"oh come on" - Translation from English to Arabic

    • يا هيا
        
    • بالله عليك
        
    • بربّك
        
    • أوه هيا
        
    • أوه يَجيءُ
        
    • بربك يا
        
    • اوه هيا
        
    Oh come on.. are you the NCB or encounter specialist? Open Subtitles يا هيا.. هل أنت البنك الأهلي التجاري أو اختصاصي اللقاء؟
    Oh come on, there's someone there. Open Subtitles يا هيا, هناك شخص ما هناك,
    Oh, come on, ref! This is barely a thunderstorm! Open Subtitles بالله عليك أيها الحكم إنها بالكاد عاصفة رعدية.
    Oh, come on. We both know that happens all the time. Open Subtitles بالله عليك كلانا يعلم بأن هذا يحدث في أي وقت
    Oh, come on, man. You were there this morning. Open Subtitles بربّك يا رجل، لقد كنتَ موجودًا هذا الصباح.
    Oh, come on ! What's one more pair of shoes ? Open Subtitles أوه هيا ، ماذا يفعل زوج إضافي من الأحذية ؟
    Oh come on Donna. Open Subtitles أوه يَجيءُ دونا.
    "Oh come on, it will be wild" Open Subtitles "يا هيا ، سيكون البرية"
    Oh come on nick. Open Subtitles يا هيا نيك.
    Oh come on. Open Subtitles يا هيا.
    - Oh come on. Open Subtitles يا هيا.
    Oh come on. Open Subtitles يا هيا.
    Oh, come on, grandfather. It's time to come clean. Open Subtitles بالله عليك جدّي، إنّه وقت الإعتراف بكل شيء
    Oh, come on, man. And since your go-to stress move Open Subtitles بالله عليك يارجل وبمجرد أن تدخل فى مرحلة الاجهاد
    Oh, come on, Justin. You met her at a Dane Cook show. Open Subtitles جوستين ، بالله عليك ، لقد قابلتها في عرض داين كوك.
    Oh, come on. We're the only trauma unit for ten counties. Open Subtitles بالله عليك , إننا نحن وحدة الحوادث الوحيدين لعشرة مقاطعات
    - I had one beer. - Oh, come on. Open Subtitles ــ لقد تناولتُ قارورة بيرة واحدة ــ بربّك
    Oh, come on, buddy. It was just a dream, you know? Things aren't always what they seem in dreams. Open Subtitles بربّك يا رجل، كان مجرد حلم، والأشياء ليست كما تبدو في الأحلام.
    Oh, come on, don't make me give you the speech. Open Subtitles أوه, هيا, لا تجعليني أقول لكي خطاب أي خطاب؟
    Oh, come on, I've heard that once or twice, my friend. Open Subtitles أوه هيا , لقد سمعت هذا مرة واحدة أو مرتين يا صديقي
    Oh, come on, man. I can't eat that other shit. Open Subtitles بربك يا رجل لا يمكننى ان أأكل هذه القذاره
    Oh, come on, you've got to be dependent on something. Open Subtitles اوه هيا أنت يجب ان تكون مدمن على شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more