"oios noted" - Translation from English to Arabic

    • ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية
        
    • ولاحظ المكتب
        
    • لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية
        
    • لاحظ المكتب
        
    • المكتب لاحظ
        
    • مكتب خدمات الرقابة الداخلية لاحظ
        
    • وأشار المكتب إلى
        
    • وأشار مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى
        
    • المكتب أشار إلى
        
    • أشار مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى
        
    • أشار المكتب إلى
        
    • وأحاط مكتب خدمات الرقابة الداخلية علما
        
    • أحاط المكتب علما
        
    • لاحظ مكتب خدمات المراقبة الداخلية
        
    • مكتب خدمات المراقبة الداخلية لاحظ
        
    OIOS noted that OHCHR advertised some employment opportunities on its website. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن المفوضية تعلن عن بعض فرص العمل لديها على موقعها على الإنترنت.
    OIOS noted that 92 of the 108 air charters were for troop rotations. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن 92 من بين 108 رحلات بطائرات مستأجرة كانت تتعلق بتناوب القوات.
    OIOS noted the positive steps ITC had taken in that direction. UN ولاحظ المكتب الخطوات الإيجابية التي اتخذها المركز في هذا الاتجاه.
    OIOS noted that various divisions and field offices were producing publications. UN ولاحظ المكتب أن شعباً مختلفة ومكاتب ميدانية متنوعة تصدر منشورات.
    In implementing the evaluation recommendations, OIOS noted in particular the following key achievements: UN وعند استعراض تنفيذ توصيات التقييم، لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية الإنجازات الرئيسية التالية:
    OIOS noted that the Commission on Human Rights recorded its concern in this regard. UN وقد لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن لجنة حقوق الإنسان سجلت قلقها في هذا الصدد.
    In this regard, OIOS noted that the following issues needed to be resolved. UN وفي هذا الشأن، لاحظ المكتب ضرورة حل القضايا التالية.
    OIOS noted that, with the integration of the United Nations Development Group (UNDG) into the framework of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB), some progress had been made in that direction. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن بعض التقدم قد أُحرز في هذا الاتجاه عبر إدراج مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ضمن إطار عمل مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    OIOS noted that Board members were sometimes difficult to locate. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأنه يصعب في بعض الأحيان الاتصال بأعضاء المجلس.
    OIOS noted that the High Commissioner is cognizant of the problem and has taken the initiative towards eventually consolidating certain types of reporting through a resolution of the relevant policy-making body. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن المفوضية تدرك المشكلة وأنها بادرت أخيرا إلى توحيد أنواع معينة من التقارير، من خلال قرار صادر عن الهيئة المختصة بتقرير السياسة العامة.
    OIOS noted that the problem has existed for years with no systematic attempt to resolve it. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن هذه المشكلة توجد منذ أعوام ولم تبذل أي محاولة منهجية لحلها.
    OIOS noted that such an assessment is necessary for establishing a framework within which envoys can and should be appointed in order to ensure their strategic and focused utilization. UN ولاحظ المكتب أن هذا التقييم ضروري لإقامة إطار يمكن تعيين المبعوثين بغية كفالة الاستفادة على نحو يتسم بالاستراتيجية والتركيز، بل وينبغي فيه تعيينهم على ذلك النحو.
    OIOS noted that the conduct of the 2005 presidential elections was an essential component in consolidating the peace process in Liberia. UN ولاحظ المكتب أن إجراء الانتخابات الرئاسية في عام 2005 كان عنصرا جوهرياً لتدعيم عملية السلام في ليبريا.
    OIOS noted that most of the Mission's planning in this regard was undertaken section by section. UN ولاحظ المكتب أن معظم التخطيط بالبعثة في هذا الصدد جرى بكل قسم على حدة.
