"one political affairs" - Translation from English to Arabic

    • واحد للشؤون السياسية
        
    • شؤون سياسية واحد
        
    • وموظفا للشؤون السياسية
        
    Consequently, the addition of one Political Affairs Officer at the P-4 level and one General Service staff is proposed. UN وبالتالي، تقترح زيادة موظف واحد للشؤون السياسية من الرتبة ف - ٤ وموظف واحد من فئة الخدمات العامة.
    Currently, the Head of Section and one Political Affairs Officer (P-4) cover all five countries in the Section. UN وفي الوقت الراهن، يتولى رئيس القسم، مع موظف واحد للشؤون السياسية (ف-4)، تغطية كل البلدان الخمسة في هذا القسم.
    (b) one Political Affairs Officer would be assigned to follow up on implementation of land transfer and the transfer programme. UN )ب( يعين موظف واحد للشؤون السياسية لمتابعة تنفيذ عملية نقل ملكية اﻷراضي وبرنامج النقل.
    37. Functions of one Political Affairs Officer (P-3) will be subsumed within the existing staffing establishment and the position is therefore proposed to be abolished. UN 37 - وستصنف مهام موظف شؤون سياسية واحد (ف-3) ضمن ملاك الموظفين الدائم الحالي ولهذا يقترح إلغاء الوظيفة.
    22. Decides that the Decolonization Unit in the Department of Political Affairs shall comprise one Principal Officer at the D-1 level, one Senior Political Affairs Officer at the P-5 level, one Political Affairs Officer at the P-4 level and two General Service staff; UN ٢٢ - تقرر أن تشمل وحــدة إنهاء الاستعمار في إدارة الشؤون السياسية موظفا رئيسيا برتبة مد-١، وموظفا أقدم للشؤون السياسية برتبة ف-٥، وموظفا للشؤون السياسية برتبة ف-٤، وموظفين اثنين من فئة الخدمات العامة؛
    (a) one Political Affairs Officer would serve as the Special Assistant to the Representative of the Secretary-General and would follow electoral reform; UN )أ( موظف واحد للشؤون السياسية يعمل مساعدا خاصا لممثل اﻷمين العام ويقوم بمتابعة إصلاح العملية الانتخابية؛
    (c) one Political Affairs Officer would be utilized for activities related to demobilization and reintegration; UN )ج( موظف واحد للشؤون السياسية يخصص لﻷنشطة المتعلقة بالتسريح وإعادة الإدماج؛
    Currently, the post of Director, one Political Affairs Officer and two support staff, as well as some operating costs, are funded from the regular budget of the United Nations. Projects and project staff are funded through voluntary contributions. UN وفي الوقت الحاضر يتم تمويل وظيفة المدير ووظيفة موظف واحد للشؤون السياسية واثنين من موظفي الدعم فضلاً عن بعض تكاليف التشغيل من الميزانية العادية للأمم المتحدة في حين يتم تمويل المشاريع وموظفي المشاريع من خلال التبرعات.
    With these new tasks in mind, it is proposed to strengthen the small political staff of UNFICYP (presently one Senior Adviser and a spokesman) with the addition of one Political Affairs Officer. UN ومع أخذ هذه المهام الجديدة في الاعتبار، يقترح تعزيز العدد الصغير للموظفين السياسيين للقوة )المؤلف حاليا من كبير مستشارين ومتحدث( بإضافة موظف واحد للشؤون السياسية.
    (c) one Political Affairs Officer would follow up on the implementation of constitutional and legislative reform and of human rights issues; carry out verification and work closely with relevant institutions such as the National Counsel for the Defence of Human Rights. UN )ج( ويتولى موظف واحد للشؤون السياسية متابعة تنفيذ اﻹصلاح الدستوري والتشريعي ومسائل حقوق اﻹنسان؛ ويضطلع بالتحقق ويعمل بالتعاون الوثيق مع المؤسسات ذات الصلة مثل المجلس الوطني للدفاع عن حقوق اﻹنسان.
    133. Additional staff resources are requested for one Humanitarian Affairs Officer (P-4), one Political Affairs Officer (P-3) and one Administrative Assistant (Local level). UN 133 - تُطلب موارد إضافية من الموظفين تتمثل في موظف واحد للشؤون الإنسانية (برتبة ف-4)، وموظف واحد للشؤون السياسية (برتبة ف-3) ومساعد إداري واحد (الرتبة المحلية).
    106. The Office of Political Affairs in Kirkuk will be headed by one Political Affairs Officer (P-4) and will be supported by two Political Affairs Officers (1 P-3, 1 National Professional Officer), one Administrative Assistant (Local level) and one Language Assistant (Local level). UN ١٠٦ - وسيرأس مكتب الشؤون السياسية في كركوك موظف واحد للشؤون السياسية (ف-4)، يدعمه في أداء وظيفته موظفان للشؤون السياسية (1 ف-3، وموظف فني وطني واحد)، ومساعدٌ إداري واحد (من الرتبة المحلية)، ومساعد لغوي واحد (من الرتبة المحلية).
