Subsequently, the Coordinator of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea presented the Group's work programme and responded to comments and questions from Committee members. | UN | وقدم لاحقا منسق فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا برنامج عمل الفريق ورد على تعليقات وأسئلة أعضاء اللجنة. |
We participate in the International Contact Group on Somalia and in conferences addressing the reconstruction of that country. | UN | وتشارك في فريق الاتصال الدولي المعني بالصومال وفي مؤتمرات إعادة إعمار الصومال. |
A few days back more than 50 countries, including my own, participated in the London conference on Somalia. | UN | ومنذ بضعة أيام، شارك أكثر من 50 بلدا، بما فيها بلدي، في مؤتمر لندن بشأن الصومال. |
This meeting on Somalia could not have come at a better time. | UN | لم يكن لهذه الجلسة بشأن الصومال أن تأتي في وقت أنسب. |
A full account of the findings and recommendations of the Mission will be provided to the Council in my forthcoming regular report on Somalia. | UN | وسأوافي المجلس باستنتاجات بعثة التقييم التقني وتوصياتها كاملة في تقريري الدوري المقبل عن الصومال. |
The Department chose to focus on Somalia and Camp Ashraf in Iraq. | UN | وقد اختارت الإدارة أن تركز على الصومال ومخيم أشرف في العراق. |
I urge the Monitoring Group on Somalia and Eritrea to continue to investigate and report on pirate militias and their financiers, facilitators, active supporters and beneficiaries. | UN | وأحث فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا على مواصلة التحقيق حول ميليشيات القراصنة ومموليهم وميسريهم ومسانديهم النشطاء والمستفيدين منهم، وعلى تقديم التقارير حول ذلك. |
Subsequently, the Coordinator of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea presented the Group's work programme and responded to comments and questions from Committee members. | UN | وبعد ذلك، عرض منسق فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا برنامج عمل الفريق وأجاب على تعليقات أعضاء اللجنة وأسئلتهم. |
Comments of the Republic of Yemen regarding United Nations Security Council resolution 1844 (2008) and the report of the Monitoring Group on Somalia | UN | رد الجمهورية اليمنية المطلوب على قرار مجلس الأمن رقم 1844 لعام 2008 وتقرير فريق الرصد المعني بالصومال |
The Monitoring Group on Somalia reported recently that Eritrea is the main financier of terrorism in the region. | UN | وقد أبلغ فريق الرصد المعني بالصومال مؤخرا أن إريتريا هي الممول الرئيسي للإرهاب في المنطقة. |
OIC hosted the International Contact Group (ICG) meeting on Somalia in Jeddah in 2009. | UN | واستضافت المنظمة اجتماع فريق الاتصال الدولي المعني بالصومال في جدة في عام 2009. |
Department of Political Affairs -- Monitoring Group on Somalia | UN | إدارة الشؤون السياسية - فريق الرصد المعني بالصومال |
:: 3 meetings of the International Contact Group to enhance policy on Somalia | UN | :: عقد 3 اجتماعات لمجموعة الاتصال الدولية لتحسين السياسات بشأن الصومال |
:: Second Istanbul Conference on Somalia, convened in partnership with the international financial institutions | UN | :: عقد مؤتمر اسطنبول الثاني بشأن الصومال في ظل الشراكة مع المؤسسات المالية الدولية |
In addition, 2 strategic analyses and assessments were prepared on Somalia | UN | إضافة إلى ذلك، أُعد تحليلان استراتيجيان وتقييمان بشأن الصومال |
The increased briefing outputs were the result of requests for additional briefings on Somalia | UN | تعزى زيادة النواتج المتعلقة بالإحاطات إلى ورود طلبات لتقديم إحاطات إضافية عن الصومال |
REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL TO THE SECURITY COUNCIL on Somalia | UN | تقرير اﻷمين العام الى مجلس اﻷمن عن الصومال |
This contribution of the Monitoring Group is especially important in the context of the recent modification of the arms embargo on Somalia | UN | وتتسم مساهمة فريق الرصد هذه بأهمية خاصة في سياق التعديل الذي أدخل مؤخرا على حظر توريد الأسلحة المفروض على الصومال |
The effects of the tsunami will no doubt leave a lasting mark on Somalia for some time to come. | UN | ولا شك في أن الأضرار التي سببتها أمواج سونامي ستخلف أثرا دائما على الصومال لفترة من الوقت. |
UNSOA also participated in the Integrated Task Force on Somalia. | UN | وشارك المكتب أيضا في فرقة العمل المتكاملة المعنية بالصومال. |
UNOSOM is assisting in the implementation of the decisions of the conference, consistent with the relevant Security Council resolutions on Somalia. | UN | وتقدم عملية اﻷمم المتحدة في الصومال المساعدة في تنفيذ قرارات المؤتمر بما يتسق مع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة المتعلقة بالصومال. |
:: It is critical to have a renewed emphasis on Somalia's economic recovery and development. | UN | :: من الحيوي تجديد التأكيد على تحقيق الإنعاش الاقتصادي والتنمية في الصومال. |
Reference is made, in this context, to the section in the present report on Somalia. | UN | ويشار في هذا السياق الى الجزء المتعلق بالصومال في هذا التقرير. |
The Council also takes note of the recent special meeting on Somalia in the margins of the Fifth Tokyo International Conference on African Development. | UN | ويحيط المجلس علما أيضا بالاجتماع الخاص حول الصومال الذي عُقد مؤخرا على هامش أعمال مؤتمر طوكيو الدولي الخامس المعني بالتنمية في أفريقيا. |
Prior to the Human Rights Council session on Somalia, the Deputy High Commissioner for Human Rights visited the country for the first time. | UN | وقبل انعقاد دورة مجلس حقوق الإنسان بشأن الصومال، قام نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان بزيارة إلى الصومال لأول مرة. |
I will submit to the Security Council my findings and options for ensuring United Nations coherence and coordination on Somalia. | UN | وسوف أقدم إلى مجلس الأمن استنتاجاتي وخياراتي لكفالة عنصري الاتساق والتنسيق على صعيد الأمم المتحدة فيما يتعلق بالصومال. |
Communiqué issued by the meeting of the Ministerial Committee on Somalia | UN | بيان صادر عن اجتماع اللجنة الوزارية الخاصة بالصومال |
on Somalia, he stressed that the refugee situation inside Ethiopia was just as serious as in Kenya. | UN | وفيما يتعلق بالصومال أكد على أن حالة اللاجئين الصوماليين في إثيوبيا لا تقل خطورة عن الحالة في كينيا. |
However, in the past two and a half years, the Eritrean position on Somalia has proven to be more realistic and correct. | UN | إلا أن موقف إريتريا تجاه الصومال أثبت، في فترة العامين ونصف العام الماضية، أنه أكثر واقعية وصوابا. |
Eritrea's stance on Somalia is furthermore shared by many countries in Africa, the Middle East, Europe and other parts of the world. | UN | إن موقف إريتريا إزاء الصومال هو موقف تتخذه أيضا بلدان كثيرة في أفريقيا والشرق الأوسط وأوروبا وأماكن أخرى من العالم. |