Conduct of 4 meetings with justice, corrections and police institutions on the implementation of the United Nations Rule of Law Indicators | UN | عقد 4 اجتماعات مع مؤسسات العدالة والإصلاحيات والشرطة بشأن تطبيق مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون |
:: One country report issued on the implementation of the United Nations Rule of law indicators | UN | :: إعداد تقرير قطري واحد عن تنفيذ مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون |
:: Conduct of 4 meetings with justice, corrections and police institutions on the implementation of the United Nations Rule of Law Indicators | UN | :: عقد 4 اجتماعات مع مؤسسات العدالة والإصلاحيات والشرطة بشأن تطبيق مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون |
The main focus of the United Nations Rule of law activities should be promoting, disseminating and teaching international law, encouraging wider participation by all States in the codification and progressive development of international law and building national capacity to implement international legal instruments. | UN | ويجب أن يكون التركيز الرئيسي لأنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون على تعزيز القانون الدولي ونشره وتدريسه، وتشجيع مشاركة أوسع لجميع الدول في تدوين القانون الدولي وتطويره التدريجي، وبناء القدرات الوطنية على تنفيذ الصكوك القانونية الدولية. |
Recognizing the system-wide efforts within the United Nations towards strengthening activities to promote the rule of law, including the establishment of the Peacebuilding Commission, the planned establishment of a rule of law assistance unit and the work of the United Nations Rule of Law Focal Points Network, | UN | وإذ يسلم بما يبذل على نطاق المنظومة داخل الأمم المتحدة من جهود لتدعيم الأنشطة الرامية إلى تعزيز سيادة القانون، بما فيها إنشاء لجنة بناء السلام، والتخطيط لإنشاء وحدة معنية بالمساعدة في مجال سيادة القانون، وأعمال شبكة منسقي الأمم المتحدة المعنيين بسيادة القانون، |
:: Provision of 1 country report on the implementation of the United Nations Rule of Law Indicators to inform national and international strategies, plans and priorities in the justice and correction sectors | UN | :: تقديم تقرير قطري عن تنفيذ مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون من أجل الاستفادة منها في الاستراتيجيات والخطط والأولويات الوطنية والدولية في قطاعي العدالة والسجون |
179. The Special Committee takes note with appreciation of the development of the United Nations Rule of Law Indicators instrument and the completion of pilot phases. | UN | 179 - وتحيط اللجنة الخاصة علما مع التقدير بوضع وثيقة مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون وبإنجاز المراحل التجريبية. |
40. The Special Committee takes note with appreciation of the development of the United Nations Rule of Law Indicators instrument and the completion of pilot phases. | UN | 40 - تحيط اللجنة الخاصة علما مع التقدير بوضع وثيقة مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون وبإنجاز المراحل التجريبية. |
He also welcomed the launch of the United Nations Rule of Law Indicators, which would provide a robust and legitimate tool for measuring changes in the performance and characteristics of justice institutions. | UN | كما رحب بتدشين مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون، التي ستوفر أداة شرعية قوية لقياس التغيرات الحادثة في أداء مؤسسات العدالة وخصائصها. |
Delays in implementation were due to the need to adjust the tools in the course of the comprehensive consultative process, which led to the adoption of the United Nations Rule of Law Indicators as a system-wide tool | UN | وتعزى التأخيرات في التنفيذ إلى الحاجة إلى تعديل الأدوات خلال العملية الاستشارية الشاملة، التي أدت إلى اعتماد مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون كأداة تستخدم على نطاق المنظومة |
39. The Special Committee takes note with appreciation the development of the United Nations Rule of Law Indicators instrument and the completion of pilot phases. | UN | 39 - تحيط اللجنة الخاصة علما مع التقدير بوضع وثيقة مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون وبإنجاز المراحل التجريبية. |
92. The increased requirements in 2012/13 are mainly related to the implementation of the United Nations Rule of Law Indicators project. | UN | 92 - تتعلق زيادة الاحتياجات في الفترة 2012/2013 أساسا بتنفيذ مشروع مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون. |
