"on stockpile destruction" - Translation from English to Arabic

    • المعنية بتدمير المخزونات
        
    • بشأن تدمير المخزونات
        
    • عن تدمير المخزونات
        
    • المعني بتدمير المخزونات
        
    • المعنيين بتدمير المخزونات
        
    • المعنيّة بتدمير المخزونات
        
    • بشأن تدمير المخزون
        
    • لتدمير المخزونات
        
    • معنية بتدمير المخزون
        
    • الحادي عشر للدول
        
    The discrepancy between the numbers reported by Bulgaria and Greece was brought to the attention of the June 2010 meeting of the Standing Committee on Stockpile Destruction. UN وأحيطت اللجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات علماً بالتفاوت في الأرقام التي قدمتها بلغاريا وتلك التي قدمتها اليونان.
    Report of the Standing Committee of Experts on Stockpile Destruction UN تقرير لجنة الخبراء الدائمة المعنية بتدمير المخزونات
    Report of the Standing Committee on Stockpile Destruction to the Third Meeting of the States Parties to the Convention UN تقرير اللجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات إلى الاجتماع الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية
    Proposed UNDP guidelines on Stockpile Destruction will be made available on the web as well. UN وستتاح على الشبكة العالمية أيضاً مبادئ توجيهية مقترحة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن تدمير المخزونات.
    C. Preservation of information and data on Stockpile Destruction UN جيم - حفظ المعلومات والبيانات عن تدمير المخزونات
    Standing Committee on Stockpile Destruction - Final Report 2002-2003 UN اللجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات التقرير النهائي 2002-2003
    The discrepancy between the numbers reported by Bulgaria and Greece was brought to the attention of the June 2010 meeting of the Standing Committee on Stockpile Destruction. UN وأحيطت اللجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات علماً بالتفاوت في الأرقام التي قدمتها بلغاريا وتلك التي قدمتها اليونان.
    50. On 20 June 2011, Turkey informed the Standing Committee on Stockpile Destruction that the 631 ADAM-type mines were transferred to Germany for destruction. UN 50- وفي 20 حزيران/يونيه 2011، أبلغت تركيا اللجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات بنقل 631 لغماً من طراز ADAM إلى ألمانيا بغرض تدميرها.
    At the Tenth Meeting of the States Parties to the Convention, held in 2010, Lithuania was appointed Co-Chair of the Standing Committee on Stockpile Destruction. UN وفي الاجتماع العاشر للدول الأطراف في الاتفاقية المعقود في عام 2010، عُيِّنت ليتوانيا رئيسا مشاركا للجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات.
    As the incoming Chair of the Standing Committee on Stockpile Destruction, Lithuania calls for the acceleration of such international efforts and is ready to mediate the accomplishment of that task. UN وبما أن ليتوانيا ستتقلد الرئاسة المقبلة للجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات فإنها تدعو إلى تعجيل هذه الجهود الدولية وهي على استعداد للتوسط في إنجاز تلك المهمة.
    At the 2 June 2008 meeting of the Standing Committee on Stockpile Destruction, Belarus repeated this information. UN وكررت بيلاروس هذه المعلومات في اجتماع اللجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات المعقود في 2 حزيران/يونيه 2008.
    If necessary, the Co-Chairs of the Standing Committee on Stockpile Destruction should hold, well in advance of deadlines, informal consultations with concerned States Parties, donors and relevant experts. UN وينبغي للرئيسين المتشاركين للجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات أن يعقدا، عند اللزوم وقبل حلول الآجال المحددة بفترة طويلة، مشاورات غير رسمية مع الجهات المعنية من الدول الأطراف والمانحين والخبراء.
    3. The Co-Chairs of the Standing Committee on Stockpile Destruction believe due attention must be given to cases of non-compliance and to preventing future instances of non-compliance. UN 3- ويرى الرئيسان المشاركان للجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات ضرورة الاهتمام كما يجب بحالات عدم الامتثال وبالحيلولة دون وقوع حالات لعدم الامتثال في المستقبل.
