Part of this team is a coordinator who flashed security credentials at people, chasing them from the area. | Open Subtitles | جزءا من هذا الفريق هو المنسق الذي يمد المنفذين بالبيانات عن التأمين وعن مطاردتهم من المنطقة |
And again he could, that a significant valuable member of this team. | Open Subtitles | ومرة أخرى ما يستطيع، أن عضوا قيما كبير من هذا الفريق. |
There is also a medical specialist, who although attached to the Milton Cato Hospital, is part of this team. | UN | ويوجد أيضاً طبيب متخصص يشكل جزءاً من هذا الفريق على الرغم من ارتباطه بالعمل في مستشفى ميلتون كاتو. |
The positive impact of this team is already being felt by the Peace Support Operations Division. | UN | وبدأت بالفعل شعبة عمليات دعم السلام تلمس الأثر الإيجابي لهذا الفريق. |
The main focus of this team is Iraq's production capacity in the ballistic missiles area. | UN | ويتمثل التركيز الرئيسي لهذا الفريق في القدرة الانتاجية العراقية في مجال القذائف التسيارية. |
You're an important part of this team and you always will be. | Open Subtitles | وكل ما علمتني أنت عضو مهم في هذا الفريق وسوف تظل |
Until we stop Sandstorm, Jane is part of this team. | Open Subtitles | حتى نتوقف عن العاصفة الرملية، جين هو جزء من هذا الفريق. |
Well Captain, I'd like to significant and valuable member of this team. | Open Subtitles | حسنا الكابتن، وأود أن أهمية وعضوا قيما من هذا الفريق. |
Yes sir, you were the most important a valuable member of this team. | Open Subtitles | نعم يا سيدي، كنت أهم عضوا قيما من هذا الفريق. |
We do have reason to believe that he's been stalking each member of this team. | Open Subtitles | لدينا سبب لنظن أنه كان يطارد كل عضو من هذا الفريق |
I'm sorry, but if you want my opinion, he should not be a part of this team. | Open Subtitles | أنا آسف، لكن إذا كنت تريد رأيي، أنه لا ينبغي أن يكون جزءا من هذا الفريق. |
You need to take some time to decide... whether this is where you want to be... or whether you want to be a part of this team. | Open Subtitles | تحتاج لبعض الوقت للتخذ قرارك إذا كان هذا هو المكان الذي تريد أن تكون فيه أو ما إذا كنت تريد أن تكون جزءا من هذا الفريق |
Like the rest of my class, I'm absolutely honored and humbled to be here, and it's great to be a part of this team. | Open Subtitles | مثل بقية صفي، يشرفني على الإطلاق وخاشع لوجودي هنا، وأنه لشيء رائع أن أكون جزءا من هذا الفريق. |
Even though you didn't get to play, I think you got a lot of heart, and you're a big part of this team. | Open Subtitles | مع أنكِ لم تتح لكِ فرصة اللعب، أظن أن لديكِ قلباً كبيراً، وأنتِ جزء كبير من هذا الفريق. |
I know, but it's great to be a part of this team and to have a sense of purpose, you know? | Open Subtitles | أعلم أنه من الرائع أن أكون جزءا من هذا الفريق والشعور بالغاية, تعلمين ذلك |
Every member of this team was selected for a specific purpose. | Open Subtitles | تمّ اختيار كلّ فرد من هذا الفريق لغرض محدّد |
All because of the hard work and dedication of this team. | Open Subtitles | كلّ ذلك بسبب العمل الشاق والتفاني من هذا الفريق. |
I have watched her become the beating heart and steady hand of this team. | Open Subtitles | شاهدتها تصبح القلب النابض واليد الثابتة لهذا الفريق. |
Without the exceptional work of this team, we still wouldn't know the truth. | Open Subtitles | وبدون العمل الإستثنائي لهذا الفريق مازلنا لن نعلم الحقيقة |
With Rachel gone, you're the most talented, well-rounded member of this team. | Open Subtitles | مع غياب رايتشل انت اكثر الاعضاء موهبة لهذا الفريق |
There are currently 200 members of this team from over 100 Member States in all regions. | UN | ويوجد في الوقت الراهن 200 فرد في هذا الفريق ينتمون إلى 100 من الدول الأعضاء من جميع المناطق. |
You can crack wise, Will, but I'm an important part of this team. | Open Subtitles | يمكنك السخرية الحكيمة لكنني جزء هام بهذا الفريق |