    165. The Guidance Team consists of one Coordination Officer (P-4), one Political Affairs Officer (P-3), and one Associate Research Officer (P-2) and develops and manages the operational guidance architecture for United Nations peacekeeping. UN 165 - يتألف فريق الإرشاد من موظف تنسيق واحد (ف-4)؛ وموظف واحد للشؤون السياسية (ف-3)؛ وموظف بحوث معاون واحد (ف-2)، ويضع الفريق هيكل التوجيه التشغيلي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ويديره.
    In Baghdad the Chief of Political Affairs will be supported by one Senior Political Affairs Officer (P-5), one Political Affairs Officer (P-4), three Administrative Assistants (1 Field Service, 2 Local level) and two Language Assistants (Local level). UN وفي بغداد، سيدعم رئيس الشؤون السياسية في أداء عمله كبير موظفي الشؤون السياسية (ف-5)، وموظف واحد للشؤون السياسية (ف-4)، وثلاثة مساعدين إداريين (واحد من فئة الخدمة الميدانية واثنان من الرتبة المحلية) ومساعدان لغويان (من الرتبة المحلية).
    The four Heads of Office will each be supported by one Political Affairs Officer (National Professional Officer), who will be responsible for backstopping the Head of Office in his or her good offices mandate and for maintaining contact with the municipal authorities and representatives of political parties. UN وسيتلقى كل رئيس من رؤساء المكاتب الأربعة الدعم من موظف واحد للشؤون السياسية (موظف فني وطني)، وسيكون هذا الموظف مسؤولا عن معاونة رئيس المكتب في تنفيذ مهام المساعي الحميدة المنوطة به، والبقاء على الاتصال بالسلطات البلدية وممثلي الأحزاب السياسية.
    The Office of the Principal Political Affairs Officer will be staffed by one Political Affairs Officer (United Nations Volunteer), two Administrative Assistants (1 Field Service, 1 national General Service) and one Driver (national General Service). UN وسيتألف ملاك مكتب الموظف الرئيسي للشؤون السياسية من موظف واحد للشؤون السياسية (من متطوعي الأمم المتحدة)، ومساعدين إداريين (1 من فئة الخدمة الميدانية و 1 من فئة الخدمات العامة) وسائق واحد (فئة الخدمات العامة الوطنية).
    In 2012, extrabudgetary resources in the total amount of $692,500 are being used to support the costs associated with one Associate Outreach Officer (P-2), one Associate Human Rights Officer (P-2) and one Political Affairs Officer (P-3) ($425,600). UN وفي عام 2012، تستخدم موارد خارجة عن الميزانية يبلغ مجموع قيمتها 500 692 دولار لدعم التكاليف المرتبطة بموظف معاون واحد لشؤون التوعية (ف-2)، وموظف معاون واحد لشؤون حقوق الإنسان (ف-2)، وموظف واحد للشؤون السياسية (ف-3) (600 425 دولار).
    Civilian personnel costs of $576,500 comprised salary and common staff costs for one Political Affairs Officer at the P-3 level to be based in New York and five Field Service Close Protection Officers based in Sana'a, in addition to two local Drivers. UN وتشمل تكاليف الموظفين المدنيين البالغة 500 576 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين، وذلك لموظف شؤون سياسية واحد برتبة ف-3 مقره في نيويورك، و 5 موظفين للحماية الشخصية من فئة الخدمة الميدانية مقرهم في صنعاء، بالإضافة إلى سائقين محليين اثنين.
    80. one Political Affairs Officer (P-4) requested for the West Africa team will perform the functions of desk officer in charge of UNOCI. UN 80 - وسيقوم موظف شؤون سياسية واحد (ف -4)، مطلوب للعمل في فريق غرب أفريقيا، بمهام الموظف المسؤول في بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    81. one Political Affairs Officer (P-4) requested for the Central Africa team will perform the functions of desk officer for ONUB. UN 81 - وسيقوم موظف شؤون سياسية واحد (ف -4)، مطلوب للعمل في فريق وسط أفريقيا، بمهام الموظف المسؤول لبعثة الأمم المتحدة في بوروندي.
    22. Decides that the Decolonization Unit in the Department of Political Affairs shall comprise one Principal Officer at the D-1 level, one Senior Political Affairs Officer at the P-5 level, one Political Affairs Officer at the P-4 level and two General Service staff; UN ٢٢ - تقرر أن تشمل وحــدة إنهاء الاستعمار في إدارة الشؤون السياسية موظفا رئيسيا برتبة مد-١، وموظفا أقدم للشؤون السياسية برتبة ف-٥، وموظفا للشؤون السياسية برتبة ف-٤، وموظفين اثنين من فئة الخدمات العامة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more