"of women and the commission" - Translation from English to Arabic

    • المرأة ولجنة
        
    • المرأة واللجنة
        
    An effective partnership between the Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights was vital. UN ومن اﻷمور الحيوية إقامة شراكة فعالة بين لجنة مركز المرأة ولجنة حقوق اﻹنسان.
    Similarly, the Commission on the Status of Women and the Commission for Social Development could harmonize efforts on older women in connection with the International Year of Older Persons. UN ويمكن، بالمثل، للجنة مركز المرأة ولجنة التنمية الاجتماعية تنسيق جهودهما بشأن المسنات بمناسبة السنة الدولية للمسنين.
    In particular, Australia emphasized the importance of an effective partnership between the Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights. UN وتود أستراليا بصفة خاصة تأكيد أهمية التشارك الفعال بين لجنة مركز المرأة ولجنة حقوق اﻹنسان.
    IPPF has regularly attended the meetings of the Commission on Population and Development, the Commission on the Status of Women and the Commission for Social Development. UN حضر الاتحاد بانتظام اجتماعات اللجنة المعنية بالسكان والتنمية ولجنة مركز المرأة ولجنة التنمية الاجتماعية.
    In addition, the Department is making available through electronic networks the text of the documents of the major intergovernmental bodies it services, including the Commission on the Status of Women and the Commission on Sustainable Development. UN وباﻹضافة إلى ذلك ، تتيح اﻹدارة عن طريق الشبكات الالكترونية نصوص وثائق الهيئات الحكومية الدولية الرئيسية التي تخدمها، بما في ذلك لجنة مركز المرأة واللجنة المعنية بالتنمية المستدامة.
    CMA has regularly attended meetings of both the Commission on the Status of Women and the Commission on Population and Development since 1995. UN وحضرت الرابطة بصورة منتظمة اجتماعات لجنة مركز المرأة ولجنة السكان والتنمية منذ عام ١٩٩٥.
    In that regard, a joint work plan for the Division and the Office has been agreed and submitted to both the Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights. UN وفي هذا الصدد، اتفق على خطة عمل مشتركة للشعبة والمكتب وقدمت هذه الخطة إلى كل من لجنة مركز المرأة ولجنة حقوق الإنسان.
    In that regard, a joint work plan for the Division and the Office has been agreed and submitted to both the Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights. UN وفي هذا الصدد، اتفق على خطة عمل مشتركة للشعبة والمكتب وقُدمت هذه الخطة إلى كل من لجنة مركز المرأة ولجنة حقوق الإنسان.
    Efforts will be made better to support implementation of relevant resolutions of the General Assembly, the Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights. UN وسيجري تحسين الجهود المبذولة لدعم تنفيذ قرارات الجمعية العامة ولجنة مركز المرأة ولجنة حقوق اﻹنسان ذات الصلة.
    Collaboration between the Division and OHCHR is facilitated by an annual joint work plan which is submitted to the Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights. UN ويتيسر التعاون بين الشعبة والمفوضية بواسطة خطة عمل سنوية مشتركة تقدم إلى لجنة وضع المرأة ولجنة حقوق الإنسان.
    In addition, there will be a third teleconference between the bureaux of the Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيعقد اجتماع ثالث بالهاتف بين مكتبي لجنة وضع المرأة ولجنة حقوق الإنسان.
    A report prepared on the theme of population, gender and development had been circulated to the Commission on the Status of Women and the Commission for Social Development. UN وقد عُمِّم تقرير سبق إعداده عن موضوع السكان ونوع الجنس والتنمية على لجنة وضع المرأة ولجنة التنمية الاجتماعية.
    It focuses on the General Assembly, the Commission on the Status of Women and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and the Security Council. UN وهو يركز على الجمعية العامة ولجنة وضع المرأة ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وعلى مجلس الأمن.
    Participation of non-governmental organizations at the 1996 sessions of the Commission on the Status of Women and the Commission for Social Development UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في دورتي عام ١٩٩٦ للجنة مركز المرأة ولجنة التنمية الاجتماعية
    Improved cooperation should be developed between the Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights. UN وينبغي اقامة تعاون محسن بين لجنة مركز المرأة ولجنة حقوق الانسان.
    Participation of non-governmental organizations at the 1996 sessions of the Commission on the Status of Women and the Commission for Social Development UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في دورتي لجنة مركز المرأة ولجنة التنمية الاجتماعية لعام ١٩٩٦
    Her Government supported the activities carried out by the Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights in that regard. UN وقالت إن حكومتها دعمت اﻷنشطة التي اضطلعت بها لجنة مركز المرأة ولجنة حقوق اﻹنسان في هذا الصدد.
    It also presented oral statements at several sessions of the Commission on the Status of Women and the Commission on Population and Development. UN وقدمت أيضا بيانات شفوية في عدة دورات للجنة وضع المرأة ولجنة السكان والتنمية.
    The Bureau of the Commission acting as preparatory committee held several meetings to consider the organization and method of work for the session, and the allocation of time between the Commission on the Status of Women and the Commission acting as preparatory committee. UN وعقد مكتب اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية عدة اجتماعات للنظر في تنظيم أعمال الدورة وأسلوب عملها، وتوزيع الوقت بين لجنة مركز المرأة واللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية.
    (c) To take into account the work of the Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights in the area of enjoyment of human rights by women. UN )ج( أن يؤخذ في الاعتبار عمل لجنة مركز المرأة واللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في مجال تمتع النساء بحقوق اﻹنسان.
    " (c) To take into account the work of the Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights in the area of enjoyment of human rights by women. UN " )ج( أن تأخذ في الاعتبار عمل لجنة مركز المرأة واللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في مجال تمتع النساء بحقوق اﻹنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more