"on a friday" - Translation from English to Arabic

    • يوم الجمعة
        
    • يوم جمعة
        
    • يوم الجُمعة
        
    You don't ever open a bottle of wine on a Friday and watch the latest street fights on YouTube? Open Subtitles أنتَ لا تقوم على الاطلاق بفتح زجاجة من النبيذ يوم الجمعة ويشاهدوا أحدث المشاجرات على اليوتيوب ؟
    Whoa. Calling the patient before midnight on a Friday? Open Subtitles تستدعي المريض قبل منتصف الليل يوم الجمعة ؟
    I would like to make two more brief points at this late hour on a Friday afternoon. UN أود إضافة نقطتين مقتضبتين في هذه الساعة المتأخرة من ظهر يوم الجمعة.
    They took her in on a Friday so she that doesn't get bail immediately. Open Subtitles أخذوها في يوم الجمعة لذلك انها لا تحصل على كفالة على الفور
    I am just not sure how many conscientious Missions are still at work at that hour on a Friday night. UN ولست أدري كم عدد البعثات التي يؤرقها ضميرها الحي فتظل تعمل حتى هذه الساعة في ليلة يوم جمعة.
    What does it matter if I had blueberries on my oatmeal five years, two months, three weeks ago on a Friday? Open Subtitles مالذي يهم اذا كان لدي توت أزرق في الشوفان خمسة سنوات وشهرين وثلاثة أسابيع في يوم الجمعة ؟
    I have, on occasion, remarked that I felt confident that I could persuade a millionaire on a Friday to subsidize a revolution for Saturday, out of which he would make a huge profit on Sunday, even though he was certain to be executed on Monday. Open Subtitles لقد، في بعض الأحيان، احظ أن شعرت بثقة أن أتمكن من إقناع مليونيرا يوم الجمعة لدعم ثورة ليوم السبت،
    I'm hoping it kills the brain cells that'll remember I'm stuck doing ketchups on a Friday night. Open Subtitles الذي ستتذكر أني عالقة هنا أقوم بالكاتشب في ليلة يوم الجمعة.
    That idiot always schedules these goddamn things on a Friday. Open Subtitles ذلك الأحمق دائمًا يضع هذه الأمور يوم الجمعة
    All those lights on in the offices, it's 11:00 on a Friday night. Open Subtitles كل هذه الإنارات المضاءة في المكاتب رغم كونها الساعة الحادية عشر من يوم الجمعة
    It's bad luck to start a journey on a Friday. Open Subtitles من الطالع السيء أن تقومي برحلة يوم الجمعة
    Look, all these events happened on a Friday. Open Subtitles اسمع، جميع هذه الأحداث حدثت يوم الجمعة واليوم هو الأربعاء
    I record that I was born on a Friday, at 12:00 at night..." Open Subtitles اسجل انني ولدت يوم الجمعة عند الثانية عشرة
    Unless you're Cate on a Friday, sitting on a couch, spooning a bottle of Sauvignon Blanc. Open Subtitles إلا إذا كنت كايت يوم الجمعة جالسة على الكنبة تشرب قارورة عصير العنب المخمر
    You know I take this dance class on a Friday afternoon, the golden time. Open Subtitles أتعلمين , أنا أحضر درس الرقص يوم الجمعة بعد الظهر , الوقت الذهبي.
    Okay,i didn't wanna have to say this, but you should never have surgery on a Friday. Open Subtitles حسناً, لم أكن أريد قول هذا، لكن يجب ألا تجري جراحة في يوم الجمعة أبداً
    It has to be in a cemetery, under a full moon, on a Friday the 13th. Open Subtitles لابد أن يكون في المقابر في ليلة قمر مكتمل يوم الجمعة 13
    - I don't want pizza on a Friday. - Sorry, I can't help you. Open Subtitles انا لا اريد البيتزا يوم الجمعة اسفه، لا أستطيع مساعدتك
    I mean, everybody knows fish shops in Catholic districts make a fortune on a Friday. Open Subtitles اعني ان الجميع يعرف سوق الأسماك وستحصل على مبلغ كبير يوم الجمعة
    I hope that Thanksgiving's on a Friday next year, so that I can sleep through the entire weekend. Open Subtitles أتمنى أن يكون عيد الشكر للعام القادم في يوم جمعة لكي أستطيع النوم خلال العطلة بأكملها
    All of them abducted on a Friday so they wouldn't have to be reported missing until Monday. Open Subtitles جميعهم أُختُطفوا يوم الجُمعة. ولذا لم يتم التبليغ عنهم حتى يوم الإثنين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more