"of this section" - Translation from English to Arabic

    • من هذا الفرع
        
    • من هذه المادة
        
    • من هذا الجزء
        
    • لهذا الباب
        
    • لهذا القسم
        
    • من هذا الباب
        
    • من هذا القسم
        
    • لهذا الفرع
        
    • في إطار هذا الباب
        
    • في هذا الفرع
        
    • في هذا الباب
        
    • في هذا القسم
        
    • بهذا الجزء
        
    • بهذا الفرع
        
    • من هذا البند
        
    The draft resolution on dissemination of information on decolonization is contained in Part E of this section. UN ويرد مشروع القرار المتعلق بنشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار في الجزء هاء من هذا الفرع.
    The remainder of this section provides highlights of the audit results by risk focus area. UN ويسلِّط الجزء المتبقي من هذا الفرع الأضواء على النتائج التي أسفرت عنها مراجعة الحسابات بحسب مجالات التركيز على المخاطر.
    The remainder of this section shall consider each element in some detail. UN وما تبقى من هذا الفرع سيتناول بشيء من التفصيل كل عنصر على حدة.
    " 2. The qualifications referred to in paragraph 1 of this section are that the person concerned is: UN " ٢ - المقصود بالمؤهلات المشار إليها في الفقرة ١ من هذه المادة هي أن يكون الشخص المعني:
    The primary purpose of this section is to raise awareness of environmental design issues concerning mobile phones. UN 38 - الغرض الأساسي من هذا الجزء هو زيادة الوعي بقضايا التصميم البيئي المتعلقة بالهواتف النقالة.
    The Committee thus concluded its general discussion of this section. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا الباب.
    The proposed discontinuation of this section and the outward redeployment of approved positions would therefore have no negative impact on programme delivery. UN وبالتالي، فإن الإلغاء المقترح لهذا القسم والنقل الخارجي للوظائف المعتمدة لن يؤثرا تأثيرا سلبياً على تنفيذ البرامج.
    The remainder of this section looks at mechanisms at company, national and international levels. UN ويدرس الجزء المتبقي من هذا الباب الآليات المطبقة على مستوى الشركات وعلى الصعيدين الوطني والدولي.
    The purpose of this section is to identify a few of these co-benefits and synergies. UN والغرض من هذا القسم هو تحديد بعض المنافع المشتركة ومجالات التآزر.
    Some suggestions are included in the final paragraphs of this section for further discussion. UN وترد بعض الاقتراحات في الفقرات الأخيرة من هذا الفرع لغرض متابعة المناقشة.
    Only those parts of the standardized forms that contain specific data and notes verbales of Governments providing relevant information are reproduced in part B of this section. UN ولم تستنسخ في الجزء باء من هذا الفرع سوى أجزاء النماذج الموحدة التي تتضمن بيانات محددة ومذكرات الحكومات الشفوية التي تورد معلومات ذات صلة.
    The basis for this conclusion is discussed in the remaining paragraphs of this section. UN وتجري مناقشة الأساس الذي يستند إليه هذا الاستنتاج في الفقرات المتبقية من هذا الفرع.
    Only those parts of the standardized forms which contain specific data and notes verbales of Governments providing relevant information are reproduced in part B of this section. UN ولم تستنسخ في الجزء باء من هذا الفرع سوى أجزاء النماذج الموحدة التي تتضمن بيانات محددة ومذكرات الحكومات الشفوية التي تورد معلومات متصلة بالأمر.
    Only those parts of the standardized forms which contain specific data and notes verbales of Governments providing relevant information are reproduced in part B of this section. UN ولم تستنسخ في الجزء باء من هذا الفرع سوى أجزاء النماذج الموحدة التي تتضمن بيانات محددة ومذكرات الحكومات الشفوية التي تورد معلومات متصلة باﻷمر.
    Only those parts of the standardized forms which contain specific data and notes verbales of Governments providing relevant information are reproduced in part B of this section. UN ولم تستنسخ في الجزء باء من هذا الفرع سوى أجزاء النماذج الموحدة التي تتضمن بيانات محددة ومذكرات الحكومات الشفوية التي تورد معلومات متصلة باﻷمر.