    OIOS noted that the Department of Peacekeeping Operations took the recommended action. UN لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن إدارة عمليات حفظ السلام نفذت الإجراء الموصى به.
    OIOS noted that the Department of Peacekeeping Operations took appropriate action as recommended. UN لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن إدارة عمليات حفظ السلام اتخذت الإجراء المناسب على النحو الموصى به.
    However, OIOS noted that some but not all information on consultancies existed in the System. UN ومن ناحية ثانية، لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن بعض المعلومات المتعلقة بالاستشارات لا كلها موجودة في النظام.
    In addition, OIOS noted that the development of strategies aimed at mobilizing additional resources remained at the conceptual stage. UN وبالإضافة إلى ذلك لاحظ المكتب أن إعداد الاستراتيجيات الرامية إلى تعبئة موارد إضافية لا يزال في مرحلة وضع المفاهيم.
    OIOS noted that an interdepartmental working group was constituted in 2001 to review these issues. UN وقد لاحظ المكتب أنه جرى تشكيل فريق عامل مشترك بين الإدارات في عام 2001 لاستعراض هذه المسائل.
    However, OIOS noted that the regional divisions have not established networks of area-based expertise within the United Nations system. UN بيد أن المكتب لاحظ أن الشعب الإقليمية لم تنشئ شبكات للخبرات حسب المناطق في منظومة الأمم المتحدة.
    However, OIOS noted that there was no formal policy for updating the guidelines. UN غير أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية لاحظ غياب سياسة رسمية لاستكمال هذه المبادئ.
    OIOS noted that there was also a need for a clearly communicated investment strategy, including the identification and alignment of business requirements with resources. UN وأشار المكتب إلى أن هناك أيضاً حاجة إلى وضع استراتيجية للاستثمار تعمم بوضوح، بما في ذلك تحديد احتياجات العمل ومواءمتها مع الموارد.
    OIOS noted that inconsistencies in the interpretation of what constitutes evaluation activity and in the reporting of evaluations continue to hamper the collection, accuracy and analysis of data on evaluation activity. UN وأشار مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى أن أوجه عدم الاتساق في تفسير ما يشكل أنشطة التقييم وفي الإبلاغ عن التقييمات لا يزال يعيق جمع بيانات أنشطة التقييم ودقتها وتحليلها.
    OIOS noted, however, that the Unit had not provided justification or criteria for the overall staffing level. UN إلا أن المكتب أشار إلى أن الوحدة لم تقدم مبررات أو معايير لمستوى التوظيف الشامل.
    At the same time, OIOS noted the following critical actions required for the implementation of outstanding recommendations: UN وفي الوقت نفسه، أشار مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى الإجراءات الحاسمة التالية اللازمة لتنفيذ التوصيات المتبقية:
    326. OIOS noted, and the Board concurs, that financial implications should not be the sole determinant of restructuring. UN 326 - أشار المكتب إلى أن الآثار المالية لا ينبغي أن تكون العامل المحدد الوحيد لإعادة الهيكلة، ويوافق المجلس على ذلك.
    OIOS noted the measures and will review their impact in the course of following up on the present report. UN وأحاط مكتب خدمات الرقابة الداخلية علما بهذه التدابير، وسوف يستعرض أثرها في سياق متابعته لهذا التقرير.
    OIOS noted several current best practices for effective linkages. UN وقد أحاط المكتب علما بعدة ممارسات فضلى لإقامة صلات فعالة.
    OIOS noted general improvement in human resources management since the 1995 audit. UN وقد لاحظ مكتب خدمات المراقبة الداخلية تحسنا عاما في إدارة الموارد البشرية منذ مراجعة الحسابات التي تمت عام 1995.
    Although OIOS noted that sums are deposited to detainees' commissary accounts by defence counsel, these amounts, as at the International Criminal Tribunal for Rwanda, are not large. D. Hiring of friends and relatives by defence counsel teams UN ورغم أن مكتب خدمات المراقبة الداخلية لاحظ وجود مبالغ أودعها محامو الدفاع في حسابات موكليهم لدى مخزن التموين، فإن هذه المبالغ، مثلما هو الحال في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، ليست كبيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more