"on sundays" - Translation from English to Arabic

    • أيام الأحد
        
    • يوم الأحد
        
    • بأيام الأحد
        
    • في الآحاد
        
    • يوم الاحد
        
    • أيام الآحاد
        
    • أيّام الأحد
        
    • ايام الاحاد
        
    • أيام الأحاد
        
    • في أيام
        
    Juveniles must not be assigned to work on Sundays and statutory holidays. UN ويجب ألا يكلف الأحداث بعمل في أيام الأحد وأيام العطلات الرسمية.
    The one who takes his mom to church on Sundays. Open Subtitles . الرجل الذى يأخذ أمه إلى الكنيسة أيام الأحد
    So you know about the second service they'radding on Sundays? Open Subtitles اذاً أنتِ تعلمين بالخدمة الثانية التى يضيفونَها أيام الأحد
    I just wanted to remind you that you can always open up more to the class on Sundays. Open Subtitles أردت فقط أن أذكركم أنه يمكنك فتح دائما أكثر للصف يوم الأحد.
    You can come to my house and pull your pants down every day of the week, twice on Sundays, but it won't change a little something called the United States Constitution." Open Subtitles بإمكانكِ أن تأتي إلى منزلي وتخلعي بنطالك كل أسبوع، مرتين يوم الأحد ولكن ذلك لن يغير أي شيء
    You may wear mufti on Sundays after chapel and before high tea. Open Subtitles يمكنك ارتداء الزي المدني أيام الأحد بعد الكنيسة وقبل تناول الشاي
    All workers are guaranteed a weekly rest period; when workers are required on Sundays a rotating schedule is prepared. UN 164- وتضمن لكافة العاملين فترة راحة أسبوعية، وعندما يطلب إليهم العمل أيام الأحد يتم إعداد جدول للتناوب.
    In January 2001, the Minister of Tourism announced his intention to lift the ban on cruise ships visits on Sundays. UN وفي كانون الثاني/يناير 2001، أعلن وزير السياحة عن اعتزامه رفع الحظر المفروض على زيارات السفن السياحية أيام الأحد.
    And I don't do seafood on Sundays. Open Subtitles و أنا لا أتناول المأكولات البحرية أيام الأحد
    We always go for a ride in the buggy on Sundays. Open Subtitles دائماً ما نذهب ونركب عربات الخيل في أيام الأحد
    Usually we come here on Sundays because mom says it's too much sugar to have more than once a week. Open Subtitles عادة ما نأتي إلى هنا أيام الأحد لأن أمي تقول بأنها كمية كبيرة من السكريات إذا تناولناها أكثر من مرة أسبوعيا.
    Who babysits on Sundays when the girls have the day off, correct? Open Subtitles والتي تقوم بمجالسته أيام الأحد عندما تكون عند البنات إجازة, أليس كذلك؟
    There have been eight burglaries total among the congregation, all on Sundays while the homeowners were in church. Open Subtitles لقد كان هناك 8 عمليات سطو بين بيوت الأبرشية كلها يوم الأحد عندما يكون أصحاب البيوت في الكنيسة.
    From now on, Sundays belong to her. Open Subtitles من الآن فصاعداً, يوم الأحد ينتمي لأمك بدونن أن تقول,لو,و,أو لكن
    I know you're busy on Sundays with church and everything... so thanks for coming. Open Subtitles أعرف أنك مشغولة يوم الأحد مع الكنيسة وكل شيء فشكراً على قدومك.
    I'll be there. However, the doors are locked on Sundays, so... Open Subtitles سأكون هناك علما أن الأبواب مغلقة يوم الأحد
    Finally, a reason to watch TV on Sundays. Open Subtitles أخيراً , سبب يجعلك تشاهد التلفاز يوم الأحد
    And the extra food he's been bringing home on Sundays. Open Subtitles والطعام الإضافي الذي كان يحضره للمنزل يوم الأحد
    Just on Sundays, when I don't have the kids. Open Subtitles بأيام الأحد فقط، عندما لا يكون الأطفال معي
    - that hangs out on Sundays. - I'm not the cool uncle. I'm the dad. Open Subtitles الذي يزورنا في الآحاد - لن أكون ذلك الخال, فأنا الأب -
    Or if you like walking in the park on Sundays, Write a story about a softball player That does well in that park on Sundays. Open Subtitles أن كنت تحب السير بالحديقة يوم الاحد أكتب عن لاعب كرة يفعل هذا
    on Sundays after the neighbors are done with it. Open Subtitles أيام الآحاد بعد أن ينتهي الجيران من قراءتها.
    I used to have them. Used to watch football on Sundays. Open Subtitles كان لديّ أصدقاء، كنّا نشاهد مباريات كرة القدم أيّام الأحد.
    I had a grandpa! He was nice to me. He liked ties on Sundays. Open Subtitles لقد كان لدي جد لقد كان طيب معي و كان يحب ربطات العنق ايام الاحاد
    It's bad enough having to work on Sundays, without you guys ransacking my appartment. Open Subtitles من السيء كفايه أن هناك عمل أيام الأحاد بدونكم و بدون تفتيشكم للشقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more