    APLC/MSP.2/2000/SCE3/1 Report of the Standing Committee of Experts on Stockpile Destruction UN APLC/MSP.2/2000/SCE3/1 تقرير لجنة الخبراء الدائمة المعنية بتدمير المخزونات
    At the recent Third Meeting of the States Parties to the Convention, in Managua, Croatia made a further contribution by assuming, together with Australia, the co-chairmanship of the Standing Committee on Stockpile Destruction. UN وفي الاجتماع الثالث الأخير الذي عقدته الدول الأطراف في الاتفاقية في ماناغوا، قدمت كرواتيا إسهاما إضافيا بتوليها مع استراليا الرئاسة المشتركة للجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات.
    STANDING COMMITTEE on Stockpile Destruction UN اللجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات
    As Co-Chairman of the Standing Committee on Stockpile Destruction within the context of the Ottawa Convention, Switzerland will continue to play an active role in that field. UN وبوصف سويسرا الرئيس المشارك للجنة الدائمة المعنية بتدمير المخزونات في إطار اتفاقية أوتاوا، فهي ستواصل القيام بدور نشط في ذلك المجال.
    Proposed UNDP guidelines on Stockpile Destruction will be made available on the web, as well. UN وستتاح على الشبكة العالمية أيضاً مبادئ توجيهية مقترحة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن تدمير المخزونات.
    C. Preservation of information and data on Stockpile Destruction UN جيم - حفظ المعلومات والبيانات عن تدمير المخزونات
    Working Group on Stockpile Destruction and Retention UN الفريق العامل المعني بتدمير المخزونات وبالذخائر المحتفظ بها
    A special word of appreciation goes to those delegations participating in the meetings of the Standing Committee of Experts on Stockpile Destruction, which, while not yet full-fledged States parties to the Convention, have provided detailed information on the level and composition of their anti-personnel stockpiles and their plans for destruction. UN ونوجه كلمة تقدير خاصة إلى الوفود المشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة للخبراء المعنيين بتدمير المخزونات والتي قدمت معلومات تفصيلية عن حجم ومكونات مخزوناتها من الألغام المضادة للأفراد وخطط تدميرها رغم أن دولها ليست بعد أطرافاً كاملة الأهلية في الاتفاقية.
    Action #11: Report on the progress of implementation of Article 4, including steps taken at national level, anticipated particular technical and operational challenges, resources allocated and number of anti-personnel mines destroyed, to other States Parties through annual transparency reports, at every meeting of the Standing Committee on Stockpile Destruction and at every Meeting of the States Parties or Review Conference. UN الإجراء رقم 11: إبلاغ الدول الأطراف الأخرى ما أحرز من تقدم في تنفيذ المادة 4، بما في ذلك الخطوات المتخذة على المستوى الوطني، والتحديات التقنية والعملية المحددة المتوقعة، والموارد المخصصة وعدد الألغام المضادة للأفراد التي تم تدميرها، وذلك عن طريق تقديم التقارير السنوية للشفافية في كل اجتماع للجنة الدائمة المعنيّة بتدمير المخزونات وكل اجتماع للدول الأطراف أو مؤتمر استعراضي.
    15. Fourteen States parties to the Convention on Cluster Munitions had declared completion of their obligations on Stockpile Destruction. UN 15 - ومضى يقول إن الدول الأطراف الأربع عشرة في اتفاقية الذخائر العنقودية أعلنت الوفاء بالتزاماتها بشأن تدمير المخزون.
    From 2005 to 2011, it served several times as a co-rapporteur and as a Co-Chair of the Standing Committee on Stockpile Destruction. UN وفي الفترة من عام 2005 إلى عام 2011، شغلت عدة مرات منصب المقرر المشارك والرئيس المشارك للجنة الدائمة لتدمير المخزونات.
    9.4. Standing Committee on Stockpile Destruction: Bangladesh and Canada. UN :: 9-4 إنشاء لجنة دائمة معنية بتدمير المخزون: بنغلاديش وكندا.
    Statement delivered by Greece during the Standing Committee on Stockpile Destruction on 27 May 2013. UN يان أدلت به اليونان في الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف، في 27 أيار/مايو 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more