I want to leave a footnote on one page of climbing history. | Open Subtitles | أريدُ أنْ أكونَ على هامش صفحة واحدة .في تاريخ تسلُق الجِبال |
I want to briefly explain one page of history regarding the issue of the militarization of outer space conducted by the Japanese Government. | UN | وأريد أن أشرح باقتضاب صفحة واحدة من التاريخ المتعلق بتسليح الفضاء الخارجي الذي تقوم به حكومة اليابان. |
A dangerous goods transport document may consist of more than one page, provided pages are consecutively numbered. | UN | يجوز أن يحتوي مستند نقل البضائع الخطرة على أكثر من صفحة واحدة شريطة أن يتم ترقيم الصفحات على التوالي. |
Having simple one page checklists that can be used in a crisis is practical and helpful. | UN | ومن الأمور العملية المفيدة التوافر على قوائم تفقدية من صفحة واحدة يمكن استخدامها عند وقوع الأزمات؛ |
Having simple one page checklists that can be used in a crisis is practical and helpful. | UN | ومن الأمور العملية المفيدة التوافر على قوائم تفقدية من صفحة واحدة يمكن استخدامها عند وقوع الأزمات؛ |
I was also a little puzzled by the brevity of the Scientific Committee's last report — only one page. | UN | ولقد أدهشني أيضا اﻹيجاز الشديد الذي اتسم به التقرير اﻷخير للجنة العلمية، فقد اقتصر على صفحة واحدة. |
Make it at least one page long, okay? | Open Subtitles | اكتبوا على الأقل صفحة واحدة طويلة، حسناً؟ |
Why can't they just have one page that just says everything is horrible everywhere? | Open Subtitles | لمَ لا يملكون فقط صفحة واحدة تقول أن كل شيئ فظيع في كل مكان؟ |
"I just completed my first real comic. It's only one page. | Open Subtitles | لقد انتهيت من تجربتي الأولى الكوميدية ، انها صفحة واحدة فقط |
You showed her one page of the book, which mentions Castor, and then all of a sudden, | Open Subtitles | كنت أظهر صفحة واحدة لها من الكتاب، الذي يذكر الخروع، ثم فجأة، |
A woman goes missing three days ago, and you've got one page of notes? | Open Subtitles | امرأة فُقِدت منذ ثلاث أيام, و كل مالديك هو صفحة واحدة من المذكرات؟ |
These yahoos give me one page of the "chronicle"! one page! This is by far | Open Subtitles | هؤلاء المتوحشون منحوني صفحة واحدة لمقال صفحة واحدة.. |
- but there's one page missing: the rider. - It's one page. | Open Subtitles | لكن صفحة مفقودة , صفحة الملحق - إنها صفحة واحدة - |
Well, it seems appropriate that my life story fits on one page. | Open Subtitles | يبدو مناسباً ان قصة حياتي تتلخص في صفحة واحدة |
So it was like one page of goodnight, moon and then the sandman dropped the whole bag on him. | Open Subtitles | لذا كان مثل صفحة واحدة من القمر ثم قام المنوم بتغطيته بالملائة |
The cost of producing one page in all six languages is $1,225, which includes translation from the original language into five languages and printing/distribution in six languages. | UN | وتبلغ تكلفة إصدار صفحة واحدة بجميع اللغات الرسمية الست 225 1 دولارا، ويشمل ذلك الترجمة التحريرية من الأصل إلى خمس لغات والطباعة/التوزيع باللغات الست. |
And yet, only one page of the text addressed Myanmar's successes. It did not reflect the reality of the situation and did not facilitate dialogue. | UN | واختتم حديثه قائلا إنه مع ذلك فإن صفحة واحدة من النص هي التي تعالج الإنجازات التي حققتها ميانمار، ولا تعكس حقيقة الحالة ولا تسهِّل الحوار. |
1 daily document averaging one page | UN | وثيقة يومية واحدة متوسطها صفحة واحدة |
Approximately 100 records; one page each | UN | حوالي ١٠٠ سجل؛ كل منها صفحة واحدة |
There are 1,784 pages, and it takes me four minutes to read one page. | Open Subtitles | يوجد حوالى 1.784 صفحة اخذت منى 4 دقائق لقراءة ورقة واحدة |
Because Nicole conveniently omitted that one page from the file. | Open Subtitles | لأن نيكول اسقطت بروعة تلك الصفحة الواحدة من الملف. |
If you looked at just one page and see why. | Open Subtitles | إذا رأيت صفحه واحده ستتفهم لماذا |