"one that is kept or acquired" - English Arabic dictionary

    "one that is kept or acquired" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    This offence, which carries a penalty of eight years' imprisonment or more, is defined as one in which the perpetrator has intentionally acquired, imported, transported, exported, or kept in his possession certain objects (including money or means of payment) such as materials, information carriers, premises or means of transport, which are manifestly intended for the purposes of committing that crime. UN ويعرّف هذا الفعل الجنائي، الذي يعاقب عليه بالسجن لفترة ثماني سنوات أو ما يزيد، بأنه فعل قام فيه مرتكبه عن قصد بحيازة أو استيراد أو نقل أو تصدير أو امتلاك بعض الأشياء (بما في ذلك المال أو وسائل دفعه) مثل المواد أو الأماكن أو وسائل النقل التي يتضح أن القصد منها هو استخدامها لأغراض ارتكاب هذه الجريمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more