I can't hire someone off the street without conducting an interview. | Open Subtitles | أنا لا يمكن استئجار شخص من الشارع دون إجراء مقابلة. |
You know, I can get a kid off the street | Open Subtitles | أنت تعرف، أنه يمكنني أن أحضر طفلا من الشارع |
What'd you do, you just snatched him up off the street? | Open Subtitles | ماذا فعلت ؟ هل اخذه من الشارع يعطيك الحق ؟ |
Which means we have to take everybody off the street, now. | Open Subtitles | ما يعني ان يجب علينا ان نخرج جميع رجالنا من الشوارع , الآن |
Go home and stay off the street until work tomorrow. | Open Subtitles | إذهب لبيتك ولتبقى بعيداً عن الشارع حتّى العمل غداً |
I should have grabbed my cellphone off the street and called in the ambulance? | Open Subtitles | أنا كان يَجِبُ أنْ أَمْسكَ هاتفي الخلوي مِنْ الشارعِ ودَعا في سيارةِ الإسعاف؟ |
Getting scum off the street, that's the easy part. | Open Subtitles | , جمع القمامة من الشارع مجرد العمل السهل |
Some big guys grabbed me off the street last night. | Open Subtitles | بعض ضخام الجثة قاموا باختطافي من الشارع ليلة أمس |
Don't just pick up any guy off the street. | Open Subtitles | لا تقومي باختيار أي شخص عشوائيا من الشارع |
He didn't stalk her, so he picked her up off the street. | Open Subtitles | لم يكُن يطاردها، لذا فإما أن يكون قد التقطها من الشارع |
You got a major drug dealer off the street. | Open Subtitles | كنت حصلت على تاجر مخدرات كبير من الشارع. |
My first year here, I ate food off the street. | Open Subtitles | السنه الاولي لي هنا كنتُ آكل طعام من الشارع |
Get the people off the street and into te Station House, Grace. | Open Subtitles | الحصول على الناس من الشارع وإلى بيت المحطة، نعمة. نعم سيدي. |
Well, once we solve all the murders, get drugs off the street, and negotiate a gang truce, your missing baseball will be our top priority. | Open Subtitles | بمجرد أن نحلّ كل جرائم القتل ونبعد تجار المخدرات والمدمنين من الشارع والعصابات |
Well, you know, get one girl off the street, that's something, right? | Open Subtitles | حسناً, كما تعلمين, أخرجي فتاةً منهم من الشارع, وسيعني ذلك شيئاً, صحيح؟ |
And pulling him into an interrogation room like some criminal off the street, | Open Subtitles | وسحبه إلى غرفة استجواب مثل بعض المجرمين من الشارع |
Look, we don't solicit off the street, okay? | Open Subtitles | انظري, نحن لا ننتقي الناس من الشوارع, حسناً؟ |
Part of this new policy is taking proactive cops off the street. | Open Subtitles | جزء من هذه السياسة هو إبقاء الشرطيين الاستباقيين بعيداً عن الشارع |
I can't have some bum off the street on my couch. | Open Subtitles | أنا لا يُمكنُ أَنْ آخذَ بَعْض العجزِ مِنْ الشارعِ على أريكتِي. |
What are you doing to keep women off the street? | Open Subtitles | مالذي ستفعولنه لحماية النساء في الشوارع ؟ |
Another deficient shitsack off the street is fine with this department. | Open Subtitles | لا بأس بوجود معتوه آخر بالشارع بالنسبة للقسم |
Just off the street of storytellers is the alley of the apothecaries, and here I tried out the Rig Veda's description of the Soma plant. | Open Subtitles | قبالة الشارع من رواة القصص هو زقاق من الصيدلاني، وهنا حاولت الخروج من الزي فيدا في وصف النبات سوما. |
Community policing matters should be encouraged to take street children off the street and reintegrate them back into society. | UN | وينبغي التشجيع على توفير خدمات الشرطة للمجتمعات المحلية لإبعاد أطفال الشوارع عن الشوارع وإعادة إدماجهم في المجتمع. |