"okay with this" - Translation from English to Arabic

    • بخير مع هذا
        
    • موافق على هذا
        
    • موافقة على هذا
        
    • لا تمانع هذا
        
    • لا تمانعين هذا
        
    • موافق على ذلك
        
    • بخير مع كل هذا
        
    • مُوافقة على هذا
        
    • يرام مع هذا
        
    • توافق على هذا
        
    • مانع في هذا
        
    • مايرام مع ذلك
        
    • مرتاح لهذا
        
    • تمانع في ذلك
        
    • مايرام مع هذا
        
    I thought you said Harry was okay with this whole thing... Open Subtitles فكرت قلت هاري بخير مع هذا كل شيء... وأنت لي.
    How are we supposed to be okay with this? Open Subtitles كيف علينا أن نكون بخير مع هذا ؟
    I didn't know if you'd be okay with this. Open Subtitles لم أكن أعلم اذا ما كنت ستكون موافق على هذا الامر
    You know, honestly, I was a little surprised you were okay with this. Open Subtitles تعلمين ، بصراحة لقد كنت متفاجئ قليلاً . أنك موافقة على هذا
    We don't need you to be okay with this. Good. Open Subtitles نحن لا نطلب منك أن تشعري بخير مع هذا
    Now are you two gonna be okay with this one, or would you like me to, uh...? Open Subtitles أنت الآن اثنين سيصبح بخير مع هذا واحد، أو هل تريد مني أن أه... ؟
    I might be okay with this, but not even Puck is going to be able to call off Santana. Open Subtitles ربما أكون بخير مع هذا لكن حتى باك لن يكون قادرا على قطع الاتصال مع سانتانا
    So Gary was really okay with this, huh? Open Subtitles لذا كان غاري حقا بخير مع هذا ، أليس كذلك؟
    You think she'd be okay with this? Open Subtitles أتعتقد أنها ستكون بخير مع هذا ؟
    - Are you sure you're okay with this? Open Subtitles هذا شيء لطيف حقاً -هل أنت متأكد أنك بخير مع هذا ؟
    Hmm. Drop the act. I know you're not okay with this. Open Subtitles توقف عن التمثيل أعلم أنك لست موافق على هذا
    - Christa... - Are you really okay with this? Open Subtitles ...كريستا هل انت حقا موافق على هذا ؟
    It looks like you're okay with this ordeal. Open Subtitles ‫يبدو أنك موافق على هذا العذاب‬
    Unfortunately, I'm in a little bit of a hurry. Are...are you okay with this? Open Subtitles للأسف أنا على عجالة من أمري هل أنت موافقة على هذا الأمر ؟
    You might be okay with this, but your mother will never agree to take you away from the wedding stuff. Open Subtitles قد تكونين موافقة على هذا لكن والدتك لن توافق على أخذك بعيدا عن مشاغل الزفاف
    You sure you're okay with this, Bob? Open Subtitles هل انت متاكد انك لا تمانع هذا, بوب ؟
    You're okay with this, right? Open Subtitles أنتِ لا تمانعين هذا ، صحيح؟
    I'm— I'm okay with this and I am up for the challenge and I will be a great great father. Open Subtitles أنا.. أنا موافق على ذلك ومستعد للتحدى وسأكون أب عظيم جداً
    You sure you're okay with this? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ بخير مع كل هذا ؟
    Well, the whole reason was because you weren't okay with this shirt. Open Subtitles حسنا، كان السبب كله لأنك لم تكن على ما يرام مع هذا القميص.
    You're okay with this? Open Subtitles هل توافق على هذا ؟
    Are you sure you're okay with this? Open Subtitles هل انت متأكدة انه ليس لديك مانع في هذا ؟
    'I can't believe mom was okay with this.' Open Subtitles لا استطيع بأن اصدق بأن والدتي على مايرام مع ذلك
    Eric, are you going to be okay with this? Open Subtitles إيريك " هل ستكون مرتاح لهذا ؟ "
    How am I supposed to be okay with this? Open Subtitles كيف يجب أن اكون علي مايرام مع هذا الامر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more