"one ad hoc expert" - Translation from English to Arabic

    • خبراء مخصص
        
    • خبراء واحد مخصص
        
    • مخصص واحد
        
    one ad hoc expert group meeting to study the links between hemispheric integration and Latin American and Caribbean integration; UN اجتماع لفريق خبراء مخصص لدراسة الارتباطات بين تكامل نصف الكرة الغربي وتكامل أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    one ad hoc expert group meeting to study the links between hemispheric integration and Latin American and Caribbean integration; UN اجتماع لفريق خبراء مخصص لدراسة الارتباطات بين تكامل نصف الكرة الغربي وتكامل أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    (iii) one ad hoc expert group on networking of inland water transport and dredging institutions; UN `3 ' فريق خبراء مخصص واحد معني بالربط الشبكي بين النقل المائي الداخلي ومؤسسات التجريف.
    one ad hoc expert group meeting on state of the environment. UN اجتماع واحد لفريق خبراء مخصص عن حالة البيئة.
    Consultants to prepare six studies related to the priority themes of the special session and to serve as resource personnel at the ad hoc expert group meeting where the studies are to be discussed ($119,200) and one ad hoc expert group meeting to discuss priority themes prior to submission to the special session ($49,700); UN خبراء استشاريون يعدون ٦ دراسات متصلة بالمواضيع ذات اﻷولوية للدورة الاستثنائية ويعملون كمستشارين في اجتماع فريق الخبراء المخصص الذي تناقش فيه الدراسات )٠٠٢ ٩١١ دولار(، واجتماع لفريق خبراء واحد مخصص لمناقشة المواضيع ذات اﻷولوية قبل تقديمها للدورة الاستثنائية )٠٠٧ ٩٤ دولار(؛
    one ad hoc expert group on improving the situation of victims of crime and abuse of power in the international setting. UN فريق خبراء مخصص واحد معني بتحسين حالة ضحايا اﻹجرام والتعسف في استعمال السلطة في السياق الدولي.
    one ad hoc expert group on road standards and rail route requirements will be convened in 1995. UN سيتم في عام ١٩٩٥ عقد اجتماع لفريق خبراء مخصص معني بمعايير الطرق واحتياجات طرق السكك الحديدية.
    one ad hoc expert group meeting and related preparatory work on the situation and outlook of regional integration and cooperation. UN اجتماع واحد لفريق خبراء مخصص واﻷعمال التحضيرية ذات التصلة بشأن حالة ومستقبل التكامل والتعاون الاقليميين.
    one ad hoc expert group meeting would be held to examine developments and issues relating to transfer of technology through foreign direct investment. UN سيعقد اجتماع واحد لفريق خبراء مخصص لدراسة التطورات والقضايا المتصلة بنقل التكنولوجيا من خلال الاستثمار اﻷجنبي المباشر.
    one ad hoc expert group meeting on state of the environment. UN اجتماع واحد لفريق خبراء مخصص عن حالة البيئة.
    one ad hoc expert group on improving the situation of victims of crime and abuse of power in the international setting. UN فريق خبراء مخصص واحد معني بتحسين حالة ضحايا اﻹجرام والتعسف في استعمال السلطة في السياق الدولي.
    one ad hoc expert group to review and revise the studies on trade policies of Latin America and the Caribbean and possibilities for improving them. UN فريق خبراء مخصص واحد لاستعراض ومراجعة الدراسات المعنية بالسياسات التجارية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وامكانيات تحسينها.
    one ad hoc expert group to review and revise the studies on trade policies of Latin America and the Caribbean and possibilities for improving them. UN فريق خبراء مخصص واحد لاستعراض ومراجعة الدراسات المعنية بالسياسات التجارية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وامكانيات تحسينها.
    An amount of $36,500 is requested to provide for the convening of one ad hoc expert group to assist the secretariat in identifying and analysing the key emerging issues of trade and development. UN من المطلوب رصد مبلغ ٥٠٠ ٣٦ دولار لعقد اجتماع واحد لفريق خبراء مخصص لمساعدة اﻷمانة في تحديد وتحليل القضايا الرئيسية الناشئة في مجالي التجارة والتنمية.
    (iv) Ad hoc expert groups: one ad hoc expert group meeting each on strengthening the legal basis of investigative techniques, including witness protection; and enhancement of judicial cooperation in the field of drug control between Governments; UN ' 4` اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماع لفريق خبراء مخصص بشأن تعزيز الأساس القانوني لطرق التحقيق بما في ذلك حماية الشهود وتعزيز التعاون القضائي بين الحكومات في مجال مراقبة المخدرات؛
    (iii) Ad hoc expert group meetings: one ad hoc expert group meeting on the Agenda for Action on Social Development in the ESCAP Region; UN ' ٣ ' اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماع واحد لفريق خبراء مخصص لبرنامج العمل بشأن التنمية الاجتماعية في منطقة اللجنة.
    (iii) Ad hoc expert group meetings: one ad hoc expert group meeting on the Agenda for Action on Social Development in the ESCAP Region; UN ' ٣ ' اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماع واحد لفريق خبراء مخصص لبرنامج العمل بشأن التنمية الاجتماعية في منطقة اللجنة.
    one ad hoc expert group meeting to provide collective advice on the problems inherent in the establishment of a common external tariff regime and other related agreements. UN اجتماع لفريق خبراء مخصص ﻹسداء مشورة جماعية بشأن المشاكل التي ينطوي عليها إنشاء نظام خارجي مشترك للتعريفات الجمركية والاتفاقات اﻷخرى ذات الصلة.
    one ad hoc expert group meeting on development of advanced user access and output systems for statistical databases in UNESIS. UN اجتماع واحد لفريق خبراء مخصص لوضع نظم متقدمة لوصول المستعملين وللنواتج ﻷغراض قواعد البيانات الاحصائية في نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات الاقتصادية والاجتماعية.
    Consultants to prepare six studies related to the priority themes of the special session and to serve as resource personnel at the ad hoc expert group meeting where the studies are to be discussed ($119,200) and one ad hoc expert group meeting to discuss priority themes prior to submission to the special session ($49,700); UN خبراء استشاريون يعدون ٦ دراسات متصلة بالمواضيع ذات اﻷولوية للدورة الاستثنائية ويعملون كمستشارين في اجتماع فريق الخبراء المخصص الذي تناقش فيه الدراسات )٢٠٠ ١١٩ دولار(، واجتماع لفريق خبراء واحد مخصص لمناقشة المواضيع ذات اﻷولوية قبل تقديمها للدورة الاستثنائية )٧٠٠ ٤٩ دولار(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more