"on the framework convention" - Translation from English to Arabic

    • المعنية بالاتفاقية الإطارية
        
    • بشأن الاتفاقية الإطارية
        
    • للاتفاقية الإطارية
        
    The Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities (CoE-ACFC) stated that persons belonging to national minorities were generally well-represented in elected bodies at the local level. UN 31- وأشارت اللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية إلى أن الأشخاص المنتمين إلى الأقليات الوطنية ممثلون تمثيلاً جيداً بشكل عام في الهيئات المنتخبة على الصعيد المحلي.
    Head of the Maltese delegation to the United Nations Intergovernmental Negotiating Committee on the Framework Convention on Climate Change, Washington, D.C./Geneva/Nairobi UN رئيس وفد مالطة لدى لجنة التفاوض الحكومية الدولية التابعة للأمم المتحدة المعنية بالاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ، واشنطن العاصمة/جنيف/نيروبي
    194. The UNMIK Report was considered by the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities. UN 194- ونظرت اللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات في تقرير بعثة الأمم المتحدة.
    At the first two sessions of the Task Force, possible areas for inter-agency collaboration on the Framework Convention were identified as follows: UN ففي الدورتين الأولَيين لفرقة العمل، تم تحديد مجالات يمكن أن تتعاون فيها الوكالات بشأن الاتفاقية الإطارية وذلك على النحو التالي:
    36. While the Declaration may not be formally binding on the Framework Convention international institutional infrastructure as a matter of law, the efficacy of the international system as a whole requires that all the various international legal " subsystems " -- including human rights and climate change -- act consistently. UN 36 - وعلى الرغم من أن الإعلان قد لا يكون ملزما، بشكل رسمي، بالنسبة للهياكل الأساسية المؤسسية الدولية للاتفاقية الإطارية من الناحية القانونية فإن فعالية النظام الدولي ككل تقتضي أن تعمل جميع " النظم الفرعية " القانونية الدولية المختلفة - بما في ذلك نظم حقوق الإنسان وتغير المناخ - بصورة متناسقة().
    The Council of Europe's Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities (CoE AC) stated that there is scope for improvement to allow Travellers to develop the essential elements of their identity. UN وأشارت اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس أوروبا المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية إلى أنه يوجد مجال لتحسين الإمكانيات المتاحة للرحل لتنمية العناصر الأساسية لهويتهم.
    It regrets also the incomplete answers provided by the delegation on the measures taken following the adoption of the 2003 opinion of the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities. UN وتأسف اللجنة كذلك للإجابات غير الكاملة التي قدمها الوفد بشأن التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف بعد أن اعتُمد في عام 2003 رأي اللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية المتعلقة بحماية الأقليات القومية.
    It regrets also the incomplete answers provided by the delegation on the measures taken following the adoption of the 2003 opinion of the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities. UN وتأسف اللجنة كذلك للإجابات غير الكاملة التي قدمها الوفد بشأن التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف بعد أن اعتُمد في عام 2003 رأي اللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية المتعلقة بحماية الأقليات القومية.
    It regrets also the incomplete answers provided by the delegation on the measures taken following the adoption of the 2003 opinion of the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities. UN وتأسف اللجنة كذلك للإجابات غير الكاملة التي قدمها الوفد بشأن التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف بعد أن اعتُمد في عام 2003 رأي اللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية المتعلقة بحماية الأقليات القومية.
    The CoE Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities reported that the Czech Republic has taken new commendable measures to improve the protection of national minorities. UN 38- وأفادت اللجنة الاستشارية للمجلس المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية بأن الجمهورية التشيكية قد اتخذت تدابير جديدة جديرة بالثناء من أجل تحسين حماية الأقليات القومية.
    This restricted definition of the term " minorities " , for the purposes of article 27, is also in contrast with the approach of bodies such as the United Nations Working Group on Minorities and the Advisory Committee on the Framework Convention on National Minorities. UN فالتعريف الضيق لمصطلح " الأقليات " لأغراض المادة 27 يتنافى أيضاً مع نهج هيئات كفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالأقليات واللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية بشأن الأقليات القومية.
    Member of the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities, Council of Europe (1998-2004) UN عضو اللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية، مجلس أوروبا (1998-2004)
    Member of the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities (1998 - 2004), (2008 - present) UN عضو في اللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية (1998-2004)، (2008- حتى الآن)
    Committee on the Framework Convention for the Protection of National Comparative Law (1998 - 2004), (2008-present) UN اللجنة المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية (1998-2004)، (2008- حتى الآن)
    In March 2008, the Republic of Albania was visited by a delegation of the Advisory Committee on the Framework Convention for National Minorities for purposes of preparing an Opinion in the context of the second monitoring cycle under the Framework Convention. UN 39- وفي آذار/مارس 2008، استقبلت جمهورية ألبانيا وفداً للجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية، بغرض تكوين رأي في سياق دورة الرصد الثانية بموجب الاتفاقية الإطارية.
    In this regard the Special Rapporteur would like to emphasize the important contributions of the European Court of Human Rights, the European Committee of Social Rights and the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities. UN وفي هذا الصدد، يود المقرر الخاص أن يؤكد على الإسهامات الهامة التي قدمتها المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان واللجنة الأوروبية للحقوق الاجتماعية واللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية.
    Moreover, at the national level, implementation of the recommendations of international and regional mechanisms, ranging from those made by the Working Group on the Universal Periodic Review to the opinions of the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities, could be implemented through a more inclusive process. UN وفضلا عن ذلك، فإنه يمكن، على الصعيد الوطني، ومن خلال عملية أكثر شمولا، تنفيذ توصيات الآليات الدولية والإقليمية بدءا من تلك التي أنشأها الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل وانتهاءً بآراء اللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية.
    The CoE/Commissioner and the CoE Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities made a similar recommendation. UN ووردت توصية مماثلة من مفوض حقوق الإنسان لمجلس أوروبا واللجنة الاستشارية لمجلس أوروبا المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية(75).
    :: Preparation of a joint UNDP-Framework Convention discussion paper on the Framework Convention and development agenda UN :: إعداد ورقة مناقشة مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والاتفاقية الإطارية، بشأن الاتفاقية الإطارية وخطة التنمية
    The Mission contributed comments to the Third Opinion of the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities during the reporting period. UN وساهمت البعثة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بتعليقات على الرأي الثالث الصادر عن اللجنة الاستشارية بشأن الاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية.
    He had found information on the subject in the report on Azerbaijan of the Council of Europe's Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities. UN وقد وجد السيد لالاه معلومات عن هذا الموضوع في التقرير المخصص لأذربيجان الذي أعدته اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس أوروبا بشأن الاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية.
    According to the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities of the Council of Europe (CoE ACFC), notwithstanding the United Kingdom's particularly advanced approach to promoting non-discrimination and equality, inequalities continue to affect persons belonging to minority ethnic communities in the fields of employment, education, housing, health and access to justice. UN 9- وفقاً للجنة الاستشارية للاتفاقية الإطارية لمجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأقليات القومية (CoE ACFC)، لا تزال مجتمعات الأقليات الإثنية تعاني من عدم المساواة في مجالات العمالة والتعليم والسكن والوصول إلى العدالة، وذلك بالرغم من النهج المتقدم على نحو خاص الذي تتبعه المملكة المتحدة لتعزيز مناهضة عدم التمييز وتعزيز المساواة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more