"only ask" - Translation from English to Arabic

    • أسأل فقط
        
    • فقط أطلب
        
    • أطلب فقط
        
    • فقط اسأل
        
    • اسأل فقط
        
    • فقط أسأل
        
    • اسال فقط
        
    • أسألك فحسب
        
    • أسئل فقط
        
    • سألت فقط
        
    • نطلب فقط
        
    I only ask because we were looking the other day at the bestselling cars in America these days. Open Subtitles أنا أسأل فقط لأننا كنا أبحث في اليوم الآخر في السيارات الأكثر مبيعا في أمريكا هذه الأيام.
    I mean, I only ask because it's a little unusual for the father to be here alone. Open Subtitles أعني، أنا أسأل فقط لأن هذاغيرمعتادإلى حدما.. أن يأتي الأب إلى هنا وحده.
    And I only ask you that not assume I'm a fool. Open Subtitles وأنا فقط أطلب منكِ ألا تفترضي أنني حمقاء.
    It's only three cylinders under high security. I only ask you to wait. Open Subtitles أنها فقط ثلات اسطوانات تحت السريه الشديده انا فقط أطلب منك الأنتظار
    I only ask for a quarter for a phone call. Open Subtitles أنا أريد أن أطلب فقط ربع لأجري مكالمة هاتفية
    I-I only ask because, uh, he's just so hard to read. Open Subtitles انا فقط اسأل ل ... . انه فقط صعب القراءة
    only ask'cause you haven't moved in the last 58 minutes. Open Subtitles اسأل فقط لأنك لم تتحرك لخمس وثمانين دقيقة
    I only ask because I'm married to a beautiful African-American woman. Open Subtitles أسأل فقط لأني متزوج من امرأة افريقية أمريكية جميلة
    I only ask because your brother and I are such close friends now. Open Subtitles أنا أسأل فقط لأن أخاك و أنا أصدقاءٌ مقربون الآن
    I only ask because I represent one of the players on the team. Open Subtitles أنا أسأل فقط لأنني أمثل واحداً من اللاعبين في الفريق
    I only ask because you look like you need a martini, and if you're not breast-feeding, you can have a martini. Open Subtitles أسأل فقط لأنه يبدو أنكِ تحتاجين لشراب مارتيني وإذا أنتِ لاترضعين من الصدر
    I'm prepared to never see you again... but I only ask you for just one thing... before we part forever... to say if you could still love me. Open Subtitles أنا مستعدة لأن لا أراك أبداً بعد اليوم لكنني فقط أطلب منك شيئاً واحداً قبل أن نفترق إلى الأبد
    I only ask you to give me some answer to the charges that are made against you. Open Subtitles إنني فقط أطلب منك أن تعطني بعض الإجابات للتهم البشعة التي تساق ضدك
    I only ask you to consider. Open Subtitles فقط أطلب منك وضع هذا في اعتباركِ
    I only ask that you do this one mission. Open Subtitles أنا أطلب فقط أن تفعل هذه المهمة واحدة.
    I honor you, my lady, and I only ask that you commit to your promise that I shall be your faithful servant. Open Subtitles أنا أشرفك سيدتى, وأنا أطلب فقط أن تسمحى لى بأن أكون خادمتك المخلصة
    I only ask because I'm not so sure the Secret Service is such a great place to work. Open Subtitles انا فقط اسأل بسبب اننى لست متأكداً من ان الخدمة السرية مكان عظيم للعمل بة
    I only ask that you abide by your duty to uphold the law. Open Subtitles انا فقط اسأل! ان تطيعوا واجبكم.. لحماية القانون!
    I only ask for a moment of your time in private. Open Subtitles أني اسأل فقط عن دقيقة من وقتك الخاص بأنفراد.
    I only ask because I'm curious how he seemed. Open Subtitles أنا فقط أسأل لأنني فضولي لأعرف كيف بدا؟
    I only ask because there's something I find strange about the chain of custody on this video. Open Subtitles انا اسال فقط لاني استغربت شيئا بشان قيد حيازة الشريط
    I only ask as this cross was etched into the victim's back. Open Subtitles أسألك فحسب لأن هذا الصليب تم حفره في ظهر الضحيّة
    I only ask'cause there's some real end-of-the-world shit coming. Open Subtitles أنا أسئل فقط للان هناك نهاية حقيقية قادمة
    I only ask because, you know, you look like you can take care of yourself. Open Subtitles لقد سألت فقط لأنك تبدو قادراً علي العِناية بِنفسك
    Teach Oliver Queen we only ask but once. Open Subtitles علم أوليفر الملكة نطلب فقط ولكن مرة واحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more