"on the right of peoples to" - Translation from English to Arabic

    • بشأن حق الشعوب في
        
    • عن حق الشعوب في
        
    • على حق الشعوب في
        
    • المتعلق بحق الشعوب في
        
    • في حق الشعوب في
        
    • تتناول حق الشعوب في
        
    • التي تطال حق الشعوب في
        
    • المعني بحق الشعوب في
        
    • لحق الشعوب في
        
    The Commission requested the independent expert to study the issue and prepare a draft declaration on the right of peoples to international solidarity. UN وطلبت اللجنة إلى الخبير المستقل أن يدرس هذه المسألة ويعد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في التضامن الدولي.
    The Commission requested the independent expert to study the issue and to prepare a draft declaration on the right of peoples to international solidarity. UN وطلبت اللجنة إلى الخبير المستقل أن يدرس المسألة ويُعِدّ مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في التضامن الدولي.
    Report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination UN تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير
    Report of the Secretary-General on the right of peoples to selfdetermination UN تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير
    Human rights went hand in hand with development, peace and security, which in turn depended on the right of peoples to self-determination and the principle of non-discrimination on the basis of class, ethnicity or religion. UN وأضاف قائلا إن حقوق الإنسان تتواكب مع عوامل التنمية والسلام والأمن، التي تعتمد بدورها على حق الشعوب في تقرير المصير ومبدأ عدم التمييز على أساس الطبقة أو الانتماء الإثني أو الديانة.
    It appreciated the focus on links between development, human rights and peace and wished to further reinforce the development pillar, drawing on the Declaration on the right of peoples to Peace. UN وأعرب الوفد عن تقديره للتركيز على الروابط بين التنمية وحقوق الإنسان والسلام وأعرب عن أمله في زيادة تعزيز دعامة التنمية، بالاستناد إلى الإعلان بشأن حق الشعوب في السلام.
    2. The Commission requested the independent expert to study the issue and to prepare a draft declaration on the right of peoples to international solidarity. UN 2- وطلبت اللجنة إلى الخبير المستقل أن يدرس هذه المسألة ويُعد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في التضامن الدولي.
    7. Requests the independent expert to study the issue and prepare a draft declaration on the right of peoples to international solidarity; UN 7- تطلب إلى الخبير المستقل أن يدرس هذه المسألة ويعد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في التضامن الدولي؛
    7. Requests the independent expert to study the issue and prepare a draft declaration on the right of peoples to international solidarity; UN 7- تطلب إلى الخبير المستقل أن يدرس هذه المسألة ويعد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في التضامن الدولي؛
    Recalling that the independent expert on human rights and international solidarity is in charge of preparing a draft declaration on the right of peoples to international solidarity, in case you have any suggestions, comments or advice, please do feel encouraged to do so in addition to responses to the questions above. UN وعلماً بأن الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي مكلف بإعداد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في التضامن الدولي، أنتم مدعوون للإعراب عن أية اقتراحات أو تعليقات أو نصائح تكون لديكم إلى جانب الإجابة على الأسئلة الواردة أعلاه.
    Algeria was morally qualified to take a strong position on the right of peoples to self-determination since it had itself waged a war of liberation that had cost it a million and a half martyrs and which had culminated in the referendum on self-determination. UN وأضافت أن الجزائر مؤهّلة أخلاقياً لاتخاذ موقف قوي بشأن حق الشعوب في تقرير المصير نظراً لأنها خاضت بنفسها حرباً من أجل التحرير كلفتها مليوناً ونصف مليون شهيد، وانتهت بإجراء استفتاء حول حق تقرير المصير.
    Report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination UN تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير
    Report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination UN تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير
    1999 Preparation and presentation of a draft international convention on the right of peoples to selfdetermination at an international conference in Moscow UN 1999 إعداد وعرض مشروع اتفاقية دولية عن حق الشعوب في تقرير مصيرها في مؤتمر دولي عقد في موسكو
    Report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination UN تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير
    Report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination UN تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير
    We are of the view that no conditions or limitations should be placed on the right of peoples to self-determination and independence. UN وفي رأينا أنه يجب ألا توضع أي شروط أو قيود على حق الشعوب في تقرير المصير والاستقلال.
    (a) National independence based on the right of peoples to self-determination; UN (أ) الاستقلال الوطني المبني على حق الشعوب في تقرير مصيرها؛
    Some preferred a direct reference to the Declaration on the right of peoples to Peace. UN وصرح بعض الوفود بأنه يفضل الإشارة مباشرة إلى الإعلان المتعلق بحق الشعوب في السلام.
    It also requested the Office of the High Commissioner for Human Rights, as a matter of priority, to publicize the adverse effects of the activities of mercenaries on the right of peoples to self-determination and, when requested and where necessary, to render advisory services to States affected by the activities of mercenaries. UN وطلبت أيضا إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، أن تبادر على سبيل الأولوية، إلى الإعلان عما يترتب على أنشطة المرتزقة من آثار تؤثر سلبا في حق الشعوب في تقرير المصير، وأن تقدم المشورة للدول المتضررة من جراء أنشطة المرتزقة، حسب الاقتضاء وعند ورود طلب منها بذلك.
    (a) To convene, before April 2009, and taking into account previous practices, a three-day workshop on the right of peoples to peace, with the participation of two experts from countries of each of the five regional groups; UN (أ) الدعوة، قبل نيسان/أبريل 2009، ومع مراعاتها لما درجت عليه العادة، إلى انعقاد حلقة عمل مدتها ثلاثة أيام تتناول حق الشعوب في السلم، يشارك فيها خبيران من بلدان كل من المجموعات الإقليمية الخمس؛
    4. Requests the drafting group to submit a draft progress report on the draft declaration on the right of peoples to peace to the sixth session of the Advisory Committee before its submission to the Council at its seventeenth session; UN 4- تطلب من فريق الصياغة أن يقدم مشروع تقرير مرحلي يتعلق بمشروع الإعلان المعني بحق الشعوب في السلم إلى الدورة السادسة للجنة الاستشارية قبل رفعه إلى المجلس في دورته السابعة عشرة؛
    They also have a serious impact on the right of peoples to self-determination and the enjoyment of human rights. UN وتنطوي هذه الأنشطة على تأثير خطير بالنسبة لحق الشعوب في تقرير المصير والتمتع بحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more