"of this note" - Translation from English to Arabic

    • من هذه المذكرة
        
    • هذه المذكّرة
        
    • لهذه المذكرة
        
    • هذه الملاحظة
        
    • تتضمنها هذه المذكرة
        
    The purpose of this note is to share with delegations the initial ideas of the Chair of the AWG-LCA on the organization of work of the session. UN ويتمثل الغرض من هذه المذكرة في إطلاع الوفود على الأفكار الأولية لرئيس الفريق العامل المخصص بشأن تنظيم أعمال الدورة.
    The purpose of this note is to share with delegations the plans and expectations of the Chair of the AWG-LCA for the session, focusing on the organization of work. UN ويتمثل الغرض من هذه المذكرة في تقاسم الخطط التي وضعها رئيس الدورة وتوقعاته مع الوفود، مع التركيز على تنظيم العمل.
    The purpose of this note is to identify some issues for discussion at the round table. UN والغرض من هذه المذكرة هو تحديد بعض القضايا لمناقشتها خلال الاجتماع المذكور.
    The following sections of this note present some of the areas that such sets of policies cover. UN وتعرض الفروع التالية من هذه المذكرة بعضاً من المجالات التي يمكن أن تشملها مجموعات السياسات تلك.
    The UNIDO management response consists of this note and the joint UNIDO/UNDP management response in the Annex. UN ويتألّف ردّ إدارة اليونيدو من هذه المذكّرة ومن الردّ المشترك بين إدارتي اليونيدو واليونديب الوارد في المرفق.
    The key objective of this note is to present a set of policy options to assist developing countries' SME suppliers to integrate into the global market. UN 4- والهدف الرئيسي لهذه المذكرة هو تقديم مجموعة من الخيارات المتعلقة بالسياسات العامة لمساعدة المورِّدين من المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في البلدان النامية على الاندماج في السوق العالمية.
    Please refer to the first page of this note for the hours of registration. UN ويرجى الرجوع إلى الصفحة اﻷولى من هذه المذكرة لمعرفة ساعات التسجيل.
    The purpose of this note is to provide a preliminary progress report on that work for consideration by the Commission. UN والغرض من هذه المذكرة هو تقديم تقرير مرحلي أوّلي عن ذلك العمل كي تنظر فيه اللجنة.
    A summary is contained in section VI of this note. UN وثمـة موجز في القسم الرابع من هذه المذكرة.
    Details of the results of the meeting appear in paragraph 32 of this note. UN وترد تفاصيل نتائج الاجتماع في الفقرة 32 من هذه المذكرة.
    The purpose of this note is to describe the effect of the proposed amendment. UN والغرض من هذه المذكرة هو وصف فحوى التعديل المقترح.
    The purpose of this note is to describe the effect of the proposed amendment. UN والغرض من هذه المذكرة هو وصف فحوى التعديل المقترح.
    Summaries of the presentations and of the discussions are contained in chapters III, IV and V of this note. UN وترد ملخصات العروض والمناقشات في الفصول الثالث والرابع والخامس من هذه المذكرة.
    Part III of this note will review relevant developments in the international policy framework. UN ولذلك سيتناول الجزء الثالث من هذه المذكرة التطورات التي طرأت على مستوى الإطار المنظم للسياسات الدولية في هذا الشأن.
    The purpose of this note is to describe the effect of the EC's proposed amendment. UN والغرض من هذه المذكرة هو وصف فحوى التعديل المقترح للجماعة الأوروبية.
    These studies have been drawn upon in relevant parts of this note. UN وقد تم الاعتماد على هذه الدراسات في الأجزاء ذات الصلة من هذه المذكرة.
    The following sections of this note present some of the areas that such sets of policies cover. UN وتعرض الفروع التالية من هذه المذكرة بعضاً من المجالات التي يمكن أن تشملها مجموعات السياسات تلك.
    More discussion on this issue is provided in Section IX of this note. UN ويناقش هذا الموضوع بمزيد من التفصيل في الفرع التاسع من هذه المذكرة.
    A number of the topics in this area were also considered by the Executive Boards as indicated in section IV of this note. UN ونظرت المجالس التنفيذية أيضا في عدد من المواضيع في هذا المجال، على النحو المبين في الفرع رابعا من هذه المذكرة.
    The purpose of this note is to set out some considerations that might be of interest to the Commission. UN وإن الغرض من هذه المذكّرة هو عرض بعض الاعتبارات التي ربما تكون مفيدة بالنسبة للجنة.
    The revised tables are included in the addendum 3 of this note (FCCC/SBSTA/2002/2/Add.3). UN وترد الجداول المنقحة في الإضافة 3 لهذه المذكرة. (FCCC/SBSTA/2002/2/Add.3).
    25. Information on factors affecting the fair value measurement of UNICEF investments can be found at the beginning of this note. UN 25 - يمكن الاطلاع على معلومات عن العوامل التي تؤثر على قياس القيمة العادلة لاستثمارات اليونيسيف في بداية هذه الملاحظة.
    One of the main messages of this note is that countries need a comprehensive strategy for competitiveness to improve their structural position in the global economy. UN 3- إن إحدى الرسائل الرئيسية التي تتضمنها هذه المذكرة هي أن البلدان تحتاج إلى استراتيجية شاملة بشأن القدرة التنافسية لتحسين وضعها الهيكلي في الاقتصاد العالمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more