The report of the International Labour Organization (ILO) outlines the recent major reorganization of the statistical activities decided by its Director-General aiming at assisting countries to produce statistics on decent work. | UN | يقدم تقرير منظمة العمل الدولية الخطوط العريضة للعملية الكبرى الأخيرة لإعادة تنظيم الأنشطة الإحصائية التي قررها المدير العام للمنظمة بهدف مساعدة الدول على تقديم إحصاءات بشأن العمل اللائق. |
The International Labour Organization report on decent work was submitted as a document of the special session. | UN | وقُدم تقرير مكتب العمل الدولي بشأن العمل اللائق باعتباره وثيقة من وثائق الدورة الاستثنائية. |
Bonus Regulation has been approved by the Cabinet and the National Plan of Action on decent work is being finalized. | UN | وأقر مجلس الوزراء لائحة المكافآت ويجري استكمال خطة العمل الوطنية بشأن العمل اللائق. |
ILO Convention No. 189 on decent work for domestic workers | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 189 المتعلقة بالعمل اللائق للعمالة المنزلية |
States must also address and promote youth employment in their national development policies and programmes, focusing on decent work and the elimination of child labour. | UN | ويجب على الدول أيضا الاهتمام بعمل الشباب والتشجيع على توفيره في سياساتها وبرامجها الإنمائية الوطنية، مع التركيز على العمل اللائق والقضاء على تشغيل الأطفال. |
ILO Convention 189 on decent work for domestic workers clearly recognizes domestic work as work. | UN | وتقر اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 189 بشأن العمل اللائق للعمال المنزليين بوضوح بالعمل المنزلي باعتباره عملاً. |
The Special Rapporteur also provided substantive input to the ILO Draft Convention on decent work for Domestic Workers. | UN | وقدمت المقررة الخاصة مساهمة قيمة في إطار إعداد مشروع اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن العمل اللائق لخدم المنازل. |
:: ILO Forum on decent work for a Fair Globalization, Lisbon, 2007 | UN | :: منتدى منظمة العمل الدولية بشأن العمل اللائق من أجل عولمة منصفة، لشبونه، 2007؛ |
In 2008 and 2010, the Society organized a number of seminars on decent work with the national offices of ILO in Uruguay and Chile. | UN | في عام 2008 وعام 2010، نظمت الجمعية عددا من الحلقات الدراسية بشأن العمل اللائق مع المكتبين الوطنيين لمنظمة العمل الدولية في أوروغواي وشيلي. |
The present report describes the reorganization of the statistical activities of the International Labour Organization that it carried out in order to take on a more active role in assisting countries to produce quality statistics on decent work. | UN | يصف هذا التقرير عملية إعادة تنظيم الأنشطة الإحصائية لمنظمة العمل الدولية، والتي أقدمت المنظمة على تنفيذها بغرض زيادة تنشيط دورها في مساعدة البلدان على إنتاج إحصاءات ذات نوعية بشأن العمل اللائق. |
Support includes voluntary compliance with both national and international regulations and conventions that enhance the role of forests in poverty reduction, including the ILO declaration on decent work. | UN | ويشمل هذا التأييد الامتثال الطوعي للأنظمة الوطنية والدولية والاتفاقيات التي تعزز دور الغابات في الحد من الفقر بما فيها إعلان منظمة العمل الدولية بشأن العمل اللائق. |
In June 2010, the International Labour Conference had adopted landmark conclusions on decent work for such workers and had decided to hold further discussion on the topic in 2011 with a view to adopting new international labour standards. | UN | وفي حزيران/يونيه 2010، اعتمد مؤتمر العمل الدولي استنتاجات هامة بشأن العمل اللائق لهؤلاء الخدم وقرر إجراء مزيد من المناقشة بشأن هذا الموضوع في عام 2011 بهدف اعتماد معايير عمل دولية جديدة. |
Following a 2008 decision by its Governing Body, ILO is also currently engaged in the consideration of new standards on decent work for domestic workers, which will open up avenues for improving the protection of children from exploitation in domestic service and any form of violence associated therewith. | UN | وبناء على قرار أصدره مجلس الإدارة في عام 2008 تشارك منظمة العمل الدولية أيضاً حالياً في النظر في معايير جديدة بشأن العمل اللائق للخدم المنزليين، ستفتح المجال لتحسين حماية الأطفال من الاستغلال في الخدمة المنزلية وأي شكل من أشكال العنف المتصلة بذلك. |
37. The FAO has been actively involved in several capacity-building activities on decent work through different partnerships and programmes. | UN | 37 - وتشارك منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة مشاركة نشطة في العديد من أنشطة بناء القدرات المتعلقة بالعمل اللائق من خلال شراكات وبرامج مختلفة. |
Ratify ILO Convention No. 189 on decent work for Domestic Workers (Uruguay); (Chad). | UN | 114-95- التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 189 المتعلقة بالعمل اللائق لخَدَم المنازل (أوروغواي)؛ (تشاد). |
As regards the recommendation to ratify the ILO Convention No. 189 on decent work for Domestic Workers the current legislation does not recognise the term domestic work/domestic worker. | UN | وفيما يخص التوصية القاضية بالتصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 184 المتعلقة بالعمل اللائق للعمال المنزليين، فإن التشريعات الحالية لا تعترف بمصطلح العمل المنزلي/العامل المنزلي. |
Therefore, the impact of trade policies on decent work should be assessed on a country-by-country basis by Governments in consultation with social partners. | UN | لذا، ينبغي للحكومات تقييم أثر السياسات التجارية على العمل اللائق على أساس كل بلد على حدة، بالتشاور مع الشركاء الاجتماعيين. |
The International Training Centre of ILO will complete development of an Internet-based learning resource centre on " Decent work and gender mainstreaming " in order to provide both ILO staff and ILO constituents with tools and information to integrate gender concerns in their activities. | UN | وسيكمل المركز الدولي للتدريب التابع لمنظمة العمل الدولية إنشاء مركز لموارد التعلم باستخدام الإنترنت بشأن " توفير العمل اللائق وتعميم مراعاة المنظور الجنساني " من أجل تزويد موظفي منظمة العمل الدولية والدول الأعضاء فيها بأدوات ومعلومات من أجل إدماج الشواغل المتعلقة بالقضايا الجنسانية في أنشطتها. |
WHO has also worked on developing indicators on decent work in the health sector and on special measures to minimize the gaps between risk levels and the health status of different groups of workers. | UN | وعملت منظمة الصحة العالمية أيضا على وضع مؤشرات بشأن العمل الكريم في قطاع الصحة، وتدابير خاصة لتقليل الفجوات الموجودة بين مستويات المخاطر والحالة الصحية لمختلف فئات العمال. |
43. UNCT mentioned that the Government was in the process of finalizing comprehensive draft legislation on decent work for private sector employees. | UN | 43- وذكر الفريق القطري أن الحكومة بصدد وضع الصيغة النهائية لمشروع قانون شامل عن العمل اللائق للعاملين في القطاع الخاص. |
It is intended as a pragmatic tool to provide a basic understanding of how to define and interpret statistical and legal framework indicators on decent work. | UN | وأُعدّ الدليل ليكون أداة عملية أساسية توفر عناصر أساسية لفهم كيفية تحديد وتفسير المؤشرات الإحصائية والإطار القانوني للعمل اللائق. |
The international community should assist national and regional efforts by creating a global economic environment that supported pro-poor growth with special emphasis on decent work for all and the expansion of small and medium-sized enterprises through the availability of microcredit. | UN | وأضافت أن المجتمع الدولي عليه واجب مساعدة الجهود الوطنية والإقليمية عن طريق تهيئة بيئة اقتصادية عالمية تدعَم النمو من أجل الفقراء مع التركيز بشكل خاص على العمل الكريم للجميع والتوسُّع في المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق إتاحة الائتمانات المتناهية الصغر. |
86. We will make every effort to ensure the success of the international ILO conference on decent work in Moscow. | UN | 86 - وسنكرس جميع الجهود لكفالة نجاح مؤتمر منظمة العمل الدولية الذي سيعقد في موسكو بشأن المسائل المتعلقة بتوفير العمل اللائق. |