"oios recommends that" - Translation from English to Arabic

    • يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن
        
    • يوصي المكتب بأن
        
    • يوصي مكتب خدمات المراقبة الداخلية بأن
        
    • ويوصي المكتب بأن
        
    • ويوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن
        
    • يوصي مكتب المراقبة الداخلية بأن
        
    • يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأنه
        
    77. OIOS recommends that the IMIS Steering Committee: UN 77 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تقوم اللجنة التوجيهية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل بما يلي:
    61. OIOS recommends that the IMIS Steering Committee develop a strategic plan for IMIS covering the next two bienniums. UN 61 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تضع اللجنة التوجيهية المعنية بنظام المعلومات الإدارية المتكامل خطة استراتيجية لإدارة النظام في غضون فترتي السنتين المقبلتين.
    75. OIOS recommends that the IMIS Steering Committee undertake a study to ascertain the optimum number of staff and mix of skills required for the Integrated Management Information Service. UN 75 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تجري اللجنة التوجيهية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل دراسة لتحديد العدد الأمثل للموظفين وخليط الخبرات المطلوب لدائرة نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    40. OIOS recommends that INSTRAW define what it considers a research product to ensure the significance, relevance and consistency of outputs (AH2004/540/01/04). UN 40 - يوصي المكتب بأن يحدد المعهد ما يعتبره مُنتجاً بحثيا لضمان مغزى النواتج وأهميتها واتساقها (AH2004/540/01/04).
    OIOS recommends that the Registry institute measures to review the travel budget levels and adjust them on the basis of actual usage. UN يوصي مكتب خدمات المراقبة الداخلية بأن يضع قلم المحكمة تدابير لاستعراض مستويات ميزانيات السفر وتعجيلها على أساس الاستخدام الفعلي لها.
    OIOS recommends that the Working Group on Knowledge Management should include this issue in its workplan. UN ويوصي المكتب بأن يضيف الفريق العامل المعني بتبادل المعارف هذه المسألة إلى خطة عمله.
    OIOS recommends that the Decolonization Unit and the Department of Political Affairs: UN ويوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تقوم وحدة إنهاء الاستعمار وإدارة الشؤون السياسية بما يلي:
    In view of the fact that the budget period for most peacekeeping missions was extended to 12 months, OIOS recommends that the Department of Peacekeeping Operations, in cooperation with the Procurement Division, develop annual procurement plans for ongoing field missions. UN وبما أن فترة الميزانية لمعظم بعثات حفظ السلام قد مددت إلى ١٢ شهرا، يوصي مكتب المراقبة الداخلية بأن تضع إدارة عمليات حفظ السلام، بالتعاون مع شعبة المشتريات، خطط شراء سنوية للبعثات الميدانية المستمرة.
    33. OIOS recommends that when the original purpose of a trust fund has been fulfilled or when the implementing office has ceased operations, the Office of Programme Planning, Budget and Accounts should approach the donor(s) with a recommendation for re-directing the remaining resources and, where necessary, should consider designating a new implementing office. UN 33 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأنه في حالة تحقيق الهدف الأصلي من صندوق استئماني ما أو عندما يتوقف المكتب المنفذ عن العمل، ينبغي لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات أن يقدم للمانح (أو المانحين) توصية لتغيير وجهة الموارد المتبقية، ويجب عليه، عند الاقتضاء، النظر في تعيين مكتب منفذ جديد.
    OIOS recommends that the Secretary-General detail the role and responsibilities of his Special Representative for INSTRAW with a clearly defined delegation of authority (AN2001/67/1/01).* UN يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يفصّل الأمين العام دور ومسؤوليات ممثله الخاص لشؤون المعهد وبأن يفوّض إليه صلاحيات محددة بوضوح (AN2001/67/1/01)*.()
