"on protection of the" - Translation from English to Arabic

    • بشأن حماية
        
    • عن حماية
        
    To conduct preventive, epidemiological and other medical research on protection of the health of children, women and men; UN :: إجراء بحوث في مجالات الوقاية وانتشار الأمراض وغير ذلك من البحوث الطبية بشأن حماية صحة الأطفال والنساء والرجال؛
    Possible elements for a draft decision on protection of the atmosphere UN العناصر المحتملة لمشروع قرار بشأن حماية الغلاف الجوي
    It was also noted that the 1955 Austrian State Treaty contained a similar provision on protection of the means of survival. UN ولوحظ أيضاً أن معاهدة الدولة النمساوية المبرمة في عام 1955 تشمل حكماً مماثلاً بشأن حماية سبل البقاء.
    The Namibian Constitution contains specific provisions on protection of the rights of women and promotion of their welfare. UN ويتضمن دستور ناميبيا أحكاما محددة عن حماية حقوق المرأة والنهوض برفاهها.
    Distributes information on protection of the environment. UN وتوزع المعلومات عن حماية البيئة.
    Recently, the Indonesian Parliament and Government passed a law on protection of the well being of all Indonesians in the public and private spheres. UN وقد أصدر البرلمان والحكومة الإندونيسية مؤخراً قانوناً بشأن حماية مصالح جميع الإندونيسيين في المجالين العام والخاص.
    It was far from clear what practical effect might be achieved by seeking a general comprehensive law on protection of the atmosphere. UN ومن غير الواضح على الإطلاق ما يمكن أن يتحقق عمليا عن طريق السعي إلى وضع قانون عام وشامل بشأن حماية الغلاف الجوي.
    Decision 53/VI. Statement by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on protection of the right of girls to education UN الأول - المقرر 53/سادسا - بيان من اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن حماية حق الفتيات في التعليم
    Statement by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on protection of the right of girls to education UN بيان من اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن حماية حق الفتيات في التعليم
    Lastly, it was not clear that there was a need for codification on protection of the environment in relation to armed conflicts. UN واختتم قائلا إنه من غير الواضح لديه إن كان ثمة حاجة للتدوين بشأن حماية البيئة في سياق النزاعات المسلحة.
    At the invitation of the Canadian Government, February 1988; Chairman of Committee No. 2, meeting of legal and policy experts, Ottawa, February 1988, to prepare a draft convention on protection of the atmosphere. UN رئيس اللجنة رقم ٢ في اجتماع خبراء القانون والسياسة، ﻹعداد مشروع اتفاقية بشأن حماية الغلاف الجوي.
    11. General discussion on protection of the child against economic exploitation. UN ١١ - مناقشة عامة بشأن حماية الطفل من الاستغلال الاقتصادي.
    Expert meeting on protection of the heritage of indigenous peoples UN اجتماع خبراء بشأن حماية تراث الشعوب اﻷصلية
    Organizes meetings on protection of the environment. UN تنظم اجتماعات بشأن حماية البيئة.
    8. Follow-up on the general discussion on protection of the child against economic exploitation. UN ٨ - متابعة المناقشة العامة بشأن حماية الطفل من الاستغلال الاقتصادي.
    In the interests of sustainability, Japan was organizing an international workshop on protection of the space environment in December 2012 in Kuala Lumpur. UN وحرصاً على الاستدامة، تنظم اليابان في كوالالمبور في كانون الأول/ديسمبر 2012، حلقة عمل دولية بشأن حماية البيئة الفضائية.
    In early 2008 a Law on Guide-dog-aided Motion of a Blind Person has been passed and a draft Law has been prepared on protection of the persons with disabilities against discrimination. UN وفي مطلع عام 2008، اعتُمد قانون يتعلق بمساعدة المكفوفين في تحركاتهم بكلاب الإرشاد وأُعد مشروع قانون عن حماية الأشخاص ذوي الإعاقة من التمييز.
    (e) Background paper on protection of the atmosphere -- impacts of climate change and variability: assessment and adaptation; UN (هـ) ورقة معلومات أساسية عن حماية الغلاف الجوي - آثار تغير المناخ والعوامل المتغيرة: التقييم والتكيف؛
    The General Assembly regularly considers information on the work of the Conference of the Parties under an item on protection of the global climate. UN 11- وتنظر الجمعية العامة بانتظام في المعلومات المتعلقة بعمل مؤتمر الأطراف في إطار بند عن حماية المناخ العالمي.
    20 September-8 October Committee on the Rights of the Child, fourth session: General discussion on " Protection of the child against economic exploitation " UN ٢٠ أيلول/سبتمبر - اللجنــة المعنيـة بحقــوق الطفـل، الدورة الرابعة: مناقشة عامة عن " حماية ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر اﻷطفال من الاستغلال الاقتصادي "
    Detailed information about the atmosphere can be found in the report of the Secretary-General on protection of the atmosphere (E/CN.17/2001/2). UN ويمكن الاطلاع على معلومات تفصيلية عن الغلاف الجوي في تقرير الأمين العام عن حماية الغلاف الجوي (E/CN.17/ESD/2001/2).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more