"one page" - Translation from English to Arabic

    • صفحة واحدة
        
    • ورقة واحدة
        
    • الصفحة الواحدة
        
    • صفحه واحده
        
    I want to leave a footnote on one page of climbing history. Open Subtitles أريدُ أنْ أكونَ على هامش صفحة واحدة .في تاريخ تسلُق الجِبال
    I want to briefly explain one page of history regarding the issue of the militarization of outer space conducted by the Japanese Government. UN وأريد أن أشرح باقتضاب صفحة واحدة من التاريخ المتعلق بتسليح الفضاء الخارجي الذي تقوم به حكومة اليابان.
    A dangerous goods transport document may consist of more than one page, provided pages are consecutively numbered. UN يجوز أن يحتوي مستند نقل البضائع الخطرة على أكثر من صفحة واحدة شريطة أن يتم ترقيم الصفحات على التوالي.
    Having simple one page checklists that can be used in a crisis is practical and helpful. UN ومن الأمور العملية المفيدة التوافر على قوائم تفقدية من صفحة واحدة يمكن استخدامها عند وقوع الأزمات؛
    Having simple one page checklists that can be used in a crisis is practical and helpful. UN ومن الأمور العملية المفيدة التوافر على قوائم تفقدية من صفحة واحدة يمكن استخدامها عند وقوع الأزمات؛
    I was also a little puzzled by the brevity of the Scientific Committee's last report — only one page. UN ولقد أدهشني أيضا اﻹيجاز الشديد الذي اتسم به التقرير اﻷخير للجنة العلمية، فقد اقتصر على صفحة واحدة.
    Make it at least one page long, okay? Open Subtitles اكتبوا على الأقل صفحة واحدة طويلة، حسناً؟
    Why can't they just have one page that just says everything is horrible everywhere? Open Subtitles لمَ لا يملكون فقط صفحة واحدة تقول أن كل شيئ فظيع في كل مكان؟
    "I just completed my first real comic. It's only one page. Open Subtitles لقد انتهيت من تجربتي الأولى الكوميدية ، انها صفحة واحدة فقط
    You showed her one page of the book, which mentions Castor, and then all of a sudden, Open Subtitles كنت أظهر صفحة واحدة لها من الكتاب، الذي يذكر الخروع، ثم فجأة،
    A woman goes missing three days ago, and you've got one page of notes? Open Subtitles امرأة فُقِدت منذ ثلاث أيام, و كل مالديك هو صفحة واحدة من المذكرات؟
    These yahoos give me one page of the "chronicle"! one page! This is by far Open Subtitles هؤلاء المتوحشون منحوني صفحة واحدة لمقال صفحة واحدة..
    - but there's one page missing: the rider. - It's one page. Open Subtitles لكن صفحة مفقودة , صفحة الملحق - إنها صفحة واحدة -
    Well, it seems appropriate that my life story fits on one page. Open Subtitles يبدو مناسباً ان قصة حياتي تتلخص في صفحة واحدة
    So it was like one page of goodnight, moon and then the sandman dropped the whole bag on him. Open Subtitles لذا كان مثل صفحة واحدة من القمر ثم قام المنوم بتغطيته بالملائة
    The cost of producing one page in all six languages is $1,225, which includes translation from the original language into five languages and printing/distribution in six languages. UN وتبلغ تكلفة إصدار صفحة واحدة بجميع اللغات الرسمية الست 225 1 دولارا، ويشمل ذلك الترجمة التحريرية من الأصل إلى خمس لغات والطباعة/التوزيع باللغات الست.
    And yet, only one page of the text addressed Myanmar's successes. It did not reflect the reality of the situation and did not facilitate dialogue. UN واختتم حديثه قائلا إنه مع ذلك فإن صفحة واحدة من النص هي التي تعالج الإنجازات التي حققتها ميانمار، ولا تعكس حقيقة الحالة ولا تسهِّل الحوار.
    1 daily document averaging one page UN وثيقة يومية واحدة متوسطها صفحة واحدة
    Approximately 100 records; one page each UN حوالي ١٠٠ سجل؛ كل منها صفحة واحدة
    There are 1,784 pages, and it takes me four minutes to read one page. Open Subtitles يوجد حوالى 1.784 صفحة اخذت منى 4 دقائق لقراءة ورقة واحدة
    Because Nicole conveniently omitted that one page from the file. Open Subtitles لأن نيكول اسقطت بروعة تلك الصفحة الواحدة من الملف.
    If you looked at just one page and see why. Open Subtitles إذا رأيت صفحه واحده ستتفهم لماذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more