Because I don't have a file cabinet, and because I couldn't eat all the meat in one night. | Open Subtitles | لأنني لم يكن لديك خزانة الملفات، ولأنني لا يمكن أن تأكل كل اللحوم في ليلة واحدة. |
Plus, we'll make a ton of cash in one night. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّنا سنجني أموالاً طائلة في ليلة واحدة |
I would trade 1,000 years of life for one night of joy. | Open Subtitles | أود أن التجارة 1000 عاما من الحياة ليلة واحدة من الفرح |
According to his testimony at the hearing, Redjo Čakišić was called out by Dragan Nikolić one night. | UN | وحسبما ورد في إفادة رديو تشاكيشيتش في جلسة الاستماع، فقد استدعاه دراغان نيكوليتش ذات ليلة. |
A shopkeeper was imprisoned for one night for serving female customers and a man spent five days in prison for lack of a beard. | UN | وتم سجن أحد أصحاب الدكاكين لليلة واحدة لوجود زبائن من النساء في دكانه وقضى رجل خمسة أيام في السجن ﻷنه غير ملتح. |
Or maybe one night he strangles her in her sleep. | Open Subtitles | أو ربما ليلة واحدة كان يختنق لها في نومها. |
I just wanted to have one night with this ring. | Open Subtitles | أردت فقط أن أمضي ليلة واحدة مع هذا الخاتم |
It's just an appendix operation, routine, one night is easily enough. | Open Subtitles | إنها فقط عملية روتينية لإزالة للزائدة الدودية, ليلة واحدة كافية |
It's funny how movie night happened to fall on the one night | Open Subtitles | ومن المضحك كيف فيلم ليلة حدث في الانخفاض في ليلة واحدة. |
But five in one night, and eight more in the infirmary? | Open Subtitles | ولكن خمسة في ليلة واحدة, و ثمانية في المستوصف ؟ |
Please just let me have one night of pure joy if I'm gonna have to spend the rest of my youth behind bars. | Open Subtitles | رجاءً دعيني أحصل على ليلة واحدة من السعادة النقيّة إذا كان يجب عليّ أن أقضي البقية من شبابي الغالي خلف القضبان |
We'll make enough in one night to finance a thousand vacations. | Open Subtitles | سنجني نقوداً كفاية في ليلة واحدة نقوداً تمول آلاف الإجازات |
Look, everything shouldn't change between us just because of one night. | Open Subtitles | انظرى, لا يجب أن يتغير ما بيننا بسبب ليلة واحدة |
I saw him one night at a bar hitting on a freshman... | Open Subtitles | رأيته ذات ليلة في حانة يراود فتاة في السنة الجامعية الأولى |
one night, she managed to break the window, and using a shard of glass, she disemboweled herself completely. | Open Subtitles | ذات ليلة إستطاعت كسر النافذة وباستخدام قطعة من الزجاج قامت بفتح بطنها و إخراج أحشاءها تماما |
And that's for one night or the whole weekend? | Open Subtitles | وذلك المبلغ لليلة واحدة أم لإجازة الأسبوع كاملة؟ |
one night, she just broke down. Said she did some terrible things. | Open Subtitles | في إحدى الليالي ، إنهارت قالت بأنها قد قامت بأمور فظيعة |
Till one night, the night before all the other chickens were slaughtered, | Open Subtitles | حتى ليله واحده, فى الليله السابقه جميع الدجاج الاخر تم ذبحه |
one night, my dad dragged me out of bed and tossed me right in that cold water. | Open Subtitles | في ليلة ما , قام والدي بسحبي من سريري و رماني في ذلك الماء البارد |
If I have to spend even one night in jail, believe me I'Il have everyone buried in this market itself. | Open Subtitles | اذا كان يَجِبُ أَنْ اقضي حتى ليل واحد في السجنِ،صدقني انا سأجعل كل شخص يدفن في هذه السوق |
(Whispering) Can't we just go one night without the test? | Open Subtitles | الايمكننا ان نحصل على ليلة واحده من دون اختبار؟ |
Then one night, not too long after, he fell asleep on the couch drunk as a skunk, that cigarette hanging out of his mouth. | Open Subtitles | وفي أحد الليالي ، ليست ببعيدة عن تلك الليلة نام على الاريكة وهو ثملٌ مثل حيوان الظربان وتلك السيجارة تتدلى من فمه |
I will eat of your healthy stuff for the whole trip in one night after drinking. | Open Subtitles | سوف آكل كل الأشياء الصحية في الرحلة بليلة واحدة بعد الشرب |
She just disappeared out of her bed one night. | Open Subtitles | لقد اختفت فجاة من سريرها في احدى الليالي |
one night played a strong game And was severely beaten | Open Subtitles | ذات ليله لعب مباراه قويه و تعرض لضرب شديد |
one night it was so cold even the whores weren't out. | Open Subtitles | وذات ليلة كان الجو باردًا حتى البغايا لم يخرجن ليلتها |
Halloween's the one night when he can get his swerve on. | Open Subtitles | عيد القديسين هي الليلة الوحيدة التي يمكن لأحدهم أن ينحرف |