Workshop on methodological issues relating to reducing emissions from deforestation and forest degradation in developing countries | UN | حلقة عمل بشأن القضايا المنهجية المتصلة بخفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية |
If invited, other expert meetings on methodological issues | UN | تعقد، إذا دُعيت إلى ذلك، اجتماعات أخرى للخبراء بشأن القضايا المنهجية |
If invited, other expert meetings on methodological issues. | UN | تعقد، إذا دُعيت إلى ذلك، اجتماعات أخرى للخبراء بشأن القضايا المنهجية |
These issues could be taken up in this round table as well as in technical workshops on methodological issues. | UN | ويمكن تناول هذه المسائل في هذا الاجتماع للمائدة المستديرة، وكذلك في حلقات تدارس تقنية بشأن المسائل المنهجية. |
C. Work programme on methodological issues related to Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol | UN | برنامج العمل المتعلق بالقضايا المنهجية المتصلة بالمواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو |
A third objective is to focus on methodological issues. | UN | ويتمثل الهدف الثالث في التركيز على المسائل المنهجية. |
It requested that the meeting should focus on methodological issues relating: | UN | وطلبت أن يركِّز الاجتماع على القضايا المنهجية المتعلقة بما يلي: |
FORMAT FOR SCOPING PAPERS ON METHODOLOGICAL ISSUES: SPECIFIC ACTIVITIES | UN | استمارة شكل أوراق الاستطلاع بشأن القضايا المنهجية: اﻷنشطة المحددة |
METHODOLOGICAL ISSUES WORK PROGRAMME on methodological issues RELATED TO | UN | برنامج عمل بشأن القضايا المنهجية المتصلة بالمواد |
WORK PROGRAMME on methodological issues RELATED TO | UN | برنامج عمل بشأن القضايا المنهجية المتصلة بالمواد |
Elaboration of guidelines on methodological issues, on information systems and on reporting and reviewing has also been perceived as a pressing need. | UN | :: كما لوحظ أن ثمة حاجة ماسة إلى صياغة مبادئ توجيهية بشأن القضايا المنهجية وشبكات المعلومات وعمليتي الإبلاغ والاستعراض. |
The workshop concluded with discussions on identification of needs, further technical work and actions to facilitate progress of work on methodological issues under the SBSTA. | UN | واختُتمت حلقة العمل بمناقشات عن تحديد الاحتياجات، والمزيد من العمل التقني والإجراءات لتسهيل النهوض بالعمل بشأن القضايا المنهجية في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |
Submissions by Parties on methodological issues are contained in documents FCCC/SBSTA/1998/MISC.2 and FCCC/SBSTA/1998/MISC.6. | UN | وترد بلاغات اﻷطراف بشأن القضايا المنهجية في الوثيقتين FCCC/SBSTA/1998/MISC.2 وFCCC/SBSTA/1998/MISC.6. |
DRAFT DECISIONS on methodological issues RELATING TO ARTICLES 5, 7 AND 8 OF THE KYOTO PROTOCOL FORWARDED FOR ADOPTION BY THE CONFERENCE OF THE PARTIES AND THE CONFERENCE OF THE PARTIES SERVING AS THE MEETING OF | UN | مشاريع مقررات بشأن القضايا المنهجية المتعلقة بالمواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو محالة إلى مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه |
The Subsidiary Body recommended a programme of work on methodological issues related to a range of policy approaches and positive incentives to reduce emissions from deforestation and forest degradation in developing countries. | UN | وأوصت الهيئة الفرعية ببرنامج عمل بشأن المسائل المنهجية المتعلقة بطائفة من النُهج المتعلقة بالسياسات وبالحوافز الإيجابية من أجل الحد من الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية. |
Similar technical analysis is planned on methodological issues related to projections and the evaluation and monitoring of effectiveness and the effects of specific polices and measures. | UN | ويُعتزم إجراء تحليل تقني مماثل بشأن المسائل المنهجية المتصلة باﻹسقاطات وتقييم ورصد فعالية وآثار سياسات وتدابير محددة. |
When available, this analysis will complement the discussion on methodological issues related to projections contained in the full compilation and synthesis. | UN | وسيستكمل هذا التحليل، عند توافره، المناقشة بشأن المسائل المنهجية المتصلة باﻹسقاطات الواردة في التجميع والتوليف الكامل. |
Noting the progress made by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice in its programme of work on methodological issues related to a range of policy approaches and positive incentives, | UN | وإذ يلاحظ التقدم الذي أحرزته الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في برنامج عملها المتعلق بالقضايا المنهجية المتصلة بمجموعة من نُهُج السياسات والحوافز الإيجابية، |
Noting the progress made by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice in its programme of work on methodological issues related to a range of policy approaches and positive incentives, | UN | وإذ يلاحظ التقدم الذي أحرزته الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في برنامج عملها المتعلق بالقضايا المنهجية المتصلة بمجموعة من نُهُج السياسات والحوافز الإيجابية، |
Joint missions have already been sent to some seven or eight countries to mobilize UN-REDD work and to work on methodological issues. | UN | وقد تم إيفاد بعثات مشتركة إلى سبعة أو ثمانية بلدان لتعبئة عمل هذا البرنامج وللتعاون على المسائل المنهجية. |
The focus of the Consultative Group is on methodological issues that could underpin exchange rate assessments rather than on the assessments themselves. | UN | ويركز الفريق الاستشاري على القضايا المنهجية التي يمكن أن تعزز تقييمات أسعار الصرف، بدلا من التركيز على التقييمات ذاتها. |
Secretariat to compile and synthesize submissions on methodological issues as well as material and outcomes from the round table. | UN | قيام الأمانة بتجميع وتوليف البلاغات عن القضايا المنهجية ومواد ونتائج المائدة المستديرة. |
Report on the expert meeting on methodological issues relating to reference emission levels and reference levels. Note by the secretariat | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بالقضايا المنهجية المتعلقة بالمستويات المرجعية للانبعاثات والمستويات المرجعية الأخرى. مذكرة من الأمانة |
It noted that the initial assessment indicated that there is a considerable amount of work to be done on several decisions on methodological issues under the Kyoto Protocol, which should be addressed. | UN | ولاحظت أن التقييم الأولي أشار إلى أن هناك قدراً كبيراً من العمل الذي يجب إنجازه بشأن عدة مقررات تتعلق بالقضايا المنهجية التي ينبغي معالجتها في إطار بروتوكول كيوتو. |
These guidelines shall [cover, inter alia, eligibility criteria for access to support] [, take into consideration the advice resulting from the outputs of the work programme on methodological issues established under the SBSTA, and the type of support required, [while recognizing that higher levels of measurement, reporting and verification will be required for market-based eligibility.]] | UN | وهذه المبادئ التوجيهية [تشمل، أموراً منها، معايير الأهلية للحصول على الدعم] [، تراعي المشورة المستمدة من نتائج برنامج العمل المتعلق بالمسائل المنهجية الذي وضع في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العملية والتكنولوجية، ونوع الدعم المطلوب، [مع الإقرار بأن تحقيق مستويات أعلى من القياس والإبلاغ والتحقق سيكون مطلوباً لاستيفاء متطلبات الأهلية السوقية.]] |
The task force also considered as secondary sources the commissioned expert studies and recommendations of an expert meeting on methodological issues held in January 2009. | UN | واعتـبرت فرقة العمل أيضاً كمصادر ثانوية الدراسات التي طُلب أن يجريها الخبراء، والتوصيـات الصـادرة عن اجتماع للخبراء يتعلق بالمسائل المنهجية عُقد في كانون الثاني/يناير 2009. |