    46. OIOS recommends that INSTRAW improve controls over the use of consultants (AH2004/540/01/07). UN 46 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يحسِّن المعهد ضوابطه المفروضة على استخدام الاستشاريين (AH2004/540/01/07).
    44. OIOS recommends that INSTRAW consolidate data from its old and new websites to allow user access to the complete INSTRAW document library (AH2004/540/01/06). UN 44 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يوحد المعهد البيانات من موقعيه الشبكيين القديم والجديد ليسمح بوصول المستعملين إلى مكتبــــة وثائـــق المعهــد الكاملة (AH2004/540/01/06).
    63. OIOS recommends that the IMIS Steering Committee, in developing the long-term strategy for IMIS as per recommendation 2 above, also determine the total funding requirements for IMIS. UN 63 - يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تحدد اللجنة التوجيهية المعنية بالنظام احتياجات التمويل اللازمة له لدى وضعها الاستراتيجية الطويلة الأجل على نحو ما يرد في التوصية 2 أعلاه وأن تحدد مجموع احتياجات التمويل اللازمة للنظام.
    OIOS recommends that the interim Director of INSTRAW evaluate its Gender Awareness Information Networking System and refocus the project before proceeding with further implementation (AN2001/67/1/06). UN يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يُقيّم المدير المؤقت للمعهد نظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية الجنسانية وبإعادة تركيز هذا المشروع قبل المضي في التنفيذ (AN2001/67/1/06).
    Subject to consideration by the General Assembly of the recommendation above, OIOS recommends that the Department commence preparation of an eventual comprehensive and detailed strategy for integrated global management (para. 60). UN رهنا بنظر الجمعية العامة في التوصية المذكورة أعلاه، يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تبدأ الإدارة في إعداد استراتيجية احتمالية شاملة ومفصلة للإدارة الكلية المتكاملة. (الفقرة 60).
    42. OIOS recommends that INSTRAW implement its training strategy (AH2004/540/01/05). UN 42 - يوصي المكتب بأن ينفذ المعهد استراتيجيته التدريبية (AH2004/540/01/05).
    OIOS recommends that ITC should formalize a corporate level procedure for the assessment, selection and performance evaluation of its implementing partners, including a mechanism to share partners' performance information within ITC (recommendation 2). UN يوصي المكتب بأن يصوغ المركز إجراء على صعيد المركز من أجل تقييم شركائه المُنفذين واختيارهم وتقييم أدائهم، بما في ذلك إنشاء آلية لتبادل المعلومات عن أداء الشركاء داخل المركز (التوصية 2).
    Recommendation 3: OIOS recommends that the Centre take appropriate measures to improve internal controls, in general, and financial management, in particular, in order to be better prepared for future conferences. (AS98/30/1/003) UN التوصية ٣: يوصي المكتب بأن يتخذ المركز التدابير الملائمة لتحسين الرقابة الداخلية بصفة عامة واﻹدارة المالية بصفة خاصة من أجل أن يكون مستعدا على نحو أفضل للمؤتمرات في المستقبل. )AS98/30/1/003(
    OIOS recommends that the United Nations Centre for Human Settlements: UN يوصي مكتب خدمات المراقبة الداخلية بأن يقوم مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية بما يلي:
    OIOS recommends that the Division focus on: UN ويوصي المكتب بأن تركز الشعبة على ما يلي:
    OIOS recommends that the Division for Palestinian Rights and the Department of Political Affairs: UN ويوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تقوم شعبة حقوق الفلسطينيين وإدارة الشؤون السياسية بما يلي:
    OIOS recommends that realistic ranges of standard rates for the remuneration of consultants be developed and updated regularly, taking into account the following factors, which should be incorporated in the proposed new guidelines: UN يوصي مكتب المراقبة الداخلية بأن توضع وتستكمل بصورة منتظمة، نطاقات واقعية للمعدلات المعيارية لمكافأة الخبراء الاستشاريين، مع مراعاة العناصر التالية، التي ينبغي ادماجها في المبادئ التوجيهية العامة الجديدة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more