The development, system-wide endorsement and implementation of the United Nations Rule of Law Indicators to monitor changes in the performance of criminal justice institutions is a welcome achievement. | UN | ويشكل وضع مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون واعتمادها وتنفيذها على نطاق المنظومة لرصد التغيرات في أداء مؤسسات العدالة الجنائية إنجازا مشجعا. |
158. The Special Committee takes note with appreciation of the development of the United Nations Rule of Law Indicators instrument and the completion of pilot phases. | UN | 158 - وتحيط اللجنة الخاصة علما مع التقدير بوضع وثيقة مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون وبإنجاز المراحل التجريبية. |
145. The Special Committee takes note with appreciation of the development of the United Nations Rule of Law Indicators instrument and the completion of pilot phases. | UN | 145 - وتحيط اللجنة الخاصة علما مع التقدير بوضع وثيقة مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون وبإنجاز المراحل التجريبية. |
122. The Special Committee takes note with appreciation of the development of the United Nations Rule of Law Indicators Instrument and the completion of pilot-phases. | UN | 122 - وتحيط اللجنة الخاصة علما مع التقدير بوضع وثيقة مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون وإنجاز المراحل التجريبية. |
Among others, the successful development and implementation of the United Nations Rule of Law Index, the International Policing Advisory Council and doctrine development groups will require continued resources and attention as these initiatives grow and help strengthen the international policing system overall. | UN | ولكي يُكتب النجاح لعملية تطوير مؤشر الأمم المتحدة لسيادة القانون وتطبيقه، سيحتاج المجلس الاستشاري الدولي المعني بأعمال الشرطة وأفرقة صياغة المبادئ إلى جملة أمور منها توافر الموارد والعناية بشكل متواصل بينما تنمو هذه المبادرات وتساعد في تعزيز النظام الدولي لأعمال الشرطة برمّته. |
Consultancy funds will be required to ensure the implementation of the United Nations Rule of Law Indicators in five countries with peacekeeping operations starting on 1 January 2010. | UN | وستكون هناك حاجة لتمويل الخدمات الاستشارية من أجل كفالة تنفيذ مؤشرات الأمم المتحدة لسيادة القانون في خمسة بلدان توجد بها عمليات لحفظ السلام اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
5. Strengthening the linkages between rule of law and economic recovery 48. Much of the United Nations Rule of law response in conflict and post-conflict settings focuses on initial safety and security concerns. | UN | 48 - يركز الجزء الأكبر من استجابة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون في حالات النزاع وما بعد النزاع على الشواغل الأولية المتعلقة بالسلامة والأمن. |
Annual report of the Secretary-General on the activities of the United Nations Rule of law and the work of the Group and the Unit, with special regard to the improvement of the coordination, coherence and effectiveness of the rule of law activities | UN | التقرير السنوي للأمين العام عن الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون والعمل الذي يقوم به الفريق والوحدة، مع إيلاء الاعتبار بوجه خاص لتحسين التنسيق والاتساق والفعالية في أنشطة سيادة القانون |
A team also travelled to Nairobi to aid the United Nations work in Somalia, providing support to the development of the United Nations Rule of law strategy, as part of the ongoing strategic review and technical assessment mission in Somalia led by the Department of Political Affairs. | UN | وقد سافر فريق أيضا إلى نيروبي لتقديم المساعدة في إطار العمل الذي تقوم به الأمم المتحدة في الصومال، من خلال توفير الدعم لوضع استراتيجية الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون، وذلك في إطار الاستعراض الاستراتيجي وبعثة التقييم التقني الجاريين في الصومال بقيادة إدارة الشؤون السياسية. |
5. Invites the United Nations Office on Drugs and Crime, within available extrabudgetary resources, not excluding the use of existing resources from the regular budget of the Office, to provide its expertise, where appropriate and upon request, to the Peacebuilding Commission, the rule of law assistance unit, in the ongoing work of the United Nations Rule of Law Focal Points Network and other relevant entities; | UN | 5 - يدعو مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة إلى أن يقوم، في حدود الموارد المتاحة من خارج الميزانية، دون استبعاد استخدام الموارد الموجودة في الميزانية العادية للمكتب(56)، بتوفير ما لديه من خبرات، عند الاقتضاء وعند الطلب، للجنة بناء السلام والوحدة المعنية بالمساعدة في مجال سيادة القانون، في إطار العمل الجاري لشبكة منسقي الأمم المتحدة المعنيين بسيادة القانون وسائر الكيانات المعنية؛ |