"on the piano" - Translation from English to Arabic

    • على البيانو
        
    Perhaps I could accompany. Me on the piano, you on the cello. Open Subtitles ربما يمكنني أن أرافقك أنا على البيانو و أنت على التشيلو
    Do not put your cups or fingerprints on the piano, okay? Open Subtitles لا تضع أكوابك أو بصمات يدك على البيانو حسناً؟
    I was the one had the idea of putting the candelabra up on the piano, you know? Open Subtitles لقد كنت صاحب الفكرة بوضع الشمعدان على البيانو
    Keep your fingers on the piano and your mind on the music. Open Subtitles إبقاء أصابعك على البيانو وعقلك على الموسيقى.
    To see if he'd like to play something on the piano for his mother. Open Subtitles فيما إذا كان يرغب بأن يعزف لنا شيئاً على البيانو عن والدته
    I was sitting on that side of the room. Playing silent night on the piano. Open Subtitles كنت أجلس في ذلك الجانب من الغرفة أعزف على البيانو
    Right now. You ever play "Chopsticks" on the piano? Open Subtitles الآن , هل سبق ولعبت بأصابع الطعام على البيانو ؟
    Lee Morgan on trumpet, Wayne Shorter on the tenor saxophone Bobby Timmons on the piano, Jymie Merritt on the bass. Open Subtitles لي موغان على البوق واين القصير على الساكسفون بوبي تيمون على البيانو وجيمي ماريت على البايس
    I mean, when I see the phone booth on the piano, Open Subtitles أعني عندما أرى كابينة الهاتف على البيانو
    Now listen carefully when I bring her home, sing those old classic songs on the piano. Open Subtitles عندما اتي بها الى المنزل اريدك ان تعزفي معزوفة قديمة على البيانو
    Why don't you tell her? There's a phone on the piano. Open Subtitles لم لا تخبريها انت رقمها موضوع على البيانو
    We're going to listen to him play free jazz on the piano for about nine hours, and it's going to be lots of fun and in no way awkward. Open Subtitles سوف نذهب لرؤيتهُ يعزف موسيقي الجاز على البيانو لحوالى تسع ساعاتٍ، وسوف يكونٌ الأمر مُمتعاً بأي حالٍ من الأحول.
    I can play this one on the piano. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَلْعبَ هذا على البيانو.
    Oh, this is... / And I never put his picture on the piano as if that meant anything. Open Subtitles ـ هذا ـ ولم اضع صورته على البيانو كأن هذا يفسر كل شيء
    I'm too confused in fact with my hand accidented on the piano. Open Subtitles أرتبكت أيضاً في الحقيقة حين وضعت يدي بالمصادفة على البيانو
    You're good on the piano You are already on the Moonlight Sonata? Open Subtitles أنت جيدة على البيانو كنت تعزفين مونلايت سوناتا؟
    Don't put your juice box on the piano, it leaves a ring. How could a box leave a ring? Open Subtitles لا تترك علبة العصير على البيانو انها تترك علامه دائريه
    I mean, pounding out notes on the piano, hour after hour. Open Subtitles أعني، أؤلف النوتات الموسيقية على البيانو الساعة تلو الأخرى
    He used to hit me with a yardstick if I made a mistake on the piano. Open Subtitles كان يضربني والدي بعصاة القياس اذا اخطأت العزف على البيانو
    There's a copy of the song on the piano in the lounge too. Open Subtitles هناك نسخه من الأغنيه على البيانو فى حجرة الجلوس أيضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more