"of the world health organization" - Translation from English to Arabic

    • منظمة الصحة العالمية
        
    • لمنظمة الصحة العالمية
        
    • بمنظمة الصحة العالمية
        
    However, according to a recent publication of the World Health Organization, health systems in many countries are failing and collapsing. UN لكن النظم الصحية في العديد من البلدان في ضعف وانهيار، حسب منشور صدر حديثاً عن منظمة الصحة العالمية.
    The special resolution of the World Health Organization (WHO) adopted in 1989 explicitly prohibits embargoes on medical supplies on political grounds. UN ويحظر القرار الخاص الذي اعتمدته منظمة الصحة العالمية في عام ١٩٨٩ صراحة فرض حظر على اﻹمدادات الطبية ﻷسباب سياسية.
    Traditional medicine is promoted through the programmes of the World Health Organization. UN أما الطب التقليدي فيروج له من خلال برامج منظمة الصحة العالمية.
    I have consulted with Dr. Margaret Chan, Director-General of the World Health Organization, with respect to this appointment. UN وقد تشاورتُ مع المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية الدكتورة مارغريت تشان في ما يتعلق بهذا التعيين.
    of the World Health Organization addressed to the Secretary-General UN اﻷمين العام من المدير العام لمنظمة الصحة العالمية
    Dr. Hiroshi Nakajima, Director-General of the World Health Organization. UN الدكتور هيروشي ناكاجيما، المدير العام لمنظمة الصحة العالمية.
    Actions of the World Health Organization to promote respect for all UN إجراءات منظمة الصحة العالمية المتصلة بتعزيز احترام حقوق الإنسان كافة
    This is Dr. Isabella Silva of the World Health Organization. Open Subtitles هذه الدكتور : ايزابيلا سيلفا من منظمة الصحة العالمية
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the World Health Organization on improving global road safety UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن تحسين السلامة على الطرق في العالم
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the World Health Organization on global health and foreign policy UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية
    It is also important to take full advantage of the work done in Geneva under the leadership of the World Health Organization (WHO). UN ومن المهمّ أيضاً الاستفادة استفادة كاملة من العمل الجاري في جنيف بقيادة منظمة الصحة العالمية.
    We need more robust implementation of the World Health Organization's 2003 Framework Convention on Tobacco Control (2003). UN نحن بحاجة إلى تنفيذ أقوى لاتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية لعام 2003 بشأن مكافحة التبغ.
    Malaysia is extremely encouraged by the leadership of the World Health Organization (WHO) in pushing the NCD agenda forward. UN لقد تشجعت ماليزيا إلى حد كبير من أن قيادة منظمة الصحة العالمية تمضي قدما في جدول الأعمال المتعلق بالأمراض غير المعدية.
    First and foremost, the mandate of the World Health Organization (WHO) is public health. UN تتمثل ولاية منظمة الصحة العالمية أولا وقبل كل شيء في الصحة العامة.
    Dr. Hiroshi Nakajima, Director-General of the World Health Organization. UN الدكتور هيروشي ناكاجيما، المدير العام لمنظمة الصحة العالمية.
    Ms. Gro Harlem Brundtland, Executive-Director of the World Health Organization UN السيدة غرو هارلم برونتلاند، المديرة التنفيذية لمنظمة الصحة العالمية
    Dr. Gro Harlem Brundtland, Director-General of the World Health Organization UN الدكتورة غرو هارلم برونتلاند، المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية
    We are appalled by the statistics revealed here by Dr. Margaret Chan, the Director-General of the World Health Organization (WHO). UN ونشعر بالفزع من الإحصاءات التي كشفت عنها هنا الدكتورة مارغريت تشان، المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية.
    I would like to thank the Secretary-General, the President of the General Assembly and the Director-General of the World Health Organization for having organized this significant gathering. UN أود أن أشكر الأمين العام، ورئيس الجمعية العامة، والمديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية على تنظيم هذا التجمع الهام.
    9. At the same meeting, a statement was made by the lead speaker, Margaret Chan, Director-General of the World Health Organization. UN 9 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى بيان من المتكلم الرئيسي، مارغريت تشان، المدير العام لمنظمة الصحة العالمية.
    Mr. Werner Obermeyer, Deputy to the Executive Director of the World Health Organization Office, New York UN السيد فرنر أوبرماير، نائب المدير التنفيذي لمنظمة الصحة العالمية في نيويورك
    In that context, the decisions of the Executive Board and World Health Assembly of the World Health Organization (WHO) were brought to the attention of the Commission. UN وفي ذلك السياق، وجه انتباه اللجنة إلى المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي وجمعية الصحة العالمية بمنظمة الصحة العالمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more