In addition, regional councils, which nominate three representatives each, have begun deliberations for the selection of their representatives to the TNC. | UN | وبالاضافة الى ذلك، فإن المجالس الاقليمية، التي تسمي ثلاثة ممثلين لكل منها، بدأت اجراء مداولات لاختيار ممثليها في المجلس الوطني الانتقالي. |
It would be appreciated if delegations which have not already done so, could submit the names of their representatives to the Secretary of the Pledging Conference, Mr. Alexandre de Barros, Room S-2950G, ext. 3-2320 or 3-5973. | UN | ويرجى من الوفود التي لم تقدم بعد الى أمين مؤتمر إعلان التبرعات السيد ألكسندر دو باروس أسماء ممثليها في هذا المؤتمر، أن تتكرم بتقديمها اليه )الغرفة: S-2950G رقم الهاتف الفرعي 3-2320 أو 3-5973. |
It would be appreciated if delegations which have not already done so could submit the names of their representatives to the Pledging Conference to the Secretary, Mr. Alexandre de Barros (Room S-2950G; ext. 3-2320 or 3-5973). | UN | ويرجى من الوفود التي لم تقدم بعد الى أمين مؤتمر التبرعات السيد ألكسندر دو باروس أسماء ممثليها في مؤتمر التبرعات، أن تتكرم بتقديمها إليه )الغرفة؛ S-2950G؛ رقم الهاتف الفرعي 3-2320 أو 3-5973 . |
It would be appreciated if delegations could submit the names of their representatives to the Pledging Conferences, in writing, to Ms. Sangeeta Sharma (fax 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود تسجيل أسماء ممثليها في مؤتمري إعلان التبرعات، خطيا، لدى السيــــدة سانغيتا شارما (الفاكس: 1 (212) 963-5935). |
The Special Rapporteur also wishes to acknowledge the effort of the Bar Association in conducting the elections of their representatives to the postulation commission speedily. | UN | كما يود المقرر الخاص أن يعرب عن تقديره للجهد الذي بذلته نقابة المحامين في انتخاب ممثليها لدى لجنة الترشيحات على وجه السرعة. |
It would be appreciated if delegations could submit the names of their representatives to the Pledging Conferences, in writing, to Ms. Sangeeta Sharma (fax 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود تسجيل أسماء ممثليها في مؤتمري إعلان التبرعات، خطيا، لدى السيــــدة سانغيتا شارما (الفاكس: 1 (212) 963-5935). |
It would be appreciated if delegations could submit the names of their representatives to the Pledging Conferences, in writing, to Ms. Sangeeta Sharma (fax 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود تسجيل أسماء ممثليها في مؤتمري إعلان التبرعات، خطيا، لدى السيــــدة سانغيتا شارما (الفاكس: 1 (212) 963-5935). |
It would be appreciated if delegations could submit the names of their representatives to the Pledging Conferences, in writing, to Ms. Sangeeta Sharma (fax 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود تسجيل أسماء ممثليها في مؤتمري إعلان التبرعات، خطيا، لدى السيــــدة سانغيتا شارما (الفاكس: 1 (212) 963-5935). |
It would be appreciated if delegations could submit the names of their representatives to the Pledging Conferences, in writing, to Ms. Sangeeta Sharma (fax 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود تسجيل أسماء ممثليها في مؤتمري إعلان التبرعات، خطيا، لدى السيــــدة سانغيتا شارما (الفاكس: 1 (212) 963-5935). |
It would be appreciated if delegations could submit the names of their representatives to the Pledging Conferences, in writing, to Ms. Sangeeta Sharma (fax 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود تسجيل أسماء ممثليها في مؤتمري إعلان التبرعات، خطيا، لدى السيــــدة سانغيتا شارما (الفاكس: 1 (212) 963-5935). |
It would be appreciated if delegations could submit the names of their representatives to the Pledging Conferences, in writing, to Ms. Sangeeta Sharma (fax 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود تسجيل أسماء ممثليها في مؤتمري إعلان التبرعات، خطيا، لدى السيــــدة سانغيتا شارما (الفاكس: 1 (212) 963-5935). |
It would be appreciated if delegations could submit the names of their representatives to the Pledging Conferences, in writing, to Ms. Sangeeta Sharma (fax 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود تسجيل أسماء ممثليها في مؤتمري إعلان التبرعات، خطيا، لدى السيــــدة سانجيتا شارما (الفاكس: 1 (212) 963-5935). |
It would be appreciated if delegations could submit the names of their representatives to the Pledging Conferences, in writing, to Ms. Sangeeta Sharma (fax 1 (212) 963-5935). | UN | يرجى من الوفود تسجيل أسماء ممثليها في مؤتمري إعلان التبرعات، خطيا، لدى السيــــدة سانجيتا شارما (الفاكس: 1 (212) 963-5935). |
It would be appreciated if delegations could submit the names of their representatives to the Pledging Conferences, in writing, to Ms. Sangeeta Sharma (fax 1 (212) 963-5935). | UN | يرجى من الوفود تسجيل أسماء ممثليها في مؤتمري إعلان التبرعات، خطيا، لدى السيــــدة سانجيتا شارما (الفاكس: 1 (212) 963-5935). |
It would be appreciated if delegations could submit the names of their representatives to the Pledging Conferences, in writing, to Ms. Sangeeta Sharma (fax 1 (212) 963-5935). | UN | يرجى من الوفود تسجيل أسماء ممثليها في مؤتمري إعلان التبرعات، خطيا، لدى السيــــدة سانجيتا شارما (الفاكس: 1 (212) 963-5935). |
It would be appreciated if delegations could submit the names of their representatives to the Pledging Conferences, in writing, to Ms. Sangeeta Sharma (fax 1 (212) 963-5935). | UN | يرجى من الوفود تسجيل أسماء ممثليها في مؤتمري إعلان التبرعات، خطيا، لدى السيــــدة سانجيتا شارما (الفاكس: 1 (212) 963-5935). |
It would be appreciated if delegations could submit the names of their representatives to the Pledging Conferences, in writing, to Ms. Sangeeta Sharma (fax 1 (212) 963-5935). | UN | يرجى من الوفود تسجيل أسماء ممثليها في مؤتمري إعلان التبرعات، خطيا، لدى السيــــدة سانجيتا شارما (الفاكس: 1 (212) 963-5935). |
It would be appreciated if delegations could submit the names of their representatives to the Pledging Conferences, in writing, to Ms. Sangeeta Sharma (fax 1 (212) 963-5935). | UN | يرجى من الوفود تسجيل أسماء ممثليها في مؤتمري إعلان التبرعات، خطيا، لدى السيــــدة سانجيتا شارما (الفاكس: 1 (212) 963-5935). |
Further, those delegations which had only presented a designation of their representatives to the Conference or which had presented no written communication were contacted directly to remind them of the terms of rule 2 regarding the presentation of their credentials. | UN | وعلاوة على ذلك، أجريت اتصالات مباشرة بالوفود التي لم تقدم سوى أسماء ممثليها لدى المؤتمر، أو التي لم تقدم رسالة مكتوبة، لتذكيرها بأحكام المادة ٢ المتعلقة بتقديم وثائق التفويض. |
However, on 29 August, the Forces Nouvelles announced that they would proceed with the nomination of their representatives to the Independent Electoral Commission. | UN | غير أن القوى الجديدة أعلنت في 29 آب/أغسطس أنها ستعمد إلى تعيين ممثليها لدى اللجنة الانتخابية المستقلة. |
It would be appreciated if delegations could submit the names of their representatives to the Secretary of the Pledging Conference, Mr. Alexandre De Barros (room S-2950-G; tel.: (212) 963-2320; fax: (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود تسجيل أسماء ممثليها لدى أمين المؤتمـــــر، السيد ألكسندر دي باروس (الغرفة S-2950-G، هاتف: (212) 963-2320؛ الفاكس: (212) 963-5935). |