"one rule" - Translation from English to Arabic

    • قاعدة واحدة
        
    • قانون واحد
        
    • قاعده واحده
        
    • بقاعدة واحدة
        
    • القاعدة الوحيدة
        
    • لقانون واحد
        
    • قاعدةٌ واحدةٌ
        
    • قاعدتي الوحيدة
        
    • لشؤون سيادة القانون
        
    Well, as a fashion icon I always go by one rule: Open Subtitles حسناً , بإعتباري أيقونة للموضة فأنا أسير وفق قاعدة واحدة
    Well, when it comes to writers, there's only one rule. Open Subtitles حسنا، عندما تتعلق بالكتاب هناك قاعدة واحدة فقط :
    No, we'd throw a party with just one rule. Open Subtitles لا، نحن نُقيمُ حفلة مَع فقط قاعدة واحدة.
    Skyler should have told you that I have one rule. Open Subtitles سكايلر كان يجب ان تخبرك انه لدي قانون واحد
    I got one rule at my fights: both guys leave standing. Open Subtitles لدى قاعده واحده فى قتالاتى كلا الطرفان يغادران على أرجلهم
    Dude, we had one rule, and you broke it. Open Subtitles لقد اتفقنا على قاعدة واحدة , وانت خالفتها
    Therefore, to suggest that there was only one rule, applicable worldwide, was an inaccurate oversimplification. UN ولذلك فإنه كي يقال إنه لا توجد سوى قاعدة واحدة يمكن تطبيقها في جميع أنحاء العالم هو تبسيط مفرط وغير دقيق.
    Four new rules were created and one rule was deleted. UN وتم استحداث أربع قواعد جديدة وإلغاء قاعدة واحدة.
    Policy considerations, such as simplicity and certainty, favour the application of only one rule. UN وتحبّذ الاعتبارات السياساتية، مثل البساطة واليقين، تطبيق قاعدة واحدة من قواعد تنازع القوانين.
    I do know one, uh, one rule for survival. Open Subtitles أنا أعرف واحدة، اه، قاعدة واحدة للبقاء على قيد الحياة
    Break one rule and I will spread your face like butter all over the inside of that awful car you drive. Open Subtitles كسر قاعدة واحدة وسأنتشر وجهك مثل الزبدة في جميع أنحاء داخل تلك السيارة الفظيعة التي تقودها.
    And our parents had one rule, it was the granddaddy rule of them all. Open Subtitles وكان أباؤنا لديهم قاعدة واحدة كانت أساساً لكل القواعد
    The hockey tournament for retired fourth-liners with only one rule: Open Subtitles بطولة الهوكي بالنسبة للبطاقات الرابعة المتقاعدة مع قاعدة واحدة فقط:
    There's only one rule. You don't look back. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة فقط أنت لا ننظري إلى الوراء
    But I must warn you, if we're to travel through Candy County, there's one rule. Open Subtitles ولكن علي أن أحذرك , إذا سافرنا عن طريق مقاطعة الحلوى هنالك قاعدة واحدة
    There's only one rule left now anyway. Open Subtitles هناك قاعدة واحدة فقط غادر الآن على أي حال.
    Listen, we have one rule in show business. Open Subtitles إسمعي، لدينا قاعدة واحدة في أعمال العروض
    I only have one rule, you worthless maggots: Open Subtitles لدى قاعدة واحدة ايتها الديدان عديمة الفائدة
    I don't want to come down on you like a schoolteacher, but I'm afraid your flagrant lack of respect for the one rule that we have here is now affecting the other students. Open Subtitles لا أريد أن أبدو كمعلمة مدرسة ولكن أخشى بأنكم لم تحترموا قانون واحد التي لدينا هنا وتؤثر على بقية الطالبات
    In this bussiness there's only one rule, rule of the jungle. Open Subtitles بعملنا هناك قاعده واحده فقط , قاعدة الغابه
    In this boarding school, we live by one rule. Open Subtitles في هذه المدرسة الداخلية , نحن نعيش بقاعدة واحدة
    Now there's one, and only one, rule in this class. Open Subtitles الآن هناك شيء واحد ، وهو القاعدة الوحيدة في هذا الصف.
    We know it is mathematically possible for one rule, constantly repeated, to create seemingly random results. Open Subtitles نعلم أن هذا ممكن رياضياً وفقاً لقانون واحد يتكرر بأستمرار ليعضى اجوبة عشوائية
    Your building is new. And I have one rule: New is always better. Open Subtitles وأنا لدي قاعدةٌ واحدةٌ فقط الجديد دائماً أفضل
    You know my one rule. Open Subtitles تعرف قاعدتي الوحيدة
    58. Each of the four Provincial Justice Coordination Mechanism field offices would be staffed with one rule of Law Officer and one Interpreter/Administrative Assistant at the Local level. UN 58 - وسيُزود كل مكتب من المكاتب الميدانية الأربعة لآلية تنسيق قطاع العدل في المقاطعات بموظف لشؤون سيادة القانون ومترجم فوري/مساعد إداري بالرتبة المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more