"on the main road" - Translation from English to Arabic

    • على الطريق الرئيسي
        
    • على الطريق الرئيسية
        
    • في الطريق الرئيسي
        
    • عبر الطريق الرئيسية
        
    • على الطريق العام
        
    FACA carries out occasional patrols on the main road but does not control the area. UN وتقوم القوات المسلحة لأفريقيا الوسطى من حين إلى آخر بدوريات على الطريق الرئيسي ولكنّها لا تسيطر على المنطقة.
    We were followed by an army car on the main road close to my village. UN وكانت تتعقبنا سيارة تابعة للجيش على الطريق الرئيسي قرب قريتي.
    The residents were left with their belongings on the main road. UN وقد تُرك السكان مع أمتعتهم على الطريق الرئيسي.
    According to State-run Kabul Television, seven people were killed and two were wounded when a group of armed men dressed in military uniforms ambushed their car on the main road between Kandahar and Herat, near Bakwa. UN نقلا عن محطة التلفزيون الحكومية بكابل، قتل سبعة أشخاص وجرح اثنان عندما نصبت مجموعة من المسلحين يرتدون ملابس عسكرية كمينا لسيارتهم على الطريق الرئيسية بين قندهار وهيرات قرب باكوا.
    So if we get reception on the main road, we should just phone them and just say... just say send someone down to show us the way. Open Subtitles إذا حصلنا على إستقبال في الطريق الرئيسي ينبغي علينا فقط الإتصال بهم وفقط تقول فقط نقول..
    Four crossing points have been constructed for use by UNIKOM, one in each sector and an additional one on the main road at Safwan. UN وقد بنيت أربع نقاط للعبور لتستخدمها البعثة، واحدة في كل قطاع، ونقطة اضافية على الطريق الرئيسي عند صفوان.
    I walked through the woods, to Sal's gas station out on the main road. Open Subtitles ركضت في اتجاه الغابة لمحطة سال للبنزين على الطريق الرئيسي
    We set up check points on the main road and service roads. Open Subtitles أقمنا نقاط تفتيش على الطريق الرئيسي و الطريق الخدمي
    You have a market, an annual fleece fair and you're on the main road. Open Subtitles لديكِ سوق ، و معرض صوف سنوي و أنتِ على الطريق الرئيسي
    You just got to stay on the main road. It takes you right back to the highway. Open Subtitles يجب فقط أن تبقي على الطريق الرئيسي سيأخذك مباشرة للطريق السريع
    Stay on the main road, then turn left on PCH. Open Subtitles إبقيا على الطريق الرئيسي ثم إتجها يساراً نحو المستشفى العام
    And another with four men on the main road. And they got guns, I seen them. Open Subtitles و أخرى بها أربعة رجال على الطريق الرئيسي و بحوذتهم أسلحة ، لقد رأيتهم
    While driving back from the protest with his family, he was stopped at a checkpoint on the main road between Amman and Irbid at around midnight. UN وفي أثناء قيادته سيارته عائداً من الاحتجاج مع أسرته، أوقفته نقطة تفتيش على الطريق الرئيسي بين عمّان وإربد قرابة منتصف الليل.
    On 10 June, 300 former combatants placed barriers on the main road in Man. UN وفي 10 حزيران/يونيه، قام 300 مقاتل سابق بوضع حواجز على الطريق الرئيسي في مان.
    Regular movement on the main road connecting Camp Faouar and Camp Ziouani recommenced on 13 May. UN وفي 13 أيار/مايو، استؤنفت التحركات العادية على الطريق الرئيسي الواصل بين معسكر نبع الفوار ومعسكر عين زيوان.
    The workers were attacked while travelling in a clearly marked convoy on the main road between Mershing and Duma in Southern Darfur. UN وقد تعرض العاملان للهجوم بينما كانا مسافرين في قافلة تحمل علامات واضحة على الطريق الرئيسي الممتد بين ميرشينغ ودومافي جنوب دارفور.
    Since 20 April 2003, the explosive ordnance disposal team in Dahuk is operating on the main road between Dahuk and Faida, which links Mosul to Dahuk. UN ويعمل فريق التخلص من الذخائر غير المنفجرة في دهوك منذ 20 نيسان/أبريل 2003 على الطريق الرئيسية بين دهوك وفايدة، التي تربط الموصل بدهوك.
    3. On 27 September 2004, the rebels attacked the village of Manawashi, on the main road between Alfasher and Nyala and injured four policemen. UN 3 - وفي 27 أيلول/سبتمبر 2004، هاجم المتمردون قرية ماناواشي، الواقعة على الطريق الرئيسية بين الفاشر ونيالا وجرحوا أربعة من رجال الشرطة.
    58. In early 2008 JEM forces ambushed an SAF convoy travelling northwards on the main road from El Geneina to Kulbus, Western Darfur. UN 58 - في مطلع عام 2008، نصبت قوات حركة العدل والمساواة كمينا لقافلة للقوات المسلحة السودانية كانت متجهة شمالا على الطريق الرئيسية من الجنينة إلى كلبس، في غرب دارفور.
    You're going to stop on the main road to Contention, one mile this side, and you're going to give that note to somebody passing in. Open Subtitles سوف تقف في الطريق الرئيسي الى "كونتينشن", كيلو واحد من هذا الاتجاه, وستعطي هذه المذكره الى شخص يمر الى الداخل.
    An Iranian engineering unit began work on the main road between coordinates 575535 and coordinates 575545. UN باشر الجهد الهندسي الإيراني بالعمل على الطريق العام في م.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more