UN-SPIDER expert meeting on managing disasters using space-based technology in Central Asia | UN | اجتماع الخبراء المعقود في إطار برنامج سبايدر بشأن إدارة الكوارث باستخدام تكنولوجيا الفضاء في آسيا الوسطى |
policy on managing the risk of money laundering and terrorism financing. | UN | 4 - سياسة بشأن إدارة خطر غسل الأموال وتمويل الإرهاب. |
The emphasis is thus on managing micro-enterprises in the commercial and transport sectors and on running agricultural holdings. | UN | أي أن هذا التدريب يركز على إدارة مشروعات بسيطة في قطاعات التجارة والنقل وفي إدارة المزارع. |
Qatar provided training for women on managing election campaigns. | UN | وقامت قطر بتدريب النساء على إدارة الحملات الانتخابية. |
Monograph series on managing globalization: policy framework for the development of an integrated transport system in the ESCAP region | UN | سلسلة دراسات أحادية الموضوع عن إدارة العولمة: إطار السياسات بشأن وضع نظام نقل متكامل في منطقة اللجنة |
Within the framework of strengthening regional cooperation, Indonesia was pleased to host the eleventh workshop on managing potential conflict in the South China Sea. | UN | وقد كانت إندونيسيا، في إطار تعزيز التعاون الإقليمي، سعيدة باستضافة حلقة العمل الحادية عشرة المعنية بإدارة المنازعات المحتملة في جنوبي بحر الصين. |
OVERVIEW OF THE SERIES OF REPORTS on managing FOR RESULTS | UN | استعراض سلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في |
A meeting on managing information in the United Nations is proposed for later in 2005. | UN | ومن المقترح عقد اجتماع بشأن إدارة المعلومات في الأمم المتحدة في وقت لاحق من عام 2005. |
101. A consultant has been appointed to develop a policy on managing access to the Atlas query tool. | UN | 101- جرى تعيين استشاري لوضع سياسة بشأن إدارة الاتصال النفاذ إلى أداة الاستفسار في نظام أطلس. |
Preparing draft Regulation on managing Proceedings and Activities of Ministry of Counter Narcotics; | UN | إعداد مسودة لائحة بشأن إدارة إجراءات وأنشطة وزارة مكافحة المخدرات؛ |
The Fund was developing a policy framework on managing capital inflows. | UN | وقال إن الصندوق في طور إعداد إطار سياساتي بشأن إدارة تدفقات رؤوس الأموال. |
In addition, UNMIL will focus on managing the post-election environment to ensure a peaceful and secured transition of power to the elected Government. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سينصب تركيز البعثة على إدارة بيئة ما بعد الانتخابات لكفالة انتقال السلطة بشكل سلمي وآمن إلى الحكومة المنتخبة. |
Efforts were focused on maintaining the stability of the buffer zone, in particular on managing civilian activities, which continued to intensify. | UN | وركزت الجهود على الحفاظ على استقرار المنطقة العازلة، ولا سيما على إدارة الأنشطة المدنية، التي يتواصل تكثيفها. |
Efforts were focused on maintaining the stability of the buffer zone, in particular on managing civilian activities, which continued to intensify. | UN | وركزت الجهود على الحفاظ على استقرار المنطقة العازلة، ولا سيما على إدارة الأنشطة المدنية التي يتواصل تكثيفها. |
Guidebook on managing innovation in a knowledge economy | UN | كتيب إرشادي عن إدارة الابتكار في اقتصاد المعرفة |
Salzburg Global Seminar Scholar at the 298th session, on managing nongovernmental organizations | UN | باحثة حلقة سلزبورغ الدراسية العالمية في الدورة 298 عن إدارة المنظمات غير الحكومية |
The first step had been a joint study with the Swedish International Development Cooperation Agency (SIDA) on managing results, which included an assessment of the experience of other international development agencies. | UN | وكانت الخطوة اﻷولى التي قام بها البرنامج في هذا الصدد إجراء دراسة مشتركة مع الهيئة السويدية للتنمية الدولية عن إدارة النتائج، وتضمنت تقييما لخبرات وكالات التنمية الدولية اﻷخرى. |
The second advanced training course on managing investment disputes for Latin America and the Caribbean was held in Mexico. | UN | وعقدت في المكسيك الدورة التدريبية المتقدمة الثانية المعنية بإدارة النـزاعات المتعلقة بالاستثمار والمعدَّة لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |
Overview of the series of reports on managing for results in the United Nations system | UN | عرض عام لسلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في الأمم المتحدة |
Knowledge on managing shared water resources | UN | :: المعرفة المتعلقة بإدارة الموارد المائية المشتركة |
29. A series of reports on managing for results in the United Nations system includes the following reports: | UN | 29 - تضم سلسلة التقارير المتعلقة بالإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة التقارير التالية: |
However, there is little evidence that these systems have led to an increased focus on managing for outcomes. | UN | بيد أنه لا يوجد سوى القليل من الدلائل على أن تلك النظم أفضت إلى تزايد التركيز على الإدارة لتحقيق النواتج. |
Kenya welcomes the Secretary-General's proposals on managing conferences and meetings. | UN | وترحب كينبا بمقترحات الأمين العام حول إدارة المؤتمرات والاجتماعات. |
This function supports the results outlined in the strategic plan in the chapter on managing for results: accountability, risks, and resources. | UN | تدعم هذه المهمة النتائج المبينة في الخطة الاستراتيجية في الفصل المتعلق بالإدارة من أجل النتائج: المساءلة والمخاطر والموارد. |
Gender has been mainstreamed in the expert group meetings and publications of the Division, particularly in the context of its work on managing diversity in the civil service. | UN | وقد جرى تعميم المنظور الجنساني في اجتماعات فريق الخبراء ومنشورات الشعبة، ولا سيما في سياق عملها المتعلق بإدارة التنوع في الخدمة المدنية. |
Managing performance and contracts: part III of the series on managing for results in the United Nations system | UN | إدارة الأداء والعقود: الجزء الثالث من سلسلة بشأن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة |
The Second International Round Table on managing for Development Results called on countries to implement strategic planning activities for the development of their statistical systems. | UN | ففي اجتماع المائدة المستديرة الدولي الثاني المعني بتوجيه الإدارة نحو تحقيق النتائج الإنمائية، دعيت البلدان إلى وضع خطط استراتيجية لتطوير نظمها الإحصائية. |
120. Issues and narrative. This function supports results outlined in the strategic plan in the chapter on managing for results: accountability, risks, and resources. | UN | 120 - المسائل والسرد - تدعم هذه المهمة النتائج الواردة بالخطة الاستراتيجية في الباب الخاص بالإدارة من أجل النتائج: المساءلة والأخطار والموارد. |
EO provides advice on managing any conflicts of interest. | UN | ويسدي مكتب الأخلاقيات المشورة بشأن التعامل مع أي أوجه تعارض في المصلحة. |