"on a picnic" - Translation from English to Arabic

    • في نزهة
        
    • في نُزهة
        
    • بنزهة
        
    • في نزهه
        
    • لنزهة
        
    • فى نزهة
        
    No, I'm making some food to bring on a picnic tomorrow. Open Subtitles لا، بل أصنع بعض الطعام لآخذه معي في نزهة بالغد
    "Dear John, I went on a picnic yesterday with Edward. Open Subtitles عزيزي جون, كنت في نزهة مع إدوارد يوم أمس.
    And the RAW are on a picnic in Baluchistan, aren't they? Open Subtitles والار اي دبليو هم في نزهة في بلوشستان، أليس كذلك؟
    You're using this investigation as an excuse to go on a picnic. Open Subtitles تستخدم هذه التحقيقات كعذر للذهاب في نُزهة.
    - are you asking me out on a picnic? Open Subtitles هل تطلب مني الخروج معك بنزهة خلوية؟
    Rasputin came with us on a picnic, but Mom said he had to stay in his cage. Open Subtitles راسبيوتن اتى معنا في نزهه لكن ماما قالت ان عليه البقاء في قفصة
    You're taking me on a picnic with all my favorite foods, remember? Open Subtitles سوف تأخذني في نزهة إلى جميع المطاعم المفضلة عندي، أتذكرين؟
    Go on a picnic or a hike or something, remember what the world is like. Open Subtitles نذهب في نزهة أو شئ من هذا القبيل ونتذكّر الحال الذي يبدو عليه العالم
    Aw, I'd love to go on a picnic with you tomorrow, but I've got class. Open Subtitles أود الذّهاب حقاً برفقتك في نزهة بالغد ولكنّي لديّ محاضرة
    Do you want to go on a picnic tomorrow? You'd love my PB and J. Open Subtitles هل تودين الذهاب غداً في نزهة ستحبين زبدة الفستق والجلي
    Let's say you go on a picnic with Eun-sik, and when he goes to take a piss. Open Subtitles دعينا نقول انك خرجتي في نزهة مع اون سيك ، وعندما يذهب لكي يبول.
    He went on a picnic with this self-obsessed prodigy? Open Subtitles قبل أسابيع قليلة ؟ ذهبت في نزهة مع هذه العبقرية المتعجرفة ؟
    When was your first gay experience? Oh, well, when I was six, my father took me on a picnic. Open Subtitles حسناً, عندما كنت في السادسة أبي أخذني في نزهة
    My guess, he was on a picnic or a camping trip. Open Subtitles أظن أنه كان في نزهة أو رحلة تخييم.
    Do you want to go on a picnic tomorrow Saturday? Open Subtitles هل تريد أن تذهب في نزهة غد السبت؟
    How would you like to go on a picnic with me? Open Subtitles ما رأيك في الذهاب في نزهة معي؟
    Will you take me on a picnic again tomorrow? Open Subtitles هل تصطحبني في نزهة أخرى غداً ؟
    Why would you need a blow dryer on a picnic? Open Subtitles فيما ستحتاج مجفف شعر في نزهة خلوية ؟
    You think you're here on a picnic or something? Open Subtitles تعتقد أنك هنا بنزهة أو ما شابه؟
    Rambo, the gang's going on a picnic. You're coming, aren't you? Open Subtitles رامبو الشله ستذهب في نزهه هل ستأتي؟
    You pack, you hear,'cause we're going on a picnic. Open Subtitles احزمي، تسمعين؟ لأننا سنذهب لنزهة لا
    Hey. We're going on a picnic. Open Subtitles اهلا سنذهب فى نزهة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more