"on protecting human rights" - Translation from English to Arabic

    • المعني بحماية حقوق الإنسان
        
    • عن حماية حقوق الإنسان
        
    • المتعلق بحماية حقوق الإنسان
        
    • بشأن حماية حقوق الإنسان
        
    • على حماية حقوق الإنسان
        
    • المعنية بحماية حقوق الإنسان
        
    • حول حماية حقوق الإنسان
        
    • المعنية بالتنفيذ في
        
    The Task Force should, as a whole, including under the leadership of the working group on Protecting Human Rights while countering terrorism, step up its engagement with civil society, non-governmental organizations (NGOs) and human rights defenders. UN وينبغي لفرقة العمل ككل، بما في ذلك تحت قيادة الفريق العامل المعني بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب، أن تعزز مشاركتها مع المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية والمدافعين عن حقوق الإنسان.
    I encourage the Task Force as a whole, including under the leadership of the working group on Protecting Human Rights while countering terrorism, to step up its engagement with civil society, NGOs and human rights defenders. UN إنني أشجع فرقة العمل ككل، بما في ذلك قيادة الفريق العامل المعني بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب، على توثيق مشاركتها مع المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية والمدافعين عن حقوق الإنسان.
    Working Group on Protecting Human Rights While Countering Terrorism UN الفريق العامل المعني بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب
    Report of the Secretary-General on Protecting Human Rights and fundamental freedoms while countering terrorism UN تقرير الأمين العام عن حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسيية في سياق مكافحة الإرهاب
    16. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General on Protecting Human Rights and fundamental freedoms while countering terrorism; UN 16 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب()؛
    Meeting of co-sponsors on the draft resolution on Protecting Human Rights and fundamental freedoms while countering terrorism (under agenda item 70 (b)) (Third Committee) (convened by the delegation of Mexico) UN اجتماع لمقدمي مشروع القـرار المتعلق بحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب (في إطار البند 70 (ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقده وفد المكسيك)
    96. Bhutan commended the enactment of new legislation on Protecting Human Rights and combating human trafficking. UN 96- وأثنت بوتان على سن التشريعات الجديدة بشأن حماية حقوق الإنسان ومكافحة الاتجار بالبشر.
    Working group on Protecting Human Rights while countering terrorism UN الفريق العامل المعني بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب
    Subsequently, the Institute project on Protecting Human Rights in North Africa issued the publication Libya: From Repression to Revolution; UN وبعد ذلك، أصدر مشروعُ المعهد المعني بحماية حقوق الإنسان في شمال أفريقيا المنشور المعنون ليبيا: من القمع إلى الثورة؛
    It will also strengthen its analytical framework through continued participation in the Working Group on Protecting Human Rights while Countering Terrorism of the Counter-Terrorism Implementation Task Force. UN وستعمل أيضا على تعزيز إطارها التحليلي عن طريق مواصلة المشاركة في الفريق العامل المعني بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب التابع لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب.
    It also continued to take an active part in the Working Group on Protecting Human Rights While Countering Terrorism of the Counter-Terrorism Implementation Task Force. UN وواصلت أيضا المشاركة بنشاط في الفريق العامل المعني بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب التابع لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب.
    It will also strengthen its analytical framework through continued participation in the Counter-Terrorism Implementation Task Force working group on Protecting Human Rights while countering terrorism. UN وستعمل أيضا على تعزيز إطارها التحليلي عن طريق مواصلة المشاركة في الفريق العامل المعني بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب التابع لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب.
    The Working Group on Protecting Human Rights while Countering Terrorism of the Counter-Terrorism Implementation Task Force launched a project to develop national curricula for law enforcement agencies in the Middle East, North Africa and the Sahel on human rights, the rule of law and the prevention of terrorism. UN وأطلق الفريق العامل المعني بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب التابع لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب مشروعاً لوضع المناهج التدريبية الوطنية للوكالات المختصة بإنفاذ القانون في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا ومنطقة الساحل بشأن حقوق الإنسان وسيادة القانون ومنع الإرهاب.
    It will also strengthen its analytical framework through continued participation in the working group on Protecting Human Rights while countering terrorism. UN وستعمل أيضا على تعزيز إطارها التحليلي عن طريق مواصلة المشاركة في الفريق العامل المعني بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب.
    117. OHCHR continues to lead the Task Force's Working Group on Protecting Human Rights while Countering Terrorism. UN 117 - وتواصل المفوضية قيادة الفريق العامل المعني بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب التابع لفرقة العمل.
    It is an active participant in the Counter-Terrorism Implementation Task Force established by the Secretary-General and leads its working group on Protecting Human Rights while countering terrorism. UN والمفوضية شريك نشط في فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب التي أنشأها الأمين العام، وتقود فريقها العامل المعني بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب.
    16. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General on Protecting Human Rights and fundamental freedoms while countering terrorism; UN 16 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب()؛
    Report of the Secretary-General on Protecting Human Rights and fundamental freedoms while countering terrorism (A/62/298) UN تقرير الأمين العام عن حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب (A/62/298)
    Report of the Secretary-General on Protecting Human Rights and fundamental freedoms while countering terrorism (A/C.3/57/L.61, para. 4) UN تقرير الأمين العام عن حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب (A/C.3/57/L.61، الفقرة 4)
    Informal consultations on the draft resolution on Protecting Human Rights and fundamental freedoms while countering terrorism (under agenda item 70 (b)) (Third Committee) (convened by the delegation of Mexico) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القـرار المتعلق بحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب (في إطار البند 70 (ب) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد المكسيك)
    Share its experience with other States, on Protecting Human Rights in the context of their violation on the Internet (Poland); UN 25- تقاسم خبرتها مع دول أخرى، بشأن حماية حقوق الإنسان في سياق انتهاك هذه الحقوق على الإنترنت (بولندا)؛
    It put the focus on Protecting Human Rights and the natural resources on which all life depends and bringing our world into greater balance. UN فقد ركز على حماية حقوق الإنسان والموارد الطبيعية التي تعتمد عليها الحياة بجميع جوانبها، ووضع عالمنا في وضع أكثر توازناً.
    The Special Rapporteur is a member of the Working Groups on Protecting Human Rights while Countering Terrorism; on Supporting and Highlighting Victims of Terrorism; and on Countering the Use of the Internet for Terrorist Purposes. UN والمقرر الخاص عضو في الأفرقة العاملة المعنية بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب؛ ودعم ضحايا الإرهاب وإبراز معاناتهم؛ ومكافحة استعمال الإنترنت لأغراض إرهابية.
    Successive CTC chairs as well as the new head of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate (CTED) have welcomed dialogue with OHCHR on Protecting Human Rights while countering terrorism. UN ورحب رؤساء لجنة مكافحة الإرهاب المتعاقبون وكذلك الرئيس الجديد لإدارتها التنفيذية بإجراء حوار مع مفوضية حقوق الإنسان حول حماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more