وقرارات الدورة الخامسة والثلاثين أعطت زخما لتنفيذ خطة عمل الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. [ومن المؤكد أنه في أعقاب تلك المبادرة وجدت اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر مكانها]. |
18. The choice of space-based meteorology as the focus of the thirty-fifth session of the Scientific and Technical Subcommittee had been most appropriate; cooperation and free information exchange in that field should be strengthened in order to increase its beneficial adaptation to the needs of individual countries. | UN | ١٨ - وقال إن اختيار اﻷرصاد الجوية من الفضاء ليكون موضوع اهتمام خاص في الدورة الخامسة والثلاثين للجنة الفرعية العلمية والتقنية كان مناسبا للغاية؛ وينبغي تعزيز التعاون والتبادل الحر للمعلومات في ذلك المجال حتى يتسنى زيادة تكيفها النافع مع احتياجات فرادى البلدان. |
It would be most appreciated if the attached report, which is available in English only, could be circulated as an official document of the thirty-fifth session of the Commission for Social Development, under item 3 of the provisional agenda. | UN | وسيكون من دواعي تقديرنا البالغ لو أمكن تعميم التقرير المرفق، المتاح باللغة الانكليزية فقط، بوصفه وثيقة رسمية من وثائق الدورة الخامسة والثلاثين للجنة التنمية الاجتماعية، في إطار البند ٣ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
" Noting also the comments provided by OLA at the opening of the thirty-fifth session of the Commission regarding the recommendation contained in the report of the Office of Internal Oversight Services, | UN | " وإذ تلاحظ أيضا التعليقات التي أبداها مكتب الشؤون القانونية في افتتاح الدورة الخامسة والثلاثين للجنة بخصوص التوصية الواردة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية، |
:: Provisional agenda and date of the thirty-fifth session. | UN | ● جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والثلاثين وموعد انعقادها. |
(l) Report of the thirty-fifth session and agenda for the thirty-sixth session of the Committee. | UN | (ل) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل عن دورتها الخامسة والثلاثين وجدول أعمال دورتها السادسة والثلاثين؛ |