"on conditions of service and compensation for" - Translation from English to Arabic

    • عن شروط خدمة وأجور
        
    That issue will be addressed in the forthcoming report of the Secretary-General on conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials. UN وتلك المسألة ستعالج في التقرير المقبل للأمين العام عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة.
    I am hopeful that the Secretary-General's forthcoming report on conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials will provide some solutions that will meet all of our legitimate needs and concerns. UN وآمل أن يوفر تقرير الأمين العام المقبل عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة بعض الحلول التي تلبي جميع احتياجاتنا وشواغلنا المشروعة.
    3. Executive session on conditions of service and compensation for official other than Secretariat officials UN 3 - جلسة تنفيذية عن شروط خدمة وأجور المسؤولين من غير مسؤولي الأمانة العامة
    (b) Report of the Secretary-General on conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice, judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and judges of the International Tribunal for Rwanda (A/C.5/57/36); UN (ب) تقرير الأمين العــام عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية، وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وقضاة المحكمة الدولية لرواندا ( A/C.5/57/36)؛
    Report of the Secretary-General on conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: comprehensive review of the pension schemes for the members of the International Court of Justice and judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda (A/66/617) UN تقرير الأمين العام عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: الاستعراض الشامل لنظم المعاشات التقاعدية لأعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا (A/66/617)
    Report of the Secretary-General on conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice and the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN تقرير الأمين العام عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية، والآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين، والقضاة والقضاة المخصصون للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا()
    (a) Report of the Secretary-General on conditions of service and compensation for officials, other than Secretariat officials, serving the General Assembly: full-time members of the International Civil Service Commission and the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/C.5/57/35); UN (أ) تقرير الأمين العام عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة، الذين يقدمون خدماتهم إلى الجمعية العامة: الأعضاء المتفرغون في لجنة الخدمة المدنية الدولية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/C.5/57/35)؛
    Report of the Secretary-General on conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice, judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda (A/C.5/57/36) UN تقرير الأمين العام عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا (A/C.5/57/36)
    Report of the Secretary-General on conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice, judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia (A/C.5/56/14) UN تقرير الأمين العام عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية، وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، والقضاة المخصصون في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/C.5/56/14)
    (a) Report of the Secretary-General on conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice, judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia (A/C.5/56/14); UN (أ) تقرير الأمين العام عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والقضاة المخصصون في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/C.5/56/14)؛
    Report of the Secretary-General on conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice, judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia (General Assembly resolution 53/214, Part VII, para. 7) UN تقرير الأمين العام عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية، وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والقضاة المخصصون في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (قرار الجمعية العامة 53/214، الجزء السابع، الفقرة 7)
    (a) Report of the Secretary-General on conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice and judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda (A/62/538/Add.2); UN (أ) تقرير الأمين العام عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية والقضاة والقضاة المخصصون في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا(A/62/538/Add.2)؛
    51. The President of the Tribunal, in introducing the document, drew attention to the report of the Secretary-General on conditions of service and compensation for officials other than the Secretariat officials (A/C.5/59/2), in which it was noted that the United States dollar had lost, on average, 26.8 per cent against the euro since January 2002. UN 51 - ولدى عرض رئيس المحكمة للوثيقة، وجه الانتباه إلى تقرير الأمين العام عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة (AC/C.5/59/2 ) الذي جاء فيه أن دولار الولايات المتحدة فقد وسطيا 26.8 في المائة من قيمته مقابل اليورو منذ كانون الثاني/يناير 2002.
    7. As at the time of the present report, the General Assembly has before it for its consideration the report of the Secretary-General on conditions of service and compensation for the members of the International Court of Justice, the judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the ad litem judges (A/61/554). UN 7 - كان معروضا، وقت إعداد هذا التقرير، على الجمعية العامة لتنظر فيه، تقرير الأمين العام عن شروط خدمة وأجور أعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والقضاة المخصصين (A/61/554).
    7. As at the time of the writing of the present report, the General Assembly has before it for its consideration the report of the Secretary-General on conditions of service and compensation for the members of the International Court of Justice, the judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the ad litem judges (A/61/554). UN 7 - عند إعداد هذا التقرير، كان معروضا على الجمعية العامة، لكي تنظر فيه، تقرير الأمين العام عن شروط خدمة وأجور أعضاء محكمة العدل الدولية، وقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، والقضاة المخصصين (A/61/554).
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on conditions of service and compensation for officials, other than Secretariat officials, serving the General Assembly: full-time members of the International Civil Service Commission and the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/63/354). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن شروط خدمة وأجور المسؤولين من غير مسؤولي الأمانة العامة: عضوا لجنة الخدمة المدنية الدولية المتفرغان ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/63/354).
    20. In its report on conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions observed that " the proposal of the Secretary-General, which uses the current net remuneration as the base salary, unduly inflates the remuneration calculated under a post adjustment system " (A/61/612, para. 8). UN 20 - وأشارت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها عن شروط خدمة وأجور المسؤولين غير العاملين في الأمانة العامة، إلى أن " من شأن مقترح الأمين العام الذي يستخدم الأجر الصافي الحالي كمرتب أساسي أن يعمل بدون مسوغ على تضخيم الأجر المحتسب في إطار نظام تسوية مقر العمل " (A/61/612، الفقرة 8).
    Report of the Secretary-General on conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice and the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda (General Assembly resolution 65/258, para. 10) UN تقرير الأمين العام عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية، والآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين، والقضاة والقضاة المخصصون للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا (قرار الجمعية العامة 65/256، الفقرة 10)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more