"on eradication" - Translation from English to Arabic

    • بشأن القضاء على
        
    • تتناول القضاء على
        
    • على إبادة
        
    • المتعلق بالقضاء على
        
    • على ابادة
        
    • تتناول مسائل القضاء على
        
    • بشأن إبادة
        
    Kazakhstan expected the finalization of the national document on eradication of child labour and encouraged Bangladesh to address problems faced by children. UN وتوقعت وضع الوثيقة الوطنية بشأن القضاء على عمل الأطفال في صيغتها النهائية وشجعت بنغلاديش على معالجة المشاكل التي يواجهها الأطفال.
    4/8-E (IS) on eradication of poverty in the least UN قرار بشأن القضاء على الفقر في الدول اﻷعضاء اﻷقل نموا والمنخفضة الدخل
    In this regard, three high-level round tables will be convened on eradication of poverty, promoting full employment and fostering social integration. UN وفي هذا الصدد، تعقد ثلاثة اجتماعات مائدة مستديرة رفيعة المستوى تتناول القضاء على الفقر وتحقيق العمالة الكاملة وتعزيز الاندماج الاجتماعي.
    In this regard, three high-level round tables will be convened on eradication of poverty, promoting full employment and fostering social integration. UN وفي هذا الصدد، تعقد ثلاثة اجتماعات مائدة مستديرة رفيعة المستوى تتناول القضاء على الفقر وتحقيق العمالة الكاملة وتعزيز الاندماج الاجتماعي.
    DRAFT ACTION PLAN ON INTERNATIONAL COOPERATION on eradication UN مشروع خطة عمل بشأن التعاون الدولي على إبادة
    Group of 77 (on the draft resolution on eradication of poverty) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالقضاء على الفقر)
    DRAFT ACTION PLAN ON INTERNATIONAL COOPERATION on eradication OF ILLICIT DRUG CROPS AND PROMOTION OF ALTERNATIVE DEVELOPMENT PROGRAMMES AND PROJECTS 2 UN مشروع خطة عمل بشأن التعاون الدولي على ابادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة وتعزيز برامج ومشاريع التنيمة البديلة
    We must not forget the aged and the disabled in any discussions on eradication of poverty. UN يجب ألا ننسى المسنين والعجزة في أية مناقشات بشأن القضاء على الفقر.
    Welcoming cooperation with OHCHR, Libya encouraged efforts to attain the Millennium Development Goals on eradication of poverty, provision of employment, non-discrimination, child health and effective participation. UN ورحبت ليبيا بالتعاون مع مفوضية حقوق الإنسان وشجعت الجهود المبذولة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بشأن القضاء على الفقر وتوفير العمالة وعدم التمييز وصحة الطفل والمشاركة الفعالة.
    Follow-up to the agreed conclusions of the Economic and Social Council: exchange of letters between the President and the Chairman of the Working Group; agreed conclusions 1997/1 of the Council; Council resolution 1997/60 on eradication of poverty UN غير مرقمة ٩ متابعة النتائج المتفق عليها للمجلس الاقتصادي والاجتماعي: رسائل متبادلة بين رئيس المجلس ورئيس الفريق العامل؛ النتائج المتفق عليها للمجلس ١٩٩٧/١؛ قرار المجلس ١٩٩٧/٦٠ بشأن القضاء على الفقر
    Group of 77 (draft resolution on eradication of poverty and other development issues: industrial development cooperation) UN مجموعة الـ 77 (مشروع قرار بشأن القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: التعاون في ميدان التنمية الصناعية)
    Group of 77 (draft resolution on eradication of poverty and other development issues: women in development) UN مجموعة الـ 77 (مشروع قرار بشأن القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: دور المرأة في التنمية)
    Group of 77 (draft resolution on eradication of poverty and other development issues: women in development) UN مجموعة الـ 77 (مشروع قرار بشأن القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: دور المرأة في التنمية)
    In this regard, three high-level round tables will be convened on eradication of poverty, promoting full employment and fostering social integration. UN وفي هذا الصدد، تعقد ثلاثة اجتماعات مائدة مستديرة رفيعة المستوى تتناول القضاء على الفقر وتحقيق العمالة الكاملة وتعزيز الاندماج الاجتماعي.
    In this regard, three high-level round tables will be convened on eradication of poverty, promoting full employment and fostering social integration. UN وفي هذا الصدد، تعقد ثلاثة اجتماعات مائدة مستديرة رفيعة المستوى تتناول القضاء على الفقر وتحقيق العمالة الكاملة وتعزيز الاندماج الاجتماعي.
    In this regard, three high-level round tables will be convened on eradication of poverty, promoting full employment and fostering social integration. UN وفي هذا الصدد، تعقد ثلاثة اجتماعات مائدة مستديرة رفيعة المستوى تتناول القضاء على الفقر وتحقيق العمالة الكاملة وتعزيز الاندماج الاجتماعي.
    In this regard, three high-level round tables will be convened on eradication of poverty, promoting full employment and fostering social integration. UN وفي هذا الصدد، تعقد ثلاثة اجتماعات مائدة مستديرة رفيعة المستوى تتناول القضاء على الفقر وتحقيق العمالة الكاملة وتعزيز الاندماج الاجتماعي.
    (gg) Proposal submitted by Colombia and the United States of America on the draft action plan on international cooperation on eradication of illicit crops and on alternative development (E/CN.7/1998/PC/CRP.12). UN )ز ز( اقتــراح مقـــدم من كولومبيا والولايات المتحدة اﻷمريكية يتعلق بمشروع خطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة والتنمية البديلة (E/CN.7/1998/PC/CRP.12)؛
    12. The Commission acting as preparatory body considered the topic of international cooperation on eradication of illicit drug crops and promotion of alternative development programmes and projects at its 8th and 10th meetings, on 19 and 21 March 1998. UN ١٢ - نظرت اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية في موضوع التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة وتعزيز برامج ومشاريع التنمية البديلة في جلستيها الثامنة والعاشرة المعقودتين في ١٩ و ٢١ آذار/ مارس ١٩٩٨.
    (d) Proposal submitted by Colombia and the United States of America on the draft action plan on international cooperation on eradication of illicit crops and on alternative development (E/CN.7/1998/PC/CRP.12). UN )د( اقتراح مقـدم من كولومبيا والولايات المتحــدة اﻷمريكية يتعلق بمشروع خطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة والتنمية البديلة (E/CN.7/1998/PC/CRP.12).
    Group of 77 (on the draft resolution on eradication of poverty) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالقضاء على الفقر)
    International cooperation on eradication of illicit drug crops and promotion of alternative development programmes and projects (E/CN.7/1998/PC/7) UN التعاون الدولي على ابادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة وتشجيع برامج ومشاريع التنمية البديلة (E/CN.7/1998/PC/7)
    In this connection, three high-level round tables will be convened on eradication of poverty, promoting full employment and fostering social integration. UN وفي هذا الصدد، تعقد ثلاثة اجتماعات مائدة مستديرة رفيعة المستوى تتناول مسائل القضاء على الفقر وتحقيق العمالة الكاملة وتعزيز التكامل الاجتماعي.
    Action Plan on eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development UN خطة العمل بشأن إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة وبشأن التنمية البديلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more