"one of the report of" - Translation from English to Arabic

    • الأول من تقرير
        
    Part one of the report of the Joint Inspection Unit UN الجزء الأول من تقرير وحدة التفتيش المشتركة
    This is part one of the report of the Panel concerning the fourth " F4 " instalment. UN 3- وهذا هو الجزء الأول من تقرير الفريق بشأن الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " واو-4 " .
    Note by the Secretary-General transmitting his comments on part one of the report of OIOS (A/63/302 (Part I) and Add.1), A/63/302 (Part I)/Add.2; UN مذكرة من الأمين العام يحيل فيها تعليقاته على الجزء الأول من تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية ((A/63/302 (Part I) و Add.1 و Add.2 و A/63/302 (Part I)))؛
    3. Part one of the report of the Secretary-General presented the status of implementation of the projects funded from additional resources provided under General Assembly resolutions 62/235 A for the biennium 2006-2007 and under Assembly resolutions 62/237 A and 62/238 for the biennium 2008-2009 (A/63/335, paras. 3-6). UN 3 - يعرض الجزء الأول من تقرير الأمين العام حالة تنفيذ المشاريع الممولة من الموارد الإضافية المقدّمة بموجب قرار الجمعية العامة 62/235 ألف بالنسبة لفترة السنتين 2006-2007 وبموجب قراري الجمعية العامة 62/237 ألف و 62/238 بالنسبة لفترة السنتين 2008-2009 (الوثيقة A/63/335، الفقرات 3-6).
    36. Turning to the specific proposals contained in part one of the report of the Secretary-General, she said that many of the Advisory Committee's recommendations hinged on the outcome of the management review and of the forthcoming report of the Secretary-General on the safety and security policy framework of the United Nations. UN 36 - وتطرقت إلى المقترحات الواردة في الجزء الأول من تقرير الأمين العام، فقالت إن الكثير من توصيات اللجنة الاستشارية معلقة على نتائج المراجعة الإدارية والتقرير المقبل للأمين العام بشأن إطار سياسات السلامة والأمن في الأمم المتحدة.
    Part one of the report of the Office of Internal Oversight Services on its activities for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 (A/64/326 (Part I)/Add.2) UN الجزء الأول من تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن أنشطته للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (A/64/326 (Part I)/Add.2)
    298. In the light of the adoption of resolution 2002/28 and decisions 2002/285 to 2002/287, the Council took no action with regard to draft decisions I, II, III and IV contained in part one of the report of the Forum on its first session.47 UN 298 - على ضوء إصدار القرار 2002/28 والمقررات 2002/285 و 2002/286 و 2002/287، لم يتخذ المجلس أي إجراء بالنسبة لمشاريع المقررات الأول والثاني والثالث والرابع، الواردة في الجزء الأول من تقرير المنتدى عن دورته الأولى(47).
    269. In the light of the adoption of resolution 2002/28 and decisions 2002/285 to 2002/287, the Council took no action with regard to draft decisions I, II, III and IV contained in part one of the report of the Forum on its first session.46 UN 269 - على ضوء إصدار القرار 2002/28 والمقررات 2002/285 و 2002/286 و 2002/287، لم يتخذ المجلس أي إجراء بالنسبة لمشاريع المقررات الأول والثاني والثالث والرابع، الواردة في الجزء الأول من تقرير المنتدى عن دورته الأولى(46).
    The Secretary-General has the honour to transmit for the consideration of the General Assembly his comments on part one of the report of the Office of Internal Oversight Services on its activities for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 and the addendum thereto (A/63/302 (Part I) and Add.1). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تعليقاته على الجزء الأول من تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن أنشطة المكتب للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 وعلى الإضافة إليه (A/63/302 (Part I) و Add.1) للنظر فيها.
    Pursuant to General Assembly resolution 59/272, the Secretary-General has the honour to transmit for the consideration of the Assembly his comments on part one of the report of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) on its activities for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 and the addendum thereto (A/64/326 (Part I) and Add.1). UN عملا بقرار الجمعية العامة 59/272، يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية تعليقاته على الجزء الأول من تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن أنشطة المكتب للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 وعلى الإضافة إليه (A/64/326 (Part I) و Add.1) للنظر فيها.
    Pursuant to General Assembly resolution 59/272, the Secretary-General has the honour to transmit for the consideration of the Assembly his comments on part one of the report of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) on its activities for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 and the addendum thereto (A/64/326 (Part I) and Add.1). UN عملا بقرار الجمعية العامة 59/272، يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية تعليقاته على الجزء الأول من تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن أنشطة المكتب للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 وعلى الإضافة إليه (A/64/326 (Part I) و Add.1) للنظر فيها.
    10. The resource requirements related to the proposals that fall under the United Nations regular budget for the biennium 2008-2009, the jointly financed security budget of the United Nations Office at Vienna and the budget of the International Criminal Tribunal for Rwanda, as submitted under part one of the report of the Secretary-General are summarized in the following table: UN 10 - يرد في الجدول التالي ملخص الاحتياجات من الموارد فيما يتعلق بالمقترحات الداخلة في إطار الميزانية العادية للأمم المتحدة لفترة السنتين 2008-2009، والميزانية الأمنية المشتركة التمويل لمكتب الأمم المتحدة في فيينا، وميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، بصيغتها الواردة في الجزء الأول من تقرير الأمين العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more