    Only those parts of the standardized forms that contain specific data and notes verbales of Governments providing relevant information are reproduced in part B of this section. UN ولم تستنسخ في الجزء باء من هذا الفرع سوى أجزاء النماذج الموحدة التي تتضمن بيانات محددة ومذكرات الحكومات الشفوية التي تورد معلومات متصلة بالأمر.
    " 2. The qualifications referred to in paragraph 1 of this section are that the person concerned is: UN " ٢ - المقصود بالمؤهلات المشار إليها في الفقرة ١ من هذه المادة هي أن يكون الشخص المعني:
    16. The aim of this section is simply to introduce the applicable normative framework of inclusive education: it is by no means exhaustive, as it can readily be found elsewhere. UN 16- الهدف من هذا الجزء ببساطة هو تقديم الإطار المعياري الواجب تطبيقه فيما يتعلق بالتعليم الشامل: وهو إطار غير حصري إطلاقاً وقد يوجد كاملاً في وثائق أخرى.
    The distribution of the resources among main components of this section reflects the reorganization of the Office, as detailed above. UN ويعكس توزيع الموارد بين العناصر الرئيسية لهذا الباب إعادة تنظيم المكتب، على النحو المفصل أعلاه.
    The financial and construction requirements of this section are included in the general budget of the Ministry of Education. UN وتندرج المتطلبات المالية والإنشائية لهذا القسم ضمن الميزانية العامة لوزارة التربية والتعليم.
    The activities of ECA and the Department of Public Information and related resources form part of this section and programmed under subprogrammes 2 and 3 respectively. UN وتشكل أنشطة اللجنة الاقتصادية لافريقيا وإدارة شؤون الاعلام والموارد ذات الصلة جزءا من هذا الباب وتبرمج في إطار البرنامجين الفرعيين ٢ و ٣ على التوالي.
    The purpose of this section is to give an overview of the schedule of country reviews conducted in the first to third years. UN والغرض من هذا القسم هو إعطاء لمحة عامة عن الجدول الزمني للاستعراضات القُطرية التي أجريَت في السنوات الأولى إلى الثالثة.
    Recommended use of this section: Please describe here the current status of ERW clearance and destruction in your country. UN الاستخدام الموصى به لهذا الفرع: يرجى وصف الحالة الراهنة لإزالة وتدمير المتفجرات من مخلفات الحرب في بلدكم.
    The view was also expressed that some activities of this section might not be measurable and, consequently, it would not be possible to determine the expected accomplishments. UN وأعرب أيضا عن رأي مفاده أن بعض اﻷنشطة المبذولة في إطار هذا الباب قد تكون غير قابلة للقياس وبالتالي لن يكون في اﻹمكان تحديد اﻹنجازات المتوقعة.
    Appendix A summarizes the provisions of the Convention relevant to each items with citations in the order in which they appear under the subheadings of this section. UN ويوجز التذييل ألف أحكام الاتفاقية ذات الصلة بكل بند مع استشهادات بالترتيب الذي ترد به تحت العناوين الفرعية في هذا الفرع.
    This improvement shows more clearly the contribution of these activities to the outputs described in the narrative of this section. UN ويُظهر هــذا التحسين بصــورة أوضــح مساهمة هذه اﻷنشطة في النواتج التي يرد وصفها في العرض الوارد في هذا الباب.
    The analysis of this section would not apply to either petroleum-producing countries or those severely affected by conflict. UN والتحليل الوارد في هذا القسم لا ينطبق على البلدان المنتجة للنفط ولا على البلدان المتضررة تضرراً كبيراً من النزاعات، التي تتطلب تحليلاً مختلفاً.
    4°. If a declaration under this section is made, this subsection and subsection 3, other than the amendment of this Constitution effected thereby, and subsection 5 of this section shall be omitted from every official text of this Constitution published thereafter, but notwithstanding such omission this section shall continue to have the force of law. 5°. UN رابعاً- وإذا صدر إعلان بموجب هذا البند، يتم حذف هذا البند الفرعي والبند الفرعي 3، بخلاف تعديل الدستور الذي أصبح نافذاً بذلك، والبند الفرعي 5 من هذا البند من كل نص رسمي في هذا الدستور الذي سينشر فيما بعد، ولكن على الرغم من هذا الحذف سيظل لهذا البند قوة